испуганным. Мне грешным делом показалось, что он пожалел о том, что заключил со мной соглашение, возможно, его пугал мой энтузиазм. Но я в своём желании развить бизнес Чайника была беспощадна, и, на всякий случай, чтобы он не соскочил, взяла у него ещё пять стольдов на расходы.
Мы накрыли столик для чаепития прямо в торговом зале в уголке, сами чаем напились и угощали всех покупателей. И конечно же, я всем задавала множество вопросов, по поводу вкуса напитка. Чайник только негромко бормотал, подсчитывая, сколько унций чая было пропито без оплаты. Составила нам компанию и лерейда Дорита. Она, увидев, что у нас тут происходит, сбегала в свою кондитерскую, принесла тонкие, словно листья, сахарные печенья и бисквит, и основательно уселась за столом.
— В лавке мужа оставила за главного, — пояснила она.
Заглянула сегодня и тётушка Верта, леглердейса Телисса.
— Добрый вечер, — сказала я, выходя к ней навстречу. — Вы к нам удачно зашли, у нас как раз дегустация чая!
— Что у вас? — не поняла дама.
— Выбираем самый вкусный сорт чая, который будет продаваться в магазине лерейда Тианика. Смотрите, есть чай с кислыми травками, есть с ягодами баликой и красникой, а третий с цветками крашицы и лионики.
Лелердейса Телисса была удивлена таким приёмом, но на предложенный стул села. Я налила сразу три небольшие чашки чая из разных заварочников, и дама сосредоточенно принялась их пить.
— С ягодами очень ароматный, — заметила она, — и цвет хорош.
Это да, здешний чай был не коричневым, как у нас, а бордовым, а ягоды превращали его цвет в малиновый. Кислые травки, вкус которых напоминал цитрусовые, делали его оранжевым, а цветки вообще на цвет не влияли, но красиво плавали в заварочном чайнике и придавали свои оттенки вкуса к напитку. Новые покупательницы заходили в лавку и задерживались, принимаясь с жаром обсуждать, что же лучше и как ещё можно доработать рецептуру. Чайник совсем побледнел и вспотел, и даже слово вставить боялся. Его мнением дамы совсем не интересовались. В конце концов, я его пожалела и отпустила домой, сказав, что завтра приду с готовыми для продажи рецептами.
Так мы просидели до глубокого вечера, пока не пришёл взволнованный Вертик, потерявший свою тётушку. Лелердейса Телисса ушла очень довольной и долго нас приглашала со Стёфой в гости. Уже на пороге, я у неё спросила, что она, собственно хотела приобрести. Оказалось, что довольно-таки важное лекарство от давления, которое нужно изготовлять по рецепту. Мы договорились, что я передам его завтра Верту в Академии.
Тут и другие дамы вспомнили, что у них дома дети-мужья не кормлены и как-то одномоментно собрались. В несколько пар рук мы помыли скопившиеся чашки, и все разошлись.
— Как интересно с тобой я теперь живу, — заметила Стёфа. — Никогда у меня таких дегустаций не было.
— То ли ещё будет, — легкомысленно пообещала я. Тогда я ещё не знала, что мои слова окажутся пророческими.
Глава 42
— Эй, Верт, подожди!
В перерыве между второй и третьей парой я нагнала зелёноволосого парня в коридоре, чтобы передать лекарство для его тётушки.
— Спасибо! — сказал он, пряча снадобье в сумку. — И у меня официальное приглашение для тебя и лерейды Стёфы на вечернее чаепитие.
— Спасибо, как мило! — воскликнула я, а потом забеспокоилась: — А мы вас не стесним?
Верт, прищурившись, посмотрел на меня:
— А почему ты так спрашиваешь? Думаешь, мы не в состоянии достойно принять гостей?
— Нет, я ничего такого не имела в виду, — опешила я.
— Ждём вас к семи часам. И, — он добавил уже тише и посмотрел мне прямо в глаза, — тётя очень ждёт.
— Конечно, мы придём, — заверила я его, сделав мысленную зарубку зайти в кондитерскую и взять немного бисквитов с собой, не привыкла я ходить в гости с пустыми руками.
— Ммм, как интересно, — раздалось из-за спины. — Вчера тебя видели с магом из отряда защитников, сегодня уже со студентиком секретничаешь, а кто же завтра станет твоей жертвой?
Я обернулась. На меня весело смотрела Тесиэлла.
— Она ещё за Флеймверувеем бегает, — сказала незнакомая девушка, стоящая рядом с ней.
Я скептически посмотрела на неё.
— Всё-то вы про меня знаете, следите что ли?
Они захихикали как дурочки, и я закатила глаза, потом посмотрела на Верта. Он с остекленевшим взглядом уставился на розоволосую, чуть слюна не капала. Влюбился в неё, что ли?
Тесиэлла на Верта никакого внимания не обращала, только на меня.
— Ну как, готов твой портрет?
— Не переживай, всё с ним будет в порядке.
Она улыбнулась.
— Знаешь, мне почему кажется, что ты всё выдумала. Сомневаюсь, что существует такой сумасшедший художник, который захочет тебя нарисовать. Слушай, если ты честно признаешься, что соврала, то, так и быть, прощу тебе этот глупый спор.
— Что, испугалась, что жениха уведу? — спросила я. — Будет тебе портрет, не переживай.
— И не забудь, что он должен первое место на выставке занять.
— Займёт, не волнуйся. Надеюсь, глупости, которые вы мне хотели сказать, закончились, потому что мне пора на лекцию.
Розоволосая хмыкнула и увела свою подружку.
Я посмотрела на Верта и толкнула его в плечо:
— Эй, очнись!
Он непонимающе уставился на меня.
— У тебя тоже лекция, сейчас звонок будет, — напомнила я ему. Он встряхнула головой.
— Да-да, конечно.
Он пошёл куда-то, потом развернулся на сто восемьдесят градусов и пошёл в другую сторону. Я только могла покачать головой, глядя ему вслед.
Внезапно передо мной оказался Флейм. Я окинула его хмурым взглядом и сделала шаг вправо, чтобы обойти. Он сделал шаг в туже сторону. Шагнула влево — он опять не дал мне прохода.
— Да чего тебе нужно? — не выдержала я.
— Хочу отдать тебе деньги, — он достал что-то из кармана и взял меня за руку, так быстро, что я не успела её отдернуть, вложил что-то мне в ладонь. По холоду металла я догадалась, что монеты. Хотела выбросить их, но он сжал мне