Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Взятая кровь - Рори Майлз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Взятая кровь - Рори Майлз

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Взятая кровь - Рори Майлз полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 59
Перейти на страницу:
сильно это его беспокоит.

— Это все? — я спрашиваю.

— Если она вернется раненой, ты за это заплатишь.

Я встаю и иду к вентиляционному отверстию.

— Ты не единственный, кто заботится о ней, Маттео. Перестань так себя вести. Она тебе не принадлежит.

Он шипит.

— Она моя.

— Она моя тоже, — говорю я, хмурясь в камеру. — С ней все будет в порядке, Маттео. Если кто-нибудь хотя бы взглянет на нее, я оторву им головы.

Душ выключается. Я выглядываю в коридор и вижу, что дверь в ванную приоткрыта.

— Ты еще не связан с ней.

Я морщусь от его слов, как от пощечины. Он стал невыносим с тех пор, как завершил третий обмен. Кольт стоит за ним. Я прочно на последнем месте, но не собираюсь торопить ее с очередным кровным союзом. Она скоро будет связана со всеми нами.

— Это не гонка, Маттео, — я возвращаюсь к дивану.

Деми идет в свою спальню. Вероятно, она слышала весь разговор своим улучшенным слухом.

— Верни ее обратно в целости и сохранности, и тогда мы сможем поговорить.

Ты издеваешься. Никакой дискуссии по этому поводу не будет. Это произойдет. Никаких переговоров.

— Прощай, Маттео, — я откидываю голову назад и закрываю глаза, заглушая его и этот раздражающий белый шум динамика.

Маттео можно идти на хрен.

Деми

Притвориться, будто я не слышала всего их разговора, сложно, потому что мне хотелось кричать на них обоих, что они идиоты. Особенно когда Маттео пришлось бросить узы крови в лицо Грейсону.

Они ведут себя смешно.

Одевшись в джинсы, повседневную изумрудную рубашку с V-образным вырезом и быстро высушившись феном, я готова к любому сюрпризу, который приготовил для меня Грейсон. Он садится из лежачего положения, когда я прохожу через гостиную и иду на кухню. Я хватаю немного воды на дорогу и подбрасываю ее в воздух.

— Готов? — спрашиваю я и ловлю бутылку, прежде чем она упадет на пол.

— Сначала еда?

— Тебе вообще нужно спрашивать об этом?

Он качает головой.

— Ты права. Глупый вопрос. Давай.

Я раздраженно вздохнула, когда он вылетел из квартиры.

Серьезно, что за беготня? Тот факт, что мы можем идти быстро, не означает, что мы должны идти быстро. Я запираю дверь и не спеша захожу в лифт. Я знаю, куда он пошел, и не собираюсь бежать в гараж, гоняясь за ним, как влюблённая дура.

Он может подождать.

Когда я дохожу до дна молочного коктейля, я втягиваю через соломинку последние капли с характерным звуком. Грейсон остановился ради меня в Burger Shack — одном из моих любимых ресторанов быстрого питания.

— Так куда мы идем? — я поставила пустую чашку в держатель на центральной консоли.

Голубые глаза Грейсона искрятся озорством.

— Все увидишь.

— Это хороший сюрприз, правда? — я беру его телефон и просматриваю музыкальное приложение в поисках любимого плейлиста.

— Я думаю, да. Тебе не нужно нервничать.

— Пока ты не пытаешься меня убить, — бормочу я в слух.

Грейсон тычет меня в руку.

Я поднимаю взгляд.

— Я не пытаюсь убить тебя, тигрица, — его слова настолько искренни, что я ему верю.

По большей части.

Один процент моего мозга все еще задается вопросом, что он задумал.

Я нажимаю на понравившуюся песню и откладываю устройство.

— И так, я слышала твой разговор с Маттео в моей комнате.

Нежно, Деми, очень нежно.

— Ох? — спрашивает Грейсон. Он изучает дорогу впереди, как будто играет в «Операцию», и любое колебание приведет к ужасному жужжанию.

Слишком поздно отступать от этого разговора.

— Полагаю, бесполезно указывать, что я никому не принадлежу?

Он усмехается.

— Возможно, но я думаю, что ты неправильно понимаешь, что я имею в виду, когда говорю «моя». Когда я сказал ему, что ты моя, я подразумевал, что ты была той, с кем я решил вступить в кровную связь. То же самое и с Маттео. Мы не владеем тобой, но ты наш человек, ты та, с кем мы решили вступить в нерушимую связь.

Мне нравится ощущение, что я такая особенная, что они выбрали меня среди всех других женщин, но тем не менее я немного циник.

— Почему я?

Грейсон выключает музыку и смотрит на меня.

— Честно говоря, я не знаю.

Ой. Это немного уязвляет. Я думала, что, возможно, я самая подходящая из всех.

Он снова поворачивается лицом к дороге. Даже вампирам приходится остерегаться других машин.

— Я понятия не имею, почему, тигрица, но о тебе невозможно перестать думать. Ты совсем не такая, как любой из нас ожидал, когда мы пришли за тобой, и ты продолжаешь нас удивлять. Я думаю, нам всем это нравится.

— Если ты скажешь, что любишь меня, я тебя ударю.

Его губы дергаются.

— Я не собирался этого говорить. Я тебя не люблю.

Я борюсь с желанием посмеяться и сказать грубость, потому что его заявление о чем-то подобном вскоре после встречи со мной, учитывая наши обстоятельства, было бы нелепо.

— Я еще не люблю тебя. Хотя я уверен, что время придет. Может быть, если ты ударишь меня ножом, это сработает.

Я фыркаю и прикрываю рот рукой, пытаясь скрыть смех.

Грейсон качает мне головой.

— Чего я не понимаю, так это почему ты хочешь связать себя на целую вечность с кем-то, кого ты не любишь, — говорю я, сдерживая смех.

Серьезно, Грейсон шутит о том, что я зарезала Кольта, это не повод для смеха. По крайней мере, я почти уверена, что не должен быть. Кольт этого не оценит… с другой стороны, он может бросить на меня свой гневный взгляд и поставить меня на место.

— Ты меня вообще слушаешь?

Ах, сексуальные фантазии снова настигают меня.

— Извини, что?

Грейсон вздыхает.

— Я говорил, что любовь не имеет к этому никакого отношения.

Я почти уверена, что это песня.

— Хотя это было бы хорошим преимуществом, узы крови имеют наибольший смысл, когда ты находишь кого-то, кто равен тебе… или, еще лучше, кого-то, кто бросает тебе вызов. Для Маттео ты не похожа ни на одну другую женщину, с которой он когда-либо был.

Всплеск ревности, охвативший меня, совершенно иррационален, но все равно я убью этих сучек, если они будут обхаживать его.

Ладно, не убью, возможно.

Ох, кого я обманываю? Маттео прав, я ужасный лжец.

— В какой-то момент была еще одна женщина, которую, как я думал, он привяжет к себе, но она была настоящей стервой. Мне же было трудно найти кого-то, кто поддерживал бы мой интерес. У меня есть

1 ... 51 52 53 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Взятая кровь - Рори Майлз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Взятая кровь - Рори Майлз"