Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Слепое Озеро - Роберт Чарльз Уилсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Слепое Озеро - Роберт Чарльз Уилсон

249
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Слепое Озеро - Роберт Чарльз Уилсон полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 88
Перейти на страницу:

Может, позвонить Маргерит после работы?

Тем временем оставался еще один вопрос. Чарли сомневался, что хочет знать ответ, но если вопрос не задать, он так и будет сидеть в голове занозой.

Вздохнув, он набрал номер своего приятеля Муртазы из отдела видеозаписи. Тот немедленно взял трубку.

– Похоже, у Субъекта все спокойно?

– Угу, – подтвердил Муртаза.

– У тебя найдется время мне немного помочь?

– В три я ухожу на перерыв.

– Это быстро. Я просто хотел, чтобы ты просмотрел запись за последний часок-другой, особенно, – Чарли прикинул в уме, – где-то между без четверти час и ровно часом.

– И что искать?

– Любое необычное поведение.

– Боюсь, не повезло тебе. Он просто идет себе по равнине. С тем же успехом можно смотреть, как сохнет краска.

– Что-нибудь совсем небольшое. Может, просто жест.

– А точнее ты не можешь сказать?

– Извини, не могу.

– Ну, хорошо, не проблема.

Чарли подождал, пока Муртаза выделит временной отрезок и прогонит сегодняшнюю запись через распознающую программу. Сканирование заняло меньше минуты.

– Ничего, – сообщил Муртаза. – Я тебе сразу сказал.

У Чарли отлегло от сердца.

– Ты уверен?

– Субъект сегодня предсказуем, как часы, мой друг. Он даже отлить не остановился.

– Спасибо, – сказал Чарли, чувствуя себя немного идиотом.

– Вообще ничего. Разве только совсем уж ерунда без десяти час. Он вроде как замер и посмотрел через плечо – непонятно куда. И все.

– Ух…

– Погоди, так ты что, это и искал?

– Так, показалось кое-что. Прости, что побеспокоил.

– Ерунда. Может, в выходные пива выпьем?

– Обязательно.

– Только сперва выспись, Чарли. Судя по голосу, тебя что-то беспокоит.

Это точно, подумал он.

Двадцать

Большую часть ночи Крис пытался успокоить Маргерит. Кусок журнальной страницы не сказал им ничего определенного, но намекал на серьезную опасность, и разволновавшаяся Маргерит раз за разом возвращалась к теме Тесс. Тесс, которой угрожает Рэй; Тесс, которой угрожает весь мир.

В какой-то момент у него просто закончились слова.

Перед самым восходом она уснула. Крис продолжал бесцельно бродить по дому. Это чувство ему было хорошо знакомо: ужас и лихорадочная бодрость, лупящие из двух стволов с первыми лучами солнца, словно не вовремя принятая доза амфетамина. Наконец он присел на кухне: жалюзи открыты, за окном – кобальтово-синее небо и ряды домиков, похожих в свете расцветающего восхода на старые коробки из-под конфет.

Сейчас бы расслабиться!.. Принять успокоительное, каких он успел перепробовать великое множество, или какое-нибудь средство посерьезнее, дарующее покой и эйфорию, или просто выкурить старый добрый косячок. Он что, боится? И чего же?

Явно не Рэя, не БЭК-колец, похоже, даже не смерти. Он боится того, что дала ему Маргерит: ее доверия.

Бывают такие мужчины, думал Крис, которых не следует просить подержать что-то хрупкое. Мы его обязательно уроним.

Он позвонил Элейн Костер, как только солнце поднялось достаточно высоко. И все ей рассказал – про клинику, про пилота в коме, про журнальную страницу.

Она предложила встретиться в десять у Сойера. Крис произнес:

– Я позвоню Себастьяну.

– Тебе точно нужен этот шарлатан?

– Пока от него была лишь польза.

– Как хочешь, – сказала Элейн.

Прежде чем уйти, он разбудил Маргерит, сообщил ей, куда собирается, и поставил для нее кофе. Она сидела на кухне в ночной рубашке и выглядела очень грустной.

– Я все еще думаю о Тесс. По-твоему, Рэй всерьез намерен ее не отдавать?

– Я не знаю, что Рэй намерен делать и чего не намерен. По-настоящему важный вопрос – не представляет ли он для нее опасности.

– Не причинит ли он ей вреда? Нет. Во всяком случае, непосредственного. Рэй – сложный человек и при этом прирожденный сукин сын, но он не чудовище. И любит Тесс, просто по-своему.

– Она должна вернуться в пятницу. Наверное, имеет смысл подождать, дать ему возможность остыть. Если он все еще будет настаивать на своем, придется принимать меры.

– Если со Слепым Озером что-то случится, я хотела бы, чтобы дочь была рядом.

– До этого пока не дошло. И, Маргерит, пусть даже Тесс в безопасности, но ты-то нет. Войдя в твой дом, Рэй нарушил закон. Он катится по наклонной. У тебя здесь достаточно умные замки?

Она пожала плечами.

– Не уверена. Хотя думаю, что могла бы сгенерировать новый код для ключей… но тогда Тесс не сможет попасть домой.

– Сгенерируй новый код и обнови ключ Тесс, даже если тебе для этого понадобится заехать в школу. И не расслабляйся. Если ты одна, дверь должна быть заперта, никому не отворяй. Твой карманный сервер всегда должен быть под рукой. Если что-то случится, звони мне, или Элейн, или даже этому из секьюрити, как его там – Шульгину. Не пытайся разрулить самостоятельно.

– Такое чувство, что ты в этом специалист.

Крис вышел, не ответив.


Он занял у Сойера отдельный от прочих столик подальше от окна. Народу в ресторане было немного. Младший повар и две официантки, как умозаключил Крис, ходили на работу скорее по привычке. Меню ограничивалось сэндвичами: с сыром, с ветчиной или и с тем и с другим.

Элейн появилась одновременно с Себастьяном Фогелем и Сью Сэмпел. Все трое, усаживаясь, выжидательно смотрели на Криса. Дождавшись, пока официантка примет заказ, он выложил на стол обугленную журнальную страницу в прозрачном пластиковом конверте.

– Ого, – присвистнула Сью. – Вы это что, лично сперли?

– Мы не пользуемся такими терминами, – поправила ее Элейн. – У Криса анонимный источник в высших эшелонах.

– Посмотрите сами, – сказал Крис. – Не торопитесь. Сделайте собственные выводы.

Разобрать буквы можно было примерно на четверти страницы. Все остальное обуглилось до полной неразличимости, и даже уцелевшая четвертушка на правом краю выцвела и сделалась коричневой.

Все еще можно было различить кусок заголовка:

ОССБЭНКЕ ОСТАЕТСЯ НЕИЗВЕСТНЫМ, СООБЩИЛ МИНИСТР ОБОРОНЫ

И под ним, правая часть колонки текста:


…а вечер понедельника. Местные жители продолжают…

…или комментариев. На сегодня два пехотных батальона…

…ых случаях. Согласно спутниковым снимкам…

1 ... 51 52 53 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слепое Озеро - Роберт Чарльз Уилсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Слепое Озеро - Роберт Чарльз Уилсон"