Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Обреченная для красного дракона - Анна Бахтиярова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обреченная для красного дракона - Анна Бахтиярова

30
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обреченная для красного дракона - Анна Бахтиярова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 72
Перейти на страницу:

Я не стала дожидаться реакции знахарок, повернулась к мужу.

— Переправь меня на ту сторону, — попросила мягко. — Так будет лучше. Для большинства. Но, как было сказано ранее, я еще поборюсь.

Я знала, что он не возразит. Не будет спорить. Не теперь.

И всё же его ответ потряс до глубины души.

— Поборишься. Всенепременно. Но сделаешь это не одна. Не только с Браном. Я отправлюсь во Дворец Клавдия с вами.

— Но…

В голове застучал молот и приготовились взорваться фейерверки.

На ум пришли десятки аргументов.

Однако мне не дали открыть рот. Супруг поднял руку, призывая к молчанию.

— Я дал тебе возможность высказаться, Тереза. Теперь моя очередь. Да, я отправлюсь с вами. Самоубийство, скажешь ты. Вовсе нет. Я полечу в твой мир в человеческом обличье, притворюсь простым охранником. Кто-то же должен управлять повозкой и доставить тебя в целости. Могу даже прикинуться перебезчиком. Скажу Клавдию и Миславу, что сам вызвался сопровождать тебя. Ибо больше не желаю служить дракону. Хочу спокойной жизни. Могу даже объявить, что я влюблен в твою служанку. Да-да, Иде придется лететь с нами. Тебе необходим там дополнительный союзник, а она знает всё и всех во Дворце.

У меня голова была готова расколоться от этого монолога. Каждая новая фраза дракона вводила меня в еще больший ступор. Но стоило ему упомянуть Иду, как я «очнулась». Нет, вовсе не потому, что супруг решил вдруг сыграть роль жениха служанки. Я не желала подставлять Иду и возвращать в постель мерзавца Клавдия. Да, я видела по ее лицу, что она не станет противиться, полетит со мной. Но я не собиралась этого допускать.

— Ида останется здесь, — объвила я решительно и, не дав мужу возразить, зашептала ему на ухо, чтобы другие не слышали: — Клавдий имеет виды на эту девушку. Не превращай ее жизнь в кошмар.

И посмотрела на дракона выразительно. Но он и без этого взгляда всё понял и кивнул.

— Хорошо, летим втроем.

— Возьмите меня! — предложила вдруг Зора.

Повисла тишина. Все с изумлением уставились на знахарку. Предложение было смелым. Но безумным. Клавдий и Мислав точно не оценять присутствия магички рядом со мной.

Но, как оказалось, у Зоры был план.

— Я знаю, что предлагаю, — она вышла вперед и теперь стояла перед нами с драконом. Немного нервничала. Пальцы, теребившие светлую прядь, выдавали ее с головой. Однако говорила знахарка уверенно. — У меня есть секрет. Магический. Обычно я его скрываю, дабы никто не пожелал мной воспользоваться. Но ради Принцессы — дочери настоящих Королей я готова рискнуть. Дело в том… — она закатила глаза, мол, бывает же такое. — В общем, я умею принимать облик других людей. Редчайший дар, да. Крайне необычный. Так что запросто могу отправиться под видом служанки. Никто не поймет разницы. На месте придется, конечно, быть осторожной с теми, кто хорошо знает Иду. Но я справлюсь. У меня много магических штук в запасе, смогу пустить пыль в глаза. В прямом и в переносном смысле.

Мы с мужем вновь обменялись удивленными взглядами, а Бран присвистнул.

Вот это способность!

— Тогда не в Иду оборачивайся, — вмешалась Маргот. — А в Принцессу Терезу.

Однако знахарка развела руками.

— Не выйдет. Мне под силу принимать облик исключительно людей. Ида — человек, а Принцесса Тереза — маг. Тут мои чары бессильны.

Дракон разочарованно вздохнул. Идея Маргот ему понравилась.

— Хорошо, — кивнул он. — Ты летишь с нами под видом Иды.

Я открыла рот, чтобы, наконец, высказаться насчет участия самого дракона, но вмешались очередные добровольцы. Вперед выступили глава стражи и один из охранников. Оба выразили готовность лететь с нами.

— Вам понадобится помощь, господин Родерик, — объявил главный воин.

Он, правда, выглядел именно воином. Высокий, широкоплечий, с волевым, бесстрашным лицом. Волосы чуть тронула седина. Но глядя на него, не возникало сомнений, что он один запросто победит десяток молодчиков.

— Ты прав, — признал дракон. — Помощь не помешает. Но ты останешься здесь. Это приказ. Я должен быть уверен, что наши люди в безопасности. А лучше тебя с их защитой не справится никто.

Я видела, как в воине борются два желания: защищать господина и подчиняться ему. В конце концов, он смиренно кивнул, соглашаясь с доводами дракона.

— И всё же возьмите Эвана, — глава охраны указал на второго добровольца. — Он — парень смышленный. Не подведет.

С этой кандидатурой дракон спорить не стал. Похлопал молодого стражника по плечу.

Я же, наконец, получила возможность высказаться.

— Ты не должен лететь со мной! — заявила мужу. — Риск слишком велик.

— Для кого? — он демонстративно передернул плечами. — Для рядового стражника? Еще и предателя? Уверен, Мислав и Клавдий примут меня с распростертыми объятиями, дабы побольше узнать об ужасном драконе. В человеческом обличье меня в вашем королевстве никто не видел. Только в зверином. Так что не узнают. Да и не поверят, что я рискнул бы явиться.

— Мислав тебя видел, — не согласилась я. — Через птицу, влетевшую в спальню.

— Нет. Не видел. Ты, наверное, не заметила со страху, но у той птицы не было глаз. Только клюв, через который ей позволялось донести послание Мислава.

— Но…

— Хватит, Тереза, — прервал меня дракон жестко. Он давал понять, что мне не стоит спорить с ним. Тем более, при его людях. — Вопрос решен. Либо летим вместе, либо не летит никто. Точка.

Я едва не зарычала. Но поняла, что «бой» проигран.

Впрочем, пусть летит, коли хочет. Он — большой мальчик. А с ним, Эваном и Зорой наши с Браном шансы, правда, повышаются. Так что не мне жаловаться.

Глава 17. С ног на голову

— Убить мало…

Повозка, запряженная огромными птицами, качалась в воздухе то вверх, то вниз, а я решила глянуть назад, попрощаться с замком. На какой-то миг забыла, что вокруг него осталось лишь пепелище. Картина вновь вызвала щемящую тоску. И желание придушить Мислава. Напару с Клавдием.

— А было так красиво, — протянула Зора после вздоха, легко догадавшись, что меня огорчило. — Но природа… Ей свойственно восстанавливаться. Не сразу, но вокруг замка снова будет зелено и чудесно.

«Только я этого не увижу», — мелькнуло в голове.

— Главное, что никто не пострадал, — сказала я вслух.

— И то верно, — Зора улыбнулась.

Точнее, это сделала Ида. Ведь именно ее сейчас я видела перед собой. Знахарка не приуменьшила талант, сумела повторить каждую черточку моей горничной. Если бы они сейчас обе сидели передо мной, не факт, что я бы догадалась, где настоящая. Оставалось надеяться, что и остальные купятся на обман. Тот же Клавдий, к примеру. Разумеется, я поведала Зоре, какие отношения были между Королем и служанкой. Было бы нечестно подставлять ее под удар. Но Зора ничуть не испугалась. И не смутилась. Даже повеселилась перспективе поползновений со стороны Его Величества. Мол, пусть только попробует. Вообще забудет, с какой стороны к женщинам подходить.

1 ... 51 52 53 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обреченная для красного дракона - Анна Бахтиярова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Обреченная для красного дракона - Анна Бахтиярова"