Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
– Плюс ко всему ваш Фонд по-настоящему всеяден, – продолжал Грэг, – он активно вкладывает деньги в научные и паранаучные исследования. Особый интерес проявляет к реликвиям, обладающим некой силой. Поэтому и существует целый центр стратегических исследований. Где-то за городом, – пояснил он.
Кася промолчала, вновь вспоминая загородную резиденцию и тот странный подвал со стальными лабораторными столами и аппаратурой.
– То есть вы хотите сказать, что умные и интеллигентные люди на полном серьезе изучают что-нибудь вроде магического кристалла?
– Ну, а почему бы и нет?! – пожал плечами Грэг.
– Очередные кандидаты на владение миром? – с иронией в голосе произнесла она. – Гарри Поттера перечитали.
– Я думаю, что они вполне неплохо преуспели на данном поприще и уже не совсем кандидаты!
Все это было произнесено таким тоном, что шутить Касе сразу расхотелось. Она вспомнила, что сама только что была на волосок от смерти.
– Но почему я?
– Я думаю, вы сами знаете об этом гораздо лучше меня. Теперь давайте перейдем к более насущным проблемам, а именно – как вы оба отсюда выберетесь!
– Вроде бы речь шла только обо мне, – нахмурилась Кася.
– Я думаю, нам нужно держаться друг друга, – заявил Аркадий.
– Так вы будете выбираться вдвоем или нет?
– Вдвоем, – четко ответил Тригланд. Кася только кивнула головой. В действительности, точки над «i» расставлены не были и еще многое предстояло выяснить.
После этого Грэг кратко и четко изложил свой план. Тригланд нахмурился, но Кася сочла его гениальным. Аркадий, поняв, что остался в меньшинстве, согласился. Осталось действовать, и быстро. Журналист назначил встречу через два часа. Самолет, зафрахтованный гуманитарной организацией «Врачи мира», отправлялся из Каирского аэропорта в пять часов вечера. Именно на нем Грэг запланировал переправить друзей в Амстердам. Кася и Аркадий должны были лететь на нем в качестве сотрудников гуманитарной миссии, отправляющихся на побывку домой. Единственная загвоздка состояла в том, что в полете нужно было помогать переправляемым в два голландских госпиталя жертвам очередного теракта. Но и Аркадий, и Кася основными правилами первой помощи владели, да и потом – сопровождающий больных врач был хорошим другом Грэга. До последнего момента они ждали, что вот-вот самолет остановят и начнут проверять документы. Но все прошло без сучка без задоринки, и они впервые вздохнули свободно в момент, когда самолет приземлился в амстердамском аэропорту Шипхолл.
Из Амстердама решили выбираться на машине. Лишний раз использовать самолет и показывать паспорта не хотелось ни Аркадию, ни Касе. Когда напряжение немного спало, разговорились, и Кася задала вопрос, давно мучивший ее:
– Почему все-таки они решили избавиться от меня?
– Думаю, ничего сложного в этом нет. Ты поняла, что таблички вполне могут быть Скрижалями, поэтому они и решили, что свою роль ты выполнила и можешь… – он замялся.
– Отправиться на покой, – дополнила она его, – то есть все это вовсе не плод воспаленного воображения. Скрижали существуют, и ты – один из их охранников? Или ты тоже их ищешь?
– Нет, – просто сказал он таким тоном, что она почему-то ему поверила.
– Сколько их на самом деле? Десять?
– Нет, – опять односложно ответил мужчина.
– Тогда сколько?
– Не знаю, – он это сказал так, что она сразу поверила.
– Но кому-то это известно?
– Понятия не имею, – честно признался он.
– Они имеют отношение к орихалковой стеле атлантов?
– Думаю, что да. Во всяком случае, в Египет они тоже были принесены. Мы называем их Скрижалями Бессмертных. Они были переданы людям Небесными Посланниками, и мы обязались хранить их.
– Кто вы? Наследники Моисея? – сказала первое, что пришло в голову, Кася.
– И всех тех, кто был до него.
– Значит, Скрижали существуют и наверняка разделены, чтобы непосвященным труднее было до них добраться?
– Ты не ошибаешься, – усмехнулся он.
– Конечно, я и сама бы так поступила. И именно Скрижали были тем чудом, о котором ты мне говорил. Чудом, явление которого убедило Булана принять иудаизм?
– И в этом ты права.
– Почему за ними охотятся, у них есть какие-то магические свойства?
– Вполне возможно.
– Кстати, ты помнишь, я тебе рассказывала о Джошуа Пинскере и полковнике Вестфорде, дневники которого привели меня в Каир?
– Помню.
– Так вот, они нашли несколько табличек в храме Сета – странно, не правда ли?
– Сета никто в древности не считал дьяволом. Он был непростым и завистливым, но он был единственным, способным побороть мрак и по-настоящему темные силы. Во всяком случае, именно так я понял эту логику.
– Значит, нахождение табличек в храме Сета – не случайно. И они до сих пор находятся в тайнике полковника?
– Нет.
– Тогда где?
– Не знаю.
– Раньше ты был более разговорчивым. А сегодня выражаешься исключительно простыми предложениями.
– Ты задаешь сложные вопросы.
– В чем их сложность?
– Один из нас уже оказался более болтливым, чем следовало. Мне не хочется следовать его примеру.
– Что-то вроде «много будешь знать – плохо будешь спать»! – начала возмущаться Кася.
– Вот именно.
– Спасибо!
– Пожалуйста!
Кипевшая от возмущения Кася с трудом сдержала язвительные реплики, так и крутившиеся на кончике языка. Ссориться сейчас им было ни к чему. Тем более пришел ее черед вести машину. Она сосредоточилась на вождении, полагаться только на навигатор не следовало. Через некоторое время тишину нарушил Аркадий:
– С чего начнем в Париже?
– С заявления в полицию!
– Ты уверена? Может быть, сначала постараться самим выяснить, в чем дело? – осторожно начал он.
– Уверена, почему я должна в этом сомневаться? – с вызовом произнесла она.
– У тебя есть доказательства?
– Покушения на меня?
– Покушение не состоялось, ты жива и здорова, и, самое главное, у тебя нет никаких доказательств.
– Как это – никаких?! А камера? – начала было возмущаться она и тут же сообразила, что камеры у нее как раз-то и нет. Значит, и записи тоже.
– Вот видишь, а теперь подумай, каким образом ты это все представишь?
Она вздохнула, ее рассказ в полиции явно приняли бы в лучшем случае за избыток воображения экзальтированной девицы, в худшем – за бред сумасшедшей.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61