Например, два месяца назад он продал три тысячи единиц каких-то артефактов и получил за них сумму, превышающую полугодовой доход фактории.
Хорошо, если он просто уклоняется от налогов, но если… что если он продает что-то опасное?
— Вот что, мистер Джереми Тайгер. Достаточно вы меня мучали, пришло время и мне отдать вам должное.
Я стянула с себя куртку. Возвращаться в комнату за очередной наволочкой было бы верхом беспечности — кто знает, возможно именно к полуночи оборотни любят сводить дебет с кредитом?
Лампу, к виду которой почти привыкла за это время, пока поставила на полку в сейфе, чтобы освободить руки.
Бросила в куртку последнюю пару топазов, облегчающих вес. Должно хватить.
Поверх, стараясь осторожно брать каждый слиток, сложила золото. Сотня слитков!
Усмехнулась, вспоминая, как поразилась этому богатству. У меня, после трех удачных сделок и продажи своей доли обворовываемому оборотню, сейчас было больше. Много больше.
Убедившись, что сейф пуст, завязала клад в узелок. Легкий, но держать все равно лучше обеими руками, чтобы ничего не потерять по пути. Да и книжку стоит прихватить.
Только когда секретный механизм потащил металлический лист обратно, я поняла — лампа-то осталась внутри! В затухающем свете, льющемся через стремительно сужающуюся щель, я успела добраться до выхода.
— Эрмин, я его, конечно, обчистила, но благородно. — горностайка озадаченно присела. — Вот видишь, пятый эльпорт пригодился!
Я никогда не использовала эльпорты. Вдвойне любопытно было посмотреть, как он работает, до того, как покину мир. Ведь, быть может, больше такой возможности может не предоставится.
— Настраиваю координаты, — я, в общем-то, впервые делала это на практике, потому для уверенности проговаривала свои действия, — Ломаю. Отправляю.
Я быстро положила надломленную пластину на массивный узелок. Мгновение, и он пропал.
— Сработало. — мы с Эрмин переглянулись. — Теперь главное, чтобы я правильно все отправила. Первый раз же, — я пожала плечами, — хотя уверена, что получилось. Координаты точные, я этот браслет столько лет носила, что промахнуться было бы странно.
Глава 17. Часть 3
— Эрмин, уже полночь. Времени до рассвета не так много и мы завершили все дела. — я погладила ее между ушек. — Но пойми, я не могу уйти, не попрощавшись с ним. Знаю, ты можешь не одобрить мой поступок как моя мать. Но пойми меня, как мой друг.
Она вздохнула и повернула голову.
Николя стоял в дверях с небольшой можжевеловой веточкой в одной руке и гоглами в другой.
— Она — оборотень? — спросил он недоверчиво.
— Это уже не важно. — ответила я горько.
Встреча, о которой я думала еще мгновение назад, вдруг не принесла мне радости.
Наоборот, слезы сожаления собрались в уголках глаз.
Какой же он красивый! Свет блеснул в густых каштановых волосах, скользнул в ворот рубашки, расстегнутый на две верхние пуговицы. Спешно собирался, куда-то спешил. Ко мне?
Я решилась. Поднялась легко из кресла и подошла ближе, взяла за руку. Какая у него горячая рука!
Потянула на себя, он поддался, проходя в комнату. Куртка полетела на пол. Дверь за его спиной мягко затворилась, а я попала в кольцо нежных рук.
— Ники, — я растворилась в стремительно чернеющих глазах.
— Джин, — он вжал меня в свое тело так сильно, что я почувствовала его напряжение.
— Давай будем вместе, — прошептала я, ловя его подбородок пальцами и притягивая к себе. — Здесь, сейчас.
И нас накрыло лавиной жаркого поцелуя.
Его губы ответили мне. Страстно, обжигающе.
Нежные руки скользнули по спине, сминая ткань рубашки.
Осмелев, я сделала шаг назад. Еще шаг, уперлась в край кровати и потянула его за собой.
Николя склонился надо мной, глядя совершенно чёрными глазами. Покрасневшие губы соблазнительно блестели и я снова потянулась к нему, не скрывая своего желания.
— Джин, нет. — он остановил меня, сдерживая мой порыв. — Остановись.
— Ники, — я вдруг поняла, что мне совершенно нечего терять. — Любимый. Может быть это наш последний час вместе. Последние минуты. Не останавливайся, пожалуйста. Я правда этого хочу.
Он тяжело вздохнул и опустился на кровать рядом. Обнял за талию и и прижался щекой к моей полуобнаженной груди, виднеющейся в вырезе мужской рубашки.
— Не последний, Джин. — Ники прижал меня к себе, — У нас все будет. — улыбнулся, — После свадьбы.
Захотелось закричать от бессилия. Неужели он так ничего и не понял? Не будет никакой свадьбы! Если я останусь, я не доживу до рассвета! Так что или сейчас, или никогда! Никогда…
— Ники, — горько начала я, уже понимая, насколько глупо выгляжу. — Тогда тебе нужно уйти.
Я не могу рассказать ему правду. Он — принять ее. Я предложила ему себя без остатка, он… поступает благородно. Но каково будет мне после жить и жалеть о том, чего не случилось?
Он посмотрел мне в глаза, улыбнулся и просто сказал:
— Нет.
И поцеловал, уничтожая все мои аргументы, возражения, просьбы.
— Не знаю, что ты задумала, — сказал он, отстраняясь, — Но я пойду с тобой. Куда бы ты ни отправилась.
— Даже если придется уйти отсюда навсегда? — осторожно уточнила я.
— Любой птенец однажды вылетает из гнезда. — пожал плечами наследник дома Гаро. — И моим родителям это прекрасно известно. Если мне нужно отказаться от всего ради тебя, я готов. — прошептал он, лаская мою шею нежными пальцами.
— И тогда мы с тобой поженимся?
— Обязательно. Я от своих слов не отступлюсь.
— Но ты сказал, что у тебя есть обязательства…
— И я их выполнил. Когда мы вернулись, я написал отцу, матери и Ларри. Он — ближайший наследник после меня и займет мое место. Так что, — он снова улыбнулся своей теплой улыбкой, — Я свои обязательства выполнил. И хочу взять новые, перед тобой. Когда бы ты хотела выйти замуж, будущая леди Гаро?
Я тихо рассмеялась.
— Давай обсудим это с моими родителями.
— Ты уверена? — удивленно спросил он. Мистер Лео и тетя Эстер живы?
— Ну, — задумалась я, — Формально Эстер всегда была жива. Эстер, она же Эрмин Браун.
На кровать рядом с нами запрыгнула горностайка и принялась умываться. Я задержала на ней взгляд, понимая, что сейчас не лучшее место и время для знакомства.
— Что до моей матери, там, куда мы отправляемся, её зовут Франческа.
Эпилог. Кто водится с волками, научится выть
Who keeps company with the wolf, will learn to howl (англ. поговорка)