сильно это его беспокоит.
— Это все? — я спрашиваю.
— Если она вернется раненой, ты за это заплатишь.
Я встаю и иду к вентиляционному отверстию.
— Ты не единственный, кто заботится о ней, Маттео. Перестань так себя вести. Она тебе не принадлежит.
Он шипит.
— Она моя.
— Она моя тоже, — говорю я, хмурясь в камеру. — С ней все будет в порядке, Маттео. Если кто-нибудь хотя бы взглянет на нее, я оторву им головы.
Душ выключается. Я выглядываю в коридор и вижу, что дверь в ванную приоткрыта.
— Ты еще не связан с ней.
Я морщусь от его слов, как от пощечины. Он стал невыносим с тех пор, как завершил третий обмен. Кольт стоит за ним. Я прочно на последнем месте, но не собираюсь торопить ее с очередным кровным союзом. Она скоро будет связана со всеми нами.
— Это не гонка, Маттео, — я возвращаюсь к дивану.
Деми идет в свою спальню. Вероятно, она слышала весь разговор своим улучшенным слухом.
— Верни ее обратно в целости и сохранности, и тогда мы сможем поговорить.
Ты издеваешься. Никакой дискуссии по этому поводу не будет. Это произойдет. Никаких переговоров.
— Прощай, Маттео, — я откидываю голову назад и закрываю глаза, заглушая его и этот раздражающий белый шум динамика.
Маттео можно идти на хрен.
Деми
Притвориться, будто я не слышала всего их разговора, сложно, потому что мне хотелось кричать на них обоих, что они идиоты. Особенно когда Маттео пришлось бросить узы крови в лицо Грейсону.
Они ведут себя смешно.
Одевшись в джинсы, повседневную изумрудную рубашку с V-образным вырезом и быстро высушившись феном, я готова к любому сюрпризу, который приготовил для меня Грейсон. Он садится из лежачего положения, когда я прохожу через гостиную и иду на кухню. Я хватаю немного воды на дорогу и подбрасываю ее в воздух.
— Готов? — спрашиваю я и ловлю бутылку, прежде чем она упадет на пол.
— Сначала еда?
— Тебе вообще нужно спрашивать об этом?
Он качает головой.
— Ты права. Глупый вопрос. Давай.
Я раздраженно вздохнула, когда он вылетел из квартиры.
Серьезно, что за беготня? Тот факт, что мы можем идти быстро, не означает, что мы должны идти быстро. Я запираю дверь и не спеша захожу в лифт. Я знаю, куда он пошел, и не собираюсь бежать в гараж, гоняясь за ним, как влюблённая дура.
Он может подождать.
Когда я дохожу до дна молочного коктейля, я втягиваю через соломинку последние капли с характерным звуком. Грейсон остановился ради меня в Burger Shack — одном из моих любимых ресторанов быстрого питания.
— Так куда мы идем? — я поставила пустую чашку в держатель на центральной консоли.
Голубые глаза Грейсона искрятся озорством.
— Все увидишь.
— Это хороший сюрприз, правда? — я беру его телефон и просматриваю музыкальное приложение в поисках любимого плейлиста.
— Я думаю, да. Тебе не нужно нервничать.
— Пока ты не пытаешься меня убить, — бормочу я в слух.
Грейсон тычет меня в руку.
Я поднимаю взгляд.
— Я не пытаюсь убить тебя, тигрица, — его слова настолько искренни, что я ему верю.
По большей части.
Один процент моего мозга все еще задается вопросом, что он задумал.
Я нажимаю на понравившуюся песню и откладываю устройство.
— И так, я слышала твой разговор с Маттео в моей комнате.
Нежно, Деми, очень нежно.
— Ох? — спрашивает Грейсон. Он изучает дорогу впереди, как будто играет в «Операцию», и любое колебание приведет к ужасному жужжанию.
Слишком поздно отступать от этого разговора.
— Полагаю, бесполезно указывать, что я никому не принадлежу?
Он усмехается.
— Возможно, но я думаю, что ты неправильно понимаешь, что я имею в виду, когда говорю «моя». Когда я сказал ему, что ты моя, я подразумевал, что ты была той, с кем я решил вступить в кровную связь. То же самое и с Маттео. Мы не владеем тобой, но ты наш человек, ты та, с кем мы решили вступить в нерушимую связь.
Мне нравится ощущение, что я такая особенная, что они выбрали меня среди всех других женщин, но тем не менее я немного циник.
— Почему я?
Грейсон выключает музыку и смотрит на меня.
— Честно говоря, я не знаю.
Ой. Это немного уязвляет. Я думала, что, возможно, я самая подходящая из всех.
Он снова поворачивается лицом к дороге. Даже вампирам приходится остерегаться других машин.
— Я понятия не имею, почему, тигрица, но о тебе невозможно перестать думать. Ты совсем не такая, как любой из нас ожидал, когда мы пришли за тобой, и ты продолжаешь нас удивлять. Я думаю, нам всем это нравится.
— Если ты скажешь, что любишь меня, я тебя ударю.
Его губы дергаются.
— Я не собирался этого говорить. Я тебя не люблю.
Я борюсь с желанием посмеяться и сказать грубость, потому что его заявление о чем-то подобном вскоре после встречи со мной, учитывая наши обстоятельства, было бы нелепо.
— Я еще не люблю тебя. Хотя я уверен, что время придет. Может быть, если ты ударишь меня ножом, это сработает.
Я фыркаю и прикрываю рот рукой, пытаясь скрыть смех.
Грейсон качает мне головой.
— Чего я не понимаю, так это почему ты хочешь связать себя на целую вечность с кем-то, кого ты не любишь, — говорю я, сдерживая смех.
Серьезно, Грейсон шутит о том, что я зарезала Кольта, это не повод для смеха. По крайней мере, я почти уверена, что не должен быть. Кольт этого не оценит… с другой стороны, он может бросить на меня свой гневный взгляд и поставить меня на место.
— Ты меня вообще слушаешь?
Ах, сексуальные фантазии снова настигают меня.
— Извини, что?
Грейсон вздыхает.
— Я говорил, что любовь не имеет к этому никакого отношения.
Я почти уверена, что это песня.
— Хотя это было бы хорошим преимуществом, узы крови имеют наибольший смысл, когда ты находишь кого-то, кто равен тебе… или, еще лучше, кого-то, кто бросает тебе вызов. Для Маттео ты не похожа ни на одну другую женщину, с которой он когда-либо был.
Всплеск ревности, охвативший меня, совершенно иррационален, но все равно я убью этих сучек, если они будут обхаживать его.
Ладно, не убью, возможно.
Ох, кого я обманываю? Маттео прав, я ужасный лжец.
— В какой-то момент была еще одна женщина, которую, как я думал, он привяжет к себе, но она была настоящей стервой. Мне же было трудно найти кого-то, кто поддерживал бы мой интерес. У меня есть