Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
На викарии был надет темный плащ, который при каждом егодвижении издавал шуршание, похожее на свист. Он не скрывал того факта, чтовикарий – низенький и толстоватый человечек, и никак не усиливал и не уменьшалвпечатление угрозы, исходившей от него. Она была в его лице, в напряженномвыражении контролируемой одержимости. Двойное отражение луны плясало в егоочках.
От их совместных усилий гибельный костер разгорелся довнушительных размеров. Викарий первым что-то бросил в него, маленький сверток,который затрещал и вспыхнул синим пламенем. Я принюхался. В нем были травы,которые мне уже раньше встречались. Моррис добавил еще два свертка, в которых,как я почувствовал по запаху, лежали кости. Джек прибавил очень маленькийпакетик, давший зеленую вспышку. Я швырнул в огонь кое-что от себя, вместе спомеченной мною палкой. Луна полностью выскользнула из-за облаков.
Викарий подошел и пристально посмотрел на надпись, даже невзглянув на падчерицу. Потом попятился назад, повернулся направо, сделалнесколько шагов, остановился, снова повернулся к камню. Слегка сдвинулся всторону, затем провел по земле линию каблуком башмака.
– Я расположусь здесь, – заявил он, бросив взглядна Джека.
– Возражений не имею, – сказал Джек. – Вашисторонники станут справа от вас, полагаю?
– Именно так я и задумал. Моррис здесь, Маккаб справа,потом Джил, – сказал он, делая соответствующие жесты.
Джек кивнул, и как раз в этот момент по лику луны скользнулатемная тень. Через несколько секунд с неба упал Ночной Ветер и сел на грудухвороста.
– Привет, Нюх, – сказал он. – Не хочешьперейти на нашу сторону?
– Нет, благодарю. А ты?
Он проделал одно из своих странных вращательных движенийголовой.
– Думаю, нет, особенно когда перевес на нашей стороне,во всех отношениях. Вскоре прилетела Текела, с карканьем приземлилась викариюна плечо.
– Приветствую, Ночной Ветер, – сказала она.
– Доброй тебе Игры, сестра.
Текела посмотрела на меня и отвела взгляд. Она ничего несказала. Я тоже. Все подбросили в костер еще хворосту и еще ингредиентов.Наконец в костер положили пару довольно больших поленьев. Разноцветные язычкипламени заиграли вокруг них, и вскоре поленья потемнели и на их поверхностизаплясали огоньки. До меня доносилась смесь разных запахов по мере того, как вкостер летели порошки, кости, травы, куски плоти – как человеческой, так ивсякой другой. Туда же вылили несколько флаконов жидкости, отчего пламяпригасло и потянулись тяжелые, ползучие полосы дыма вслед за короткими яркимивспышками. Мне показалось, что в треске я различаю начинающийся на уровнеподсознания шепот.
Я услыхал шаги Джил, поднимающейся по северному склону,задолго до ее появления. Когда она появилась, еще несколько мгновений ее почтиневозможно было различить на фоне ночи, потому что одета она была в черный плащс капюшоном поверх длинного черного платья. Она казалась выше, стройнее; наруках она несла Серую Метелку, но опустила ее на землю тотчас же, как вышла наровное место.
– Добрый вечер, – сказала она всем сразу. Всечетверо мужчин ответили.
– Привет, Нюх, – сказала Серая Метелка, подходя комне.
– Костер уже хорошо горит.
– Да.
– Как видишь…
– Ваш протест не приняли во внимание.
– Ты нашел Ларри?
– Нет.
– Плохо!
– Есть запасной план, – сказал я, и как раз в этотмомент к нам приблизился Ночной Ветер, чтобы поздороваться с Серой Метелкой.
У меня возникло сильное желание завыть на луну. Это былатакая подходящая для вытья луна. Но я сдержался. До меня донесся ароматблаговоний. Джил только что начала бросать в костер свертки. Луна подплылаближе к середине небосвода.
– Как мы узнаем, что пора начинать? – спросила уменя Серая Метелка.
– Когда сможем разговаривать с людьми.
– Конечно.
– Как твоя спина?
– Теперь уже в порядке. Ты выглядишь полным сил.
– Со мной все хорошо.
Некоторое время мы смотрели в огонь. Положили еще однополено и еще несколько свертков. Запахи смешались в сладкий, соблазнительныйбукет. Теперь языки пламени взлетали выше, все время меняли цвет, мелькали наветру. В них иногда возникали резкие, звенящие музыкальные звуки, возникали ипропадали за порогом слышимости голоса. Когда я отвел взгляд от костра, моевнимание привлек новый источник света. Надпись начала светиться. Луна надголовой достигла середины небосвода.
– Джек, ты меня слышишь? – позвал я.
– Ясно и отчетливо, Нюх. Добро пожаловать в лунныйсвет. Что у тебя на уме?
– Просто проверяю время, – ответил я.
Внезапно, одновременно заговорили Ночной Ветер с Моррисом иМаккабом, Текела с викарием.
– Полагаю, уже пора занять свои места, – сказалаСерая Метелка.
– Пора, – отозвался я.
Она пошла за Джил, которая бросала последний сверток вогонь. Теперь воздух над разноцветными языками пламени дрожал и искажалперспективу, будто костер горел одновременно в нескольких местах, и в дрожащемвоздухе прямо над ним можно было уловить мелькающие изображения некоторых изэтих мест. Откуда-то с северной стороны раздался волчий вой.
Викарий подошел и встал на то место, которое указал ранее.Моррис и Маккаб заняли свои места справа от него; Ночной Ветер стоял на скалемежду ними. Затем Джил встала рядом с Маккабом, рядом с ней – Серая Метелка, нона три кошачьих шага впереди. Я пошел и встал возле нее, Джек – справа от меня.Линия получилась изогнутой, вогнутой стороной к большому камню, а Джек ивикарий очутились друг против друга. Линет дремала на алтаре примерно в десятифутах впереди от меня.
Откуда-то из складок плаща викарий вынул магическую чашу ипоставил ее на землю перед собой. Потом достал Альхазредскую икону, которуюприслонил к камню слева от себя, лицом к светящемуся камню. Ночной Ветерпоменял место и теперь стоял позади магической чаши. Открывающие всегданачинают, в то время, как работа Закрывающих всегда – ответные действия.
Сумка Джека справа от него уже была открыта, ведь ондоставал из нее различные ингредиенты для губительного костра, но теперь оннагнулся и распахнул ее пошире, для того, чтобы удобнее было залезать в нее.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55