Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Икар должен упасть - Кирил Малкин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Икар должен упасть - Кирил Малкин

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Икар должен упасть - Кирил Малкин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 57
Перейти на страницу:
закручиваясь в спираль прямо перед нами, вырисовывая что-то похожее на человеческую фигуру. Филиси едва могла уследить за происходящим, что кружило ей голову похлеще ударной дозы алкоголя. За герметичным шлемом костюма на позеленевшем лице виднелись её глаза, что чуть ли не свободно вращались из стороны в сторону. Последние фрагменты мозаики встали на место, и Абтой открыл глаза, тут же нахмурив брови:

— Писатель?

— Абтой?

Он посмотрел на Филиси:

— А ты ещё кто?

— Я…

Рвотный рефлекс сработал незамедлительно, стоило ей открыть рот. Защитное стекло тут же стало непрозрачного жёлто-зелёного цвета. Шатаясь из стороны в сторону, Филиси согнулась, пытаясь снять костюм. Абтой скривил лицо и вновь повернулся ко мне:

— Что у тебя с головой?

— Ничего серьёзного.

— Ты с ума сошёл? Хочешь, чтобы тебя убили?

— Так получилось.

— Это не так получилось, писатель. Это ты снова расслабился. Твоя задача — записывать, а не учувствовать в событиях напрямую.

— Я и сам всё знаю, Абтой. Поверь, это было лучшее из всех решений.

— Впрочем, как обычно. — он осмотрелся по сторонам, словно устремившись взглядом вдаль. — Здесь что-то не так. Реальность рябит. Ты переписывал историю?

— Не было выбора.

— Для того, кто имеет дело с мириадами сюжетных развилок, говорить подобное — всё равно, что прямо лгать. И там, снаружи корабля, что-то есть.

— Всё в порядке.

— Что там, писатель?

— Это неважно. Я полностью контролирую ситуацию, но сейчас…

— Ты не должен её контролировать, как ты не поймёшь? — перебил он меня. — Ты должен только записывать, и не более того.

— Абтой, сейчас мне нужна твоя помощь. Ты всё ещё мой должник, помнишь?

— Услуга за услугу.

— Тогда давай оставим критику на потом и займёмся уже делом.

— Ладно. Что ты хочешь?

Я посмотрел на Филиси. Та всё же сняла костюм, сев возле стены. Её состояние определённо оставляло желать лучшего, а без её помощи я не смогу саботировать двигатель. Валентина так же была недоступна. Единственным вариантом оставалось записать всё, что скажет Абтой, чтобы затем передать это той из девчонок, что проснётся первой. Я повернулся к Абтою:

— Тебе понадобится защитный костюм. — я указал на стеклянные шкафчики по правой стороне шлюза. — Внутри очень сильный радиационный фон.

— Принято. — тот кивнул и направился к шкафам. — Так в чём дело?

— Сложно объяснить. — я пожал плечами. — Но нам нужно спасти этот корабль.

— Спасти от чего? Что снаружи, писатель?

— Главное, не то, что снаружи, а то, что внутри. Люди этого времени научились создавать поле, имитирующее эффект отрицательной массы. Они построили четыре подобных колонизатора. — я жестом образно указал на корабль. — Два улетели без проблем. Это третий. Четвёртый же взорвался и уничтожил Землю.

— Уничтожил целую планету?

— Именно так. Миллиарды людей погибли, и мы не знаем, почему. Нам известно только то, что с прототипами двигателей что-то не так.

— Думаешь, там есть дефект конструкции?

— Определённо. Нам нужно узнать, что именно порождает такой эффект, как его не повторить, и как это можно исправить, чтобы с этим кораблём не случилось то же самое. Здесь тысячи спящих колонистов. Мы не можем позволить им умереть.

— Согласен.

— Так ты сможешь в этом разобраться?

— Пожалуй. — Абтой кивнул и загерметизировал костюм. — Показывай.

— Боюсь, я не знаю, куда. Знает Филиси, но она немного не в настроении.

Мы с Абтой посмотрели на неё. Филиси уже отключилась, пуская слюни на изблёванный комбинезон. Я вздохнул и покачал головой:

— Ладно, будем действовать по обстоятельствам. У нас есть около часа или двух, пока радиация не начнёт причинять нам вред.

— Ты вообще можешь отправиться в слои.

— И оставить тебя одного?

— Почему бы и нет?

— Потому что я должен участвовать в процессе и сделать отметки обо всём, что ты расскажешь. К тому же, ты и сам можешь скрыться в слоях.

— Ты же знаешь, слои искажают реальность. Там я не смогу с этим разобраться, а здесь способен сам всё исправить. — он пожал плечами. — Наверное.

Я кивнул, открыв вторую шлюзовую дверь в двигательный отсек:

— Не сомневаюсь, что ты сможешь. Земные технологии продвинулись не так сильно, как ты можешь подумать. Но я позвал тебя только в качестве консультанта. Филиси всё исправит. Когда придёт в себя.

— Кстати, о ней. Ты же видишь, что с ней что-то не так? И я не о пьянстве.

— Всё в порядке, Абтой. Чем быстрее ты во всём разберёшься, тем больше вероятность того, что мы спасём этот корабль.

За второй дверью располагалась следующая и последняя. Абтой встал рядом со мной, разглядывая электронные панели на стенах:

— Ну, судя по их показаниям, всё в норме.

— Ага. Думаю, инженеры с последнего корабля говорили также.

— Этого мы никогда не узнаем. — Абтой прошёл через последнюю дверь и, выйдя в двигательный отсек, осмотрелся по сторонам. — А вот это уже интересно.

Я осмотрелся следом за ним, обнаружив лишь тонну неизвестного оборудования, труб и мониторов, которые я уже видел раньше, но понятия не имел, что это и зачем это нужно. Нахмурив брови, я посмотрел на Абтоя:

— Что именно?

— Видишь эти стабилизаторы?

— Понятия не имею о чём ты.

— Вот эти оранжевые трубы с магнитными катушками.

— Ага. — я нашёл их взглядом и кивнул. — Вижу. Что с ними?

— Это монополя.

— И?

— Откуда у человечества такая технология?

— Ты у меня спрашиваешь?

— А кто записывал их историю на протяжении нескольких миллионов лет?

— Слушай, я не знаю, кто это придумал. — я пожал плечами. — Но они не такие глупые, как ты считаешь.

— Если бы это придумали они, то догадались бы сделать фотонный двигатель на монополях. Это в разы эффективнее и экономнее, чем все эти ускорители. — он указал пальцем на одну из толстенных труб, что выходила из пола, скрываясь за потолком. — Что-то здесь не чисто. Ага!

Я вновь попытался проследить за направлением взгляда Абтоя, но упёрся во что-то, напоминающее антигравы:

— Что?

— Генератор поля. — Абтой вышел в длинный круговой коридор, вдоль которого шли голубоватые трубы. — Странно.

— Что странно?

— Что всё нормально. — он почесал подбородок и быстрым шагом направился вдоль коридора. — Я понял, что это, и как работает. Видишь? Монополя работают вместе с генераторами, как бы выталкивая поле отсюда за пределы корабля. Таким образом, создаётся что-то вроде пузыря, внутри которого всё примерно наоборот, чем снаружи. Нас, как бы, не существует. — он остановился возле одного из обслуживающих дроидов, пару секунд пронаблюдав за тем, как тот манипулирует со панелью управления. — На границе, при этом, образуется чудовищная поляризация, которая и позволяет нам двигаться в пространстве быстрее скорости света. Двигатель выбрасывает частицы, которые, проходя через границу,

1 ... 51 52 53 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Икар должен упасть - Кирил Малкин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Икар должен упасть - Кирил Малкин"