Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон - Анна Кривенко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон - Анна Кривенко

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) - Анна Кривенко полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 82
Перейти на страницу:
спокойно произнесла:

— Ладно, мы тоже обязаны отправиться на поиски пропавших, правда Луис?

Юноша утвердительно кивнул, а доктор Блум нахмурился.

— Постой-ка, Элизабет! Есть проблема. Вы двое вместе — это ведь первейшая наводка на потенциальных виновников произошедшего. Ищут белую женщину вместе с молодым индейцем. Таких странных пар вы вообще не увидите нигде в наших краях, поэтому все сразу поймут, кто вы такие. Не советую вам рисковать…

— Нас еще и разыскивают! — возмущенно воскликнула Бетти, — Но это же сумасшествие какое-то! Чем они это обосновывают? Я что, просто схватила миссионеров и запихнула их себе за пазуху? Бред!

— Таково наше прогнившее общество, — парировал доктор и печально выдохнул, — думаю, вам лучше не лезть в это дело, а залечь на дно. Можете пока оставаться у меня…

— Спасибо, друг, — резко прервала его Бетти, — но я вынуждена отказаться от вашего гостеприимства. Я не могу стоять в стороне, когда из нас с Луисом сделали каких-то преступников, да и Аллан Паркер с командой мне не чужие люди. Я хочу им помочь…

Доктор Блум снова печально вздохнул, но не нашелся, что ответить. Вдруг голову Бетти озарила какая-то мысль, и она стремительно спросила:

— А откуда все-таки взялись эти слухи? Кто же мог их распространить?

И хотя ответа не последовало, вывод напрашивался сам собою: Ник Пейри! Неужели он решил отомстить? Или же его вынудили? В чем же правда?

Вспомнив об этом вспыльчивом молодом человеке, Бетти поежилась. Его настойчивость и требовательность по отношению к ней всё время очень докучала и раздражала девушку. Она невольно взглянула на Луиса. Ей сразу стало очень тепло на душе и радостно. Вот ее родной человек! Вот тот, который полностью завладел ее сердцем. Единственный!

Луис поймал ее взгляд и слегка улыбнулся. Бетти улыбнулась в ответ, а потом постаралась уже более спокойно принять необходимые решения.

— Доктор Блум! Я обязательно отправлюсь на поиски пропавших. Мы с Луисом поедем отдельно ото всех, и постараемся не привлекать внимания…

— Ну конечно! — театрально скривившись, произнес Чарльз, — Хотел бы я посмотреть, как вы это сможете, путешествуя вдвоем в таком виде! Обыденным является мужчина в сопровождении краснокожего, но никак не женщина! Бетти! Не глупи! Вас сразу же схватят и поведут на допрос!

Но у Бетти на лице появилось такое странное выражение, что доктор резко замолчал. Он уже видел раньше такое выражение ее глаз, и оно не предвещало ничего хорошего.

— Элизабет Джонсон! — доктор Блум постарался придать своему голосу суровость. — Тебе лучше послушаться меня и остаться здесь, пока миссионеры не найдутся!

Но девушка смотрела куда-то сквозь стену, размышляя над какой-то занимательной идеей, пришедшей к ней в голову. Вдруг она вскочила на ноги, схватила Луиса за руку и поспешила прочь.

— Доктор, увидимся позже, — лишь бросила она через плечо и исчезла за дверью вместе с молчаливым мужем.

Доктор Блум побежденно вздохнул. С этой девчонкой никто не способен справиться. Совершенно никто! Что же она задумала на сей раз?

Глава 31. Необычная парочка

Бетти стояла в спальне перед Луисом, демонстрируя свой новый образ: грубые мужские штаны, подхваченные широким поясом, клетчатая бесформенная рубаха, кожаная жилетка и широкополая ковбойская шляпа, одетая на… остриженную голову!

Луис был шокирован. Бетти без всякой жалости отрезала свои длинные волосы, оставив немного коротких локонов, слегка прикрывающих уши. Облачившись в этот бесформенный наряд, она превратилась в… мальчишку-подростка с очень милым задорным лицом.

— Ну как тебе, любимый? — проговорила девушка, немного смущаясь от столь долгого изумления Луиса.

— А… — спохватился он, — ты… ты похожа на мальчика…

Бетти радостно улыбнулась.

— Чудесно! Теперь никто не сможет нас преследовать или в чем-то подозревать. Прекрасная маскировка, правда?

Луис уже немного расслабился и утвердительно кивнул.

— Да, тебя просто не узнать!..

Через полчаса Бетти предстала уже перед доктором в таком виде и привела его в не меньшее изумление.

— И это есть твой план? — спросил Чарльз, отмечая про себя, что из Бетти вышел очень реалистичный мальчуган.

— Да! И этот план отличный! Мы с Луисом поедем сами по себе, и никто не станет нас беспокоить!

Чарльз Блум решил не спорить. Он уже устал.

Вечером, уже лежа в теплой кровати, Бетти тихо спросила Луиса:

— Как ты думаешь, что могло случиться с миссионерами? Мог ли кто-то… — ее голос дрогнул, — убить их?

Луис серьезно задумался.

— Я не уверен, — проговорил он, — но… мой народ верит, что существуют колдовские проклятия, которые приводят людей к смерти…

Бетти встрепенулась.

— Думаешь, это мог быть Повелитель Змей? — взволнованно прошептала она.

— Я не знаю, но… такое возможно. Нам надо быть осторожными…

— Давай молиться! — решительно проговорила девушка, — Мистер Мак учил меня, что никакое колдовство не устоит перед молитвой и верой в Иисуса!

Они сплели пальцы рук и погрузились в молитву. Бетти умоляла Господа спасти миссионеров и разрушить всякое зло, нависшее над ними. Когда они закончили молиться, ее лицо посветлело.

— Знаешь, Луис, — тихо проговорила она, — я поняла, что была немного жестокой. Я как-то не воспринимала, что они находятся в большой опасности, и больше всего думала о себе. Я поняла, что это жестокосердно и эгоистично. Теперь я серьезно беспокоюсь об их судьбе. Мы должны постоянно молиться о них и завтра же отправляться в путь.

Луис кивнул, а Бетти прижалась к его теплой груди.

— Спасибо Богу, что ты есть у меня! — прошептала она, умиленно закрывая глаза. — Я чувствую, что не достойна такого чудесного дара, как ты, Луис…

— Бетти, — тихо ответил он, — не говори так. Ты же знаешь, что это рвет мое сердце…

Так они и уснули, но через какое-то время яркий и очень волнующий сон ворвался в сознание Бетти. Она открыла глаза и села в кровати, тяжело дыша. Луис тут же тоже вскочил.

— Что случилось? — обеспокоенно прошептал он, но девушка жестом успокоила его.

— Мне приснился удивительный сон, — проговорила она, и в голосе ее зазвучал трепет. — Представляешь, со мною во сне говорил Сам Бог! Я не видела его, лишь слышала Его голос, говорящий со мною в мыслях. Он сказал мне: отправляйтесь в путь вместе с Амандой Паркер. Вам не нужно идти в одиночку. На этом я проснулась…

Луис задумчиво провел рукой по длинным волосам.

— Я думаю, это знак от Бога, Бетти, — наконец, проговорил он, — Нам нужно слушаться Его…

Девушка согласно кивнула и немного печально выдохнула.

— Ладно! — проговорила она. — И хотя мне очень не хотелось плестись вместе с какой-то сомнительной группой людей, но я готова слушаться Бога!..

Уже на следующий день доктор Блум организовал им

1 ... 51 52 53 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон - Анна Кривенко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон - Анна Кривенко"