Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Шляпники - Тамзин Мерчант 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шляпники - Тамзин Мерчант

191
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шляпники - Тамзин Мерчант полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 66
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

Принцесса и её свита добрались до палубы вместе с никем не замеченной Корделией. Их приветствовал медный рёв дюжины труб, и кто-то объявил:

– Её Королевское Высочество принцесса-регент Георгина!

Принцесса остановилась, и Корделия услышала, как ожидающая толпа ахнула. Она могла лишь вообразить, что за выражения появились на лицах придворных, когда они увидели и учуяли мерзкую одежду, надетую на принцессу. В воздухе поднялось беспокойное бормотание.

Принцесса снова начала двигаться, и Корделия поползла вперёд. Внезапно её ладони утонули в мягком ковре, а юбка вокруг неё зашевелилась. Принцесса уселась на трон, а Корделии пришлось тесно прижаться к его сиденью.

Она осторожно раздвинула подол нижних юбок и выглянула сквозь бахрому вороньих перьев. Две блестящие «W» на пряжках лорда Витлуфа оказались пугающе близко к её лицу.

Корделия почувствовала, как принцесса задрожала и тихонько ахнула, словно вынырнула глотнуть воздуха, долгое время пробыв под водой. Должно быть, лорд Витлуф снял с её головы стеклянную корону.

– И помните, Ваше Высочество, – негромко сказал ей лорд Витлуф, – король Луи написал вам несколько очень оскорбительных писем и совершил покушение на вашу жизнь.

Принцесса подпрыгнула: ей на голову водрузили Шляпу Злобы. Её ноги сразу задрожали и задёргались, словно она пыталась станцевать весьма разгневанную джигу. Всё её тело начала сотрясать злость. Корделию, прижавшуюся к боку трона и переплётшую конечности с дрыгающимися ногами принцессы, здорово зашатало.

Сквозь перья подола она увидела, что с французского корабля на английскую палубу перебрасывают крепкие сходни.

– La Grande Pomme! La Patate Chaude! Le Roi de France – Louis! – каркнул французский придворный, когда на борт галеона неторопливо взошёл человек в золотой мантии, с длинными волосами и закрученными усами.

Король Луи вычурно поклонился принцессе, элегантно взмахивая руками, волосами и локтями. Он насмешливо приподнял бровь, глядя на менее солидный трон, предоставленный ему англичанами, и лишь затем сел на него.

За ним последовала длинная процессия французских придворных, возглавляемая семенящим по палубе гордым белым пуделем в золотом ошейнике. Собака, французские Творцы и десятки других придворных немедленно расположились вокруг своего короля, метая критикующие взгляды на его английскую противницу.

Английские придворные фыркали и вертелись. Один так высоко задрал нос, что казалось, будто он смотрит прямо на полуденное солнце.

Оставалось не так много времени – мирные переговоры должны были начаться с минуты на минуту.

«Святые небеса, что же мне делать?» – в отчаянии подумала Корделия. Пока на принцессе Одежда Злобы, она не станет и пытаться установить мир. Во всём обвинят Творцов, и их всех казнят как изменников. Начнётся война, и отца поглотит море. Он исчезнет навсегда…

Нет.

Корделия повертелась в душных складках принцессиных юбок и оказалась нос к гвоздю с Башмаком Злобы.

«Для начала избавлюсь вот от них», – решила Корделия.

Она потянула за склизкие шнурки; от Лент Гнева её пальцы покрылись волдырями. Принцесса топнула ногой, и их вдобавок придавило Башмаком Злобы.

– Ай! – взвизгнула Корделия.

К счастью, в тот самый миг на палубе громко ударили в гонг, и её голос потонул в его раскатах.

– Давайте приступим к мирным переговорам, – произнёс лорд Витлуф, когда звук гонга стих.

«Не теряй головы, Корделия Шляпник», – строго велела себе Корделия. Она снова схватила принцессу за ногу, пытаясь ослабить завязки на первом Башмаке Злобы.

– Ваше Высочество, – начал король Франции. Его голос напоминал шоколадный мусс – густой и мягкий.

– Вы гнусный негодяй, – выплюнула принцесса. – Как вы смеете обращаться ко мне после того, как написали все свои гадкие письма?

Последовала шокированная тишина.

– Но это вы писали мне ггубые письма, моя пгинцесса, – снова прозвучал шоколадный голос короля. Это был голос человека, привыкшего добиваться своего.

– Я не ваша принцесса, – ощерилась принцесса. – Я своя собственная принцесса. А вы наигрубейший подлец.

Башмак Злобы сопротивлялся. Шнурки не давались пальцам Корделии, обвиваясь вокруг её запястий. Она оборвала их, стискивая зубы, а Лента Гнева жгла ей кожу.

– Подлец? – переспросил король Франции. – Газве подлец стал бы отпгавлять вам когзину ананасов?

Корделия содрала Башмак Злобы с одной принцессиной ноги и подула на горящую руку.

– Ананасов? – рявкнула принцесса.

Корделия стиснула зубы и принялась за второй башмак.

– Это был знак дгужбы! – ответил король Франции. – Это ошшень весёлые фгукты!

– Я не получала никаких ананасов! – возмутилась Её Высочество.

– Я отпгавил их со своим лучшим слугой! – вскричал король Франции. – Котогый так и не вегнулся! Похитительница!

– Единственная причина, по которой вы притащились на эти мирные переговоры, хнычущий вы злодей, – прошипела принцесса, – это то, что вы до смерти боитесь моей ужасающей армии солдат и тысяч моих новых пушек. Поэтому вы и приползли сюда, притворяясь, будто сожалеете.

– Я никогда ни перед кем не ползаю! – возмутился король Луи.

Корделия собиралась уже стянуть второй Башмак Злобы, как вдруг…

Принцесса вскочила на ноги и кинулась через всю палубу, а Корделия съёжилась, оставшись без укрытия, на толстом красном ковре, и морской ветерок холодил ей лицо.

Но никто и не заметил её. Все были поглощены разъярённой принцессой. Её лицо перекосило от злости, вокруг неё так и потрескивал пылающий ореол бешенства. Истекающие слизью красные щупальца Кальмара-Вампира скручивались и извивались, сочась злом. Чёрная проволока на кривой Шляпе Злобы сыпала искрами.

Щупальце с плаща зазмеилось в воздухе, обвивая короля Луи за плечи.

– Я бы никогда не стала бояться говорить с вами! – прошипела принцесса. – Это вы должны меня бояться! Я могу растоптать вас, как ТАРАКАНА!

– НЕТ! – услышала Корделия чей-то крик и лишь потом поняла, что это кричит она сама. – Принцесса, ОСТАНОВИТЕСЬ!

Но Плащ Злобы и не думал останавливаться. Он пополз вверх по горлу короля Луи, закручиваясь вокруг его шеи, отчего лицо у него побагровело. С жуткой силой плащ поднял короля в воздух, словно он был тряпичной куклой. Всех на палубе сковал ужас.

– Au secours!

– Кто-нибудь, помогите ему!

Корделия рванула через палубу и кинулась на принцессу. Она вскочила ей на спину, и жёсткий плащ вздулся под ней, впиваясь в кожу иглами морских ежей.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

1 ... 52 53 54 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шляпники - Тамзин Мерчант», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шляпники - Тамзин Мерчант"