Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Отравленное сердце - Айла Дейд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отравленное сердце - Айла Дейд

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отравленное сердце - Айла Дейд полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 108
Перейти на страницу:
света моего солнечного камня, она сидела, выпрямившись, будто по струнке. Ее веки подергивались, рот был приоткрыт и, как всегда, издавал тревожную песню кита. Я собирался подбежать к ней, когда понял, что женщина была не одна.

Позади нее стояла светловолосая незнакомка. Ее руки покоились на плечах девушки, взгляд впился в меня. Она улыбнулась. Мое сердце замерло.

Ho-van, ho-van gorry o-go,

Gorry o go, gorry o-go,

Ho-van, ho-van gorry o-go,

ОНА ПОТЕРЯЛА СВОЕГО ДОРОГОГО РЕБЕНКА!

Словно застыв, я смотрел на блондинку и коматозницу, на которых в эту секунду падал свет. Над нами показалась луна. Она послала свой самый яркий свет на Землю. Это был момент, который заставил меня очнуться. Я побежал, отталкивая с дороги проклятые скульптуры, игнорируя тот факт, что одна из них ударила меня по бедру острым ледяным шипом, а также не обращая внимания на болезненное жжение в предплечье после удара о ветки деревьев. Я подбегал все ближе и ближе к блондинке. Она запрокинула голову. На ее руках дергались черные молнии. Затем они загорелись.

Она оставила своего ребенка здесь лежать,

Здесь лежать, здесь лежать,

Она оставила своего ребенка здесь лежать,

Чтобы пойти и чернику собрать.

ОНА БОЛЬШЕ НЕ СЛЫШАЛА СВОЕГО РЕБЕНКА!

ОНА ТАК И НЕ НАШЛА СВОЕГО РЕБЕНКА!

ОНА ПОТЕРЯЛА СВОЕГО ДОРОГОГО РЕБЕНКА!

Воздух взорвался. Меня ослепило. Едва удалось защитить голову Элин и прижать руку к глазам, когда я вдруг почувствовал, что мы летим по воздуху. В мгновение ока я соединился со своей стихией, приказал молекулам нести нас по земле мимо любого препятствия. Что-то впилось мне в плечо. Я вскрикнул от боли, прежде чем увидел Джимини. Его акульи зубы вцепились в мою плоть. Выругавшись, я схватил его за морду, оторвал от себя и оттолкнул локтем в сторону. Он запищал. Свет был таким ярким, таким горячим, я был уверен, что мы сгорим. Воздух обрушился на нас с такой скоростью, что у меня перехватило дыхание, и я подумал – задохнусь, задохнусь, задохнусь, пока…

Кислород. Насыщенный, чистый кислород.

И тишина. Ничего не слышно, кроме нашего с Элин хриплого дыхания. Я медленно открыл глаза.

Мы находились в Мертвых лесах. Голова шла кругом. Мы и правда здесь! Вот мерцающая стена, отделявшая нас от Неописуемой Области.

– П-папочка! – Элин вскочила на ноги. Она огляделась, тяжело дыша. – У нас… У нас получилось?

Я не знал, прижать ли дочь к себе или поругать ее за то, что она меня не послушала. По руке стекала кровь, и я с ужасом осознал, что один из зубов Джимини все еще торчал во мне, цепляясь за мою энергию. Я быстро вытащил его и сунул в карман куртки.

– Элин. – Тяжело дыша, я положил руки ей на плечи, чтобы она посмотрела на меня. – Ты убежала. Несмотря на то что поклялась мне не делать этого. Ты поклялась в этом богами!

– Нет, я не убегала. – Она моргнула. – Я была с тобой все это время.

Я сделал глубокий вдох. Что бы ни происходило в этом месте… какую бы магию ни применила женщина… Элин не могла вспомнить.

– Хорошо, – пробормотал я, прижимая девочку к себе и гладя по волосам. Пряди были влажными от растаявшего инея. – Мы сделали это, у нас получилось.

В этот момент почва под нашими ногами завибрировала. Я оторвался от Элин и посмотрел на рыхлую землю. Мелкие песчинки и камушки поднимались в воздух, образуя послание. Оно говорило голосом Жислен.

«Хелена вернулась. Собрание в замке Бернеттов. Она вернулась не одна. Деклан Синклер с ней».

Эти слова пронзили меня насквозь, но в голове было место только для одной мысли. Она кружилась, перерезая мне горло и создавая питательную среду для растущей внутри меня безнадежности.

Женщина с медальоном пропала. Я упустил единственный шанс помочь Элин. И тут всплыла еще одна, едва ли не более пугающая мысль. Та, которая дергала меня за кишки и сдавливала грудь.

Тираэль убьет меня.

Хелена

Это была чертовски жесткая посадка. Треск плеча разорвал тишину, тело проволокло по почве. И я попробовала на вкус песок. Много песка.

– Что за… – Рядом со мной встрепенулся Деклан. Я повернула лицо, чтобы посмотреть на него, и заметила, что мы находимся в небольшой бухте. – Что сейчас произошло, Хелена? – Моргая, он огляделся. – Мы… мы больше не в Круачейне? Или это Тир-на-Ног? О Боже… – Он уставился на меня. – Мы мертвы?

Это был первый раз, когда я увидела Деклана вне тусклого света Нокскартелля. Он был красив. Удивительно красив. Но не каким-то диким образом. Не таким, как Тираэль. Не таким, как Финли. Деклан выглядел не как сломленный ангел, а как прекрасное солнце. Его светлые волосы и кожа, возможно, почернели от пепла Нокскартелля, но его чистую ауру было трудно не заметить.

– Нет, – выдохнула я, вытерев песок со щеки и подавив крик боли, когда выпрямилась. – Мы вернулись.

– Вернулись?

– Это Тихий Ручей.

Была ночь. Волны мягко набегали на берег, смачивая песок своими поцелуями. Мурашки покрыли тело. Не потому, что мне было холодно, хотя ледяной ветер проникал под мою разорванную блузку, а потому, что конечности болезненно протестовали при каждом движении. Эйфория от моей силы испарилась.

Деклан подошел ко мне и помог. Должно быть, мы представляли собой любопытную картину: девушка со спутанными волосами и испорченной одеждой и парень в потертых боксерских трусах, лицо которого было покрыто пятнами.

– Хелена. – Деклан положил руку мне на талию. Он держал почти весь мой вес, но, похоже, не возражал против этого. – Что только что произошло?

– Я не знаю. – Мой ответ был не более чем пыхтением. – Каким-то образом… я смогла вытащить нас оттуда.

– Но как?

– Понятия не имею. Пошли.

Я собиралась прийти в движение, но Деклан удержал меня. Он выглядел неуверенным.

– Куда ты хочешь пойти?

– К Ансгарам.

У него перекосилось лицо.

– Не знаю. – Он беспокойно оглянулся через плечо. Ветер трепал его пряди. – Синклеры не ходят к Ансгарам.

– Ты, должно быть, шутишь. – Я недоверчиво уставилась на него. – Мы должны вылечиться, Деклан.

Он колебался.

– Может, найдем кого-нибудь еще?

– Почему? – Я зашипела, когда очередная волна боли пронзила плечо. Затем на мгновение закрыла глаза и через некоторое время выдавила из себя: – А что не так с Ансгарами?

Он замялся.

– Мой дядя женился на одной из них.

– И?

Его взгляд потемнел.

– Петах Синклер был изгнан.

1 ... 51 52 53 ... 108
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отравленное сердце - Айла Дейд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отравленное сердце - Айла Дейд"