Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Я думаю, что даже после этого жители Укселлодинума могли бы убить друг друга или выйти из города на вылазку, чтобы умереть сражаясь, если бы они знали, что это сделали мы. Но, увидев, что их ручей, который был на этом месте всегда, вдруг высох, они посчитали это чудом и решили, что боги покинули их. И они сдались Цезарю.
Возможно, они поступили бы мудрее, если бы умерли. Цезарь по натуре не был жестоким. Он даже, как многие солдаты, не выносил хладнокровно причиняемых страданий, хотя ужасы боя вряд ли вообще влияли на его душу. Но, хотя жестокость была противна ему на вкус, он не отступал перед ней, так же, как не отступал перед холодом, голодом или тяжелым трудом, если считал, что это необходимо выдержать. Из-за этого своего качества Цезарь временами бывал страшнее, чем самые жестокие люди. Других могли отвлечь от мести каприз, сытость или хотя бы другие обидчики, Цезаря же нет. Если он принимал решение наказать кого-то по причинам, которые считал обоснованными, то всегда наказывал. Он отгораживался от всего вокруг стеной из едких язвительных насмешек, холодности и отчуждения и, казалось, не замечал мольбы, криков, слез и просьб, а люди удивлялись, как тот, кто так легко прощал, мог быть таким свирепым.
Возможно, с самого своего приезда под стены Укселлодинума Цезарь решил, что должен быть там суровым, чтобы это послужило уроком для других. Упрямое сопротивление до конца без надежды на победу только укрепило его в этом намерении. Ни для него, ни для Галлии не будет пользы, если он простит людей, которые всегда будут ненавидеть его и римлян. Лучше быть безжалостным и сберечь свое милосердие для тех, от кого он может ожидать послушания. А в этом случае было мало лишить этих людей жизни: он уже пролил целое море крови, но банды разбойников по-прежнему восставали и будут восставать, пока у них хватит смелости. Нет, он покажет им, что так рисковать невыгодно, покажет раз и навсегда.
Такое решение принял Цезарь и выполнил его безжалостно. Всем несчастным защитникам Укселлодинума отрубили обе руки и отпустили калек жить, если они смогут, за счет соседей, чтобы они служили ужасным примером для всей Галлии. Эта последняя ужасающая кара достигла своей цели: война закончилась.
Оставались еще двое непримиримых: Луктерий, укрывавшийся в землях арвернов, и Коммий на севере. Их судьбы оказались очень непохожими. Луктерия любили арверны и зависимые от них племена, и многие люди там охотно прятали его у себя, хотя и признали власть Цезаря. Какое-то время Луктерий скрывался у них, меняя места и по необходимости доверяясь нескольким друзьям сразу, чтобы не было разговоров о его присутствии в каком-то одном месте. За его голову была назначена награда, и вскоре один из его бывших друзей предал его. Луктерий исчез с глаз людей, и его след потерялся в той смерти заживо, где Верцингеторикс ждал триумфа Цезаря и своего конца.
Коммий в это время вернулся из-за Рейна без германцев, обнаружив после Укселлодинума, что даже его дар убеждать не всесилен. Его племя покорилось Цезарю, и он больше не считался королем соплеменников. Однако у Коммия было довольно многочисленное войско, и его было трудно не замечать совсем. Он сделал несколько попыток уговорить своих соседей вновь начать войну, но не имел успеха. Правду говоря, даже его собственные воины стали разбегаться, и в конце концов Коммий от отчаяния занялся разбоем, чтобы их прокормить. К тому времени, когда римляне встали на зимние квартиры в конце 51 года, Коммий накопил столько сил, что стал для них помехой.
Войсками, расквартированными в этом краю, командовал Марк Антоний, и с ним был Гай Волусен, назначенный командовать его конницей. Ненависть Волусена к Коммию нисколько не ослабла со временем. Правду говоря, я даже думаю, что нежелание Коммия быть убитым только усилило его прежнюю обиду. То, что Волусен оказался на зимних квартирах с Антонием, не было простым совпадением: он сам попросил для себя эту должность.
Кажется вполне возможным, что Антоний, как большинство из нас, чувствовал, что ненависть Волусена к Коммию неразумна. Учитывая все произошедшее потом, вероятно и то, что он говорил на эту тему с Цезарем. Антоний все теснее сближался с Цезарем, а с Лабиеном был в более чем прохладных отношениях.
По этим или иным причинам Антоний вначале не трогал Коммия. Но тот не стал терять время даром и очень скоро переключил свое внимание с соседей на римлян. После того как он сумел напасть из засады по крайней мере на три наших обоза с продовольствием, Антонию стало ясно, что с Коммием нужно что-то делать.
Волусен ликовал. Он даже не постеснялся напомнить Антонию, что говорил ему об этой необходимости – а такое неосторожное напоминание было неумным поступком в свете нашего все большего внимания к будущему. Однако Волусен тоже был в большой милости у Цезаря, поскольку имел настоящий дар военачальника, хотя из-за незнатного происхождения вряд ли его можно было назначить легатом.
У Волусена были свои приемы получения нужных сведений от галлов. Возможно, среди наших способов, применявшихся для этого, было мало приятных, но у него они были отвратительнее, чем у большинства из нас. Волусену без труда удалось выяснить, где прятался Коммий, и устроить ему засаду.
Коммий попал в ловушку. Ему, без сомнения, не всегда было легко узнать все, что он хотел знать: атребаты в своем большинстве хотели жить в покое и были бы рады избавиться от него. Волусен атаковал с двух сторон и легко обратил его людей в бегство. Коммий ускакал вместе с ними. Волусен с небольшим отрядом своих воинов погнался за врагом: он жаждал завершить убийство, начатое два года назад. Грохоча копытами и оружием, преследуемые и преследователи на огромной скорости спустились в извилистую долину, образованную берегами небольшой речки. Расстояние сокращала то одна сторона, то другая, в зависимости от характера местности. Волусен, погоняя своего коня, скакал в первом ряду и громким криком окликал Коммия.
Коммий скакал, спасая свою жизнь, и временами оглядывался назад через плечо, измеряя расстояние до преследователей. Но он был не обычным галлом. Потерпев поражение, спасаясь бегством с маленьким остатком своих людей, преследуемый своим смертельным врагом, он все же не потерял самообладания. Уведя Волусена достаточно далеко от основной части римского отряда, он крикнул своим воинам, чтобы они остановились и вместе с ним сразились с врагом. Римлян, которые их преследуют, меньше, чем их самих. Его честь требует отомстить за предательскую рану, от которой он едва не умер.
Крича это, Коммий повернул своего коня и поскакал на римлян, а его люди помчались следом. Волусен, который был ослеплен своим гневом и потому не разглядел опасности, был отброшен назад со своим отрядом. Римляне повернули коней и в свою очередь попытались спастись бегством. Но тут Коммий мгновенно ворвался в середину их отряда и нанес Волусену копьем такой удар, что пробил щит и пронзил насквозь бедро Волусена. Если бы солдаты не собрались вместе и не стали отчаянно защищать своего префекта и если бы не подошло подкрепление, Волусен, несомненно, погиб бы. Но получилось так, что после яростной схватки, в которой многие из галлов были убиты, Коммий вновь спасся бегством, а Волусена отвезли обратно в лагерь, где он долго лежал при смерти.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53