Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гвидово поле. Хроники Паэтты. Книга V - Александр Николаевич Федоров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гвидово поле. Хроники Паэтты. Книга V - Александр Николаевич Федоров

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гвидово поле. Хроники Паэтты. Книга V - Александр Николаевич Федоров полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 146
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 146

что принимаю вас в своём доме.

— Что ж, — Увилл сейчас пытался сосредоточиться на главном, на время позабыв о сестре. — В этом я вижу добрый знак. Если бы вы уже приняли окончательное решение в пользу Борга, то не стали бы так рисковать.

— Вы — проницательный молодой человек, милорд, — кивнул барон. — И вы правы. Я действительно не принял ещё окончательного решения. Своим появлением вы спутали все карты и поставили нас перед дилеммой. Разумеется, я помню клятву, которую принёс вам тогда, больше двадцати лет тому назад, но…

— Но? — воскликнул Увилл. — Разве здесь может быть «но»?

— Но двадцать лет назад я принёс клятву шестилетнему мальчику, милорд, — твёрдо продолжал Гардон. — И не так давно, на тризне по вашей матушке, я имел неудовольствие вновь наблюдать того же шестилетнего мальчика, разбрасывающегося оскорблениями, обвинениями, и в целом ведущего себя довольно неразумно. И потому я сомневаюсь — а нужен ли домену такой лорд?

— Вы абсолютно правы, милорд, — кровь бросилась в лицо Увиллу, но он сдержал гнев. — Я действительно вёл себя тогда абсолютно недопустимо, и ещё раз прошу простить меня за оскорбление что я нанёс вам. И, поскольку я должен быть предельно честным сейчас с вами, то признаюсь, что действительно временами подвержен таким вспышкам гнева и раздражения. Но я борюсь с собой, и клянусь вам, что справлюсь с этим! Однако же, вы не можете не знать, что у меня есть и определённая иная репутация. Я уже несколько раз участвовал в военных экспедициях, и всегда выходил из них победителем. Я вёл переговоры от имени лорда Давина, и всегда добивался успеха. Я уже много раз участвовал в заседаниях Стола, и у меня есть связи. Чем из этого может похвастаться этот мальчишка, Борг?

— Да, тут ему хвастать пока нечем, — кивнул Гардон. — Но никто не рождается победителем. У юного лорда крепкий характер и светлый ум. Уверен, что со временем он добьётся многого.

— Двадцать один год тому назад вы пренебрегли клятвой, данной мне, именно потому, что я был мал и не мог быть хорошим лордом домена, — скрежетнув зубами, заговорил Увилл. — Я не виню вас, поскольку вы действовали в рамках вассального права. Но, тем не менее, не кажется ли вам, что в данном случае вы находитесь в похожей ситуации? Дафф был на несколько лет моложе меня, когда вы принесли ему клятву, и не имел в запасе столько достижений, сколько имею я!

— Вам было шесть, тогда как лорду Боргу — пятнадцать. Это — большая разница, милорд. Вы были ещё ребёнком, он же — почти мужчина, причём подающий определённые надежды.

— Пусть так, — Увилл продолжал сдерживать гнев, клокотавший в груди. — Но посудите сами: формально вы уже связаны клятвой верности мне, тогда как этому юноше пока ещё ничем не обязаны. Во имя Арионна, милорд! — не сдержавшись, вскричал он. — Вы верой и правдой служили ещё отцу моему, и ему же на смертном одре поклялись служить мне! После вы принесли вассальную клятву. Неужели это ничего для вас не значит? Колион многие десятилетия был вотчиной Тионитов! Ваш отец служил моему деду, так же, как и ваш дед, и прадед. Клянусь, милорд, я вообще не понимаю, о чём мы тут говорим?.. Простите, я вновь сорвался…

Увилл осёкся, заметив тот немного насмешливый взгляд, которым Гардон одарил его последние фразы. Надо сказать, что ему довольно сложно было не то что смолчать, а и просто проглотить этот взгляд. Но всё же Увилл действительно работал над собой, и сейчас он прекрасно понимал, что стоит на кону. Сегодня он должен показать этому напыщенному барону, что давно уже не мальчишка, а это значило, что нужно сохранять хладнокровие во что бы то ни стало.

— Что ж, милорд, разумеется, то, что вы говорите, имеет значение для меня. Полагаю, что вы были весьма убедительны в своих доводах. Но вот теперь остаётся последний нюанс. Вы ведь, как мне прекрасно известно, являетесь наследником домена Танна. Как быть с этим, лорд Увилл? Что произойдёт после смерти вашего опекуна? Не решите ли вы объединить домены? Не примете ли решение, невыгодное нам?

— На этот вопрос мне ответить очень просто, милорд, — вздохнув, проговорил Увилл. — Дело в том, что я уже больше не наследник домена Танна.

— Как? — изумлённо воскликнул Гардон. — Но нам здесь ничего об этом не известно.

— Лорд Давин не очень желает обнародовать это, но он действительно лишил меня наследства.

— Из-за того, что вы отправились сюда по зову миледи Камиллы?

— Да, поэтому.

Увилл не стал распространяться об истинной причине размолвки с Давином, ведь это могло бы вызвать излишние подозрения у барона Гардона. На данный момент, похоже, никто не сомневался в естественной причине смерти Даффа, а потому Увилл не хотел, чтобы кто-то стал связывать ниточки. Он и так несколько страшился приезда Давина, которому было известно больше других, но здесь у него хотя бы была защита в виде Камиллы. Даже если Давин что-то пронюхает или о чём-то догадается — он вряд ли решится причинить вред девушке. Да и на приёмного сына ему всё ещё было не наплевать — в этом Увилл был уверен.

— То есть вы лишили себя гарантированного наследства ради шанса вернуть Колион? — с явным удивлением спросил Гардон.

— Именно так, милорд, — Увилл прямо взглянул в глаза барона, поскольку при такой постановке вопроса он говорил абсолютную правду.

— Что ж, — Гардон выглядел несколько потрясённым. — Полагаю, этот факт говорит в вашу пользу весьма красноречиво. Этот поступок, на мой взгляд, достоин глубокого уважения, лорд Увилл!

— Я надеялся, что мне удастся убедить вас и без этого, — с притворной скромностью Увилл опустил глаза, чтобы барон не заметил сверкнувшей в них радости.

— Хорошо, лорд Увилл, — вставая, барон Гардон дал понять, что разговор подошёл к концу. — До погребения ещё два дня. Обещаю, что я обдумаю всё, а также побеседую с другими вассалами. Приходите на погребение — там вы узнаете наше решение.

— Борг велел не пускать меня, — досадливо поморщился Увилл.

— Вас впустят, — лаконично ответил Гардон. — И ещё, лорд Увилл… Можете не переживать о судьбе своей сестры. Сегодня же я велю отыскать её, и она покамест сможет пожить у меня.

Сердце Увилла готово было выпрыгнуть из груди. Похоже, он победил!

***

Увилл действительно беспрепятственно прошёл через ворота замка. Стражники не сделали ни малейшего движения, чтобы воспрепятствовать ему, и даже поклонились идущей с ним под руку Камилле.

Для девушки, похоже, этот день должен был стать суровым испытанием. Ей предстояло присутствовать

Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 146

1 ... 51 52 53 ... 146
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гвидово поле. Хроники Паэтты. Книга V - Александр Николаевич Федоров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гвидово поле. Хроники Паэтты. Книга V - Александр Николаевич Федоров"