Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Горячий британский парень - Кристи Бойс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Горячий британский парень - Кристи Бойс

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Горячий британский парень - Кристи Бойс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 71
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71

киваю и пытаюсь сказать что-нибудь, возразить, но Уилл снова меня целует. А потом уходит. В глубине сердца я испытываю облегчение, что мне не придется рассказывать правду, но я откидываю эти мысли. Мы должны были насладиться этой поездкой вместе. Объявление о посадке звучит еще раз, и мы проходим в сторону выхода к самолету. Я оборачиваюсь, чтобы еще раз взглянуть на Уилла, но он уже растворился в толпе.

Хуан и Фрэнк встают в очередь, но я остаюсь в стороне. Уилл не едет с нами. Он уже ушел. Дэв кладет руку мне на плечо и подталкивает вперед. Спины стоящих предо мной Хуана и Фрэнка расплываются из-за моих слез.

– Где твой билет? – шепчет Дэв, и я вытаскиваю его из кармана пальто. Я как в тумане отдаю его сотруднику аэропорта и прохожу в самолет, следуя за Дэвом.

– Сюда. – Он показывает на кресло слева. Я опускаюсь в него, и он неловко застывает, его взгляд мечется между пустым сиденьем рядом со мной, где должен сидеть Уилл, и тем, что расположено напротив через проход.

– Ты не… может, ты хочешь побыть одна?

– Я забыла твой кофе.

– Ты можешь купить мне два, когда приземлимся. – Он показывает на кресло. – Могу я…?

– Да, конечно.

Он садится, и мимо нас валит толпа, словно прорвало сдерживающую дамбу. Кресла узкие, и хотя Дэв старается не шевелиться, наши локти соприкасаются, когда он пытается застегнуть ремень.

– Прости. – Его голос практически заглушен ревом двигателя.

В моей голове возникает жуткая мысль, но я не могу не озвучить ее.

– А что, если Уилл струсил лететь со мной в Венецию?

Из-за спинки стоящего передо мной сиденья выглядывает Фрэнк. Его золотистые кудри падают ему на глаза, но выражение лица максимально серьезное.

– Он бы не поступил так, поверь мне. Я уже давно не видел Уилла таким расстроенным.

У меня от сердца отлегло.

– Он бы не стал специально пропускать эту поездку, – говорит Дэв. – Если бы у него был хотя бы крошечный шанс переспать с тобой, он бы не упустил такую возможность. Если бы от этого, конечно, не зависела его жизнь.

Я смущенно хихикаю, и Фрэнк с Дэвом вслед за мной.

– Спасибо, успокоил. – Я утираю слезы и откидываюсь в кресле. – Полный отстой.

– Необязательно. – Я смотрю на Дэва, и он качает головой. – Я не говорю, что ты не должна быть расстроена. Но помни, что у нас есть пять дней, чтобы отдохнуть от школы. Никаких занятий, никакой домашки, никаких обязательств. – Он придвигается ближе. – Итальянская еда. Каналы. Шоппинг…

– Голуби, – откликается Хуан. – Очень много голубей.

Я тихо смеюсь.

– Что ж, голубей я точно не могу пропустить.

Глава 30

Я отправляю Уиллу множество фотографий, как только мы приземляемся в аэропорту Марко Поло в Венеции. Отвечает на них Уилл в основном эмодзи – комбинацией грустных смайликов и сердечек. Единственный раз он использует слова, когда напоминает мне, что ему хотелось бы, чтобы я наслаждалась поездкой и присылала как можно больше фотографий. Бонус за селфи с улыбкой на лице. И это вполне выполнимо, потому что я не перестаю улыбаться, когда за нами приезжает водный автобус, который должен доставить нас в Венецию.

Хуан стоит рядом со мной.

– Круто, да?

Я киваю, мои глаза широко распахнуты. Изнутри водный автобус выглядит вполне обычно, разве что из окон виднеется не дорога, а бьющаяся о борт синяя вода. Скоро в поле зрения появляется Венеция. Здания поднимаются прямо из воды, и кажется, что мы попали в какой-то волшебный мир.

Когда мы подплываем ближе, Дэв наклоняется ко мне и показывает в окно.

– Гондолы, – шепчет он.

По крайней мере дюжина гондол, привязанных к пристани и накрытых голубой тканью, качается на волнах. Я прижимаюсь лбом к окну.

– Смотрите! – зовет нас Хуан.

Мы проплываем мимо площади Святого Марка. Даже с такого расстояния я вижу толпы снующих по ней людей. Я видела сотни фотографий этой площади в интернете, поскольку это главная достопримечательность Венеции, но ни одна из них не передавала настоящую красоту этого места.

Автобус наконец останавливается у моста Риалто, и мы выходим. Выложенный из белого камня мост перекинут через Гранд-канал и является одним из самых популярных мест для фотографий.

Хуан потирает ладони.

– Ну что, это, конечно, все шикарно, но мне не терпится увидеть отель, о котором рассказывал Фрэнк. Ведите нас, сэр.

Фрэнк отвешивает поклон.

– С превеликим удовольствием.

Мы заблудились несколько раз, потому что Венеция не только красивая, но еще и весьма запутанная. Когда Фрэнк говорит, что мы пришли, я думаю, что он шутит. Мы запрокидываем головы, чтобы осмотреть здание лососевого цвета, которое стоит прямо на Гранд-канале. Я делаю глубокий вдох, ощущая тоску по Уиллу даже сильнее, чем прежде.

Интерьер отеля впечатляет так же, как и экстерьер. Зал украшен мраморными колоннами, с которых на нас смотрят фрески святых. Никто не говорит громко и не двигается слишком быстро. Фоновый шум создают стоящие по бокам фонтаны и стук каблуков по напольной плитке.

– Не могу поверить, что Уилл собирался остаться здесь, – говорю я Фрэнку. – Это место в миллиард раз красивее, чем наш хостел.

– И именно поэтому ты должна остаться здесь.

Но тогда я осознаю еще одну проблему. Как мы заселимся без Уилла и, что важнее, его кредитки? Но Фрэнк развеивает все мои сомнения.

– Я могу быть очень убедительным. – И он направляется прямо к стойке регистрации, чтобы объяснить нашу ситуацию.

– Проблема решена, – шепчет он, когда возвращается к нам. – Уилл уже позвонил и добавил к брони ваши имена.

Ну конечно, он продумал это. Я пишу ему спасибо с огромным количеством сердец и добавляю фотографию лобби отеля.

Портье проводит нас к комнатам на третьем этаже. Я в замешательстве, когда он открывает три двери вместо двух и спрашивает, куда занести какую сумку. Я задумываюсь и указываю на случайную комнату.

– В чем дело? – спрашиваю я Фрэнка, когда портье уходит. – В резервации была ошибка?

– Нет. Я забронировал эту комнату, а Уилл, кажется, забронировал те две, – отвечает Фрэнк, удивленно подняв брови.

Я хмурюсь. Уилл зарезервировал дополнительную комнату? Я, конечно, знала, как велик шанс, что он попросит меня остановиться в его отеле, но даже не думала, согласилась бы я. Хотя тот факт, что он забронировал мне отдельную комнату, а не пытался уговорить ночевать с ним, отдался в моем сердце острой болью, что его нет рядом.

– Кажется, это путешествие для всех означает новый уровень, – говорит Хуан, потирая руки.

– Чего? Нет. – Дэв делает шаг

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71

1 ... 52 53 54 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Горячий британский парень - Кристи Бойс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Горячий британский парень - Кристи Бойс"