Книга Безмолвие девушек - Пэт Баркер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
– Приам.
Ахилл произносит его имя шепотом, так что люди вокруг не слышат. И стоило ему озвучить его, как подозрение становится фактом. И он чувствует мгновенный прилив злости.
– Будь ты проклят, как тебе удалось пройти?
Ближайшие из воинов уже на ногах, на их лицах написаны смятение и стыд. Они еще не знают, кто это, но понимают, что его здесь быть не должно. Этот человек не должен был попасть в стан, не говоря уже о том, чтобы войти сюда и беспрепятственно приблизиться к Ахиллу. Так близко, что можно прикоснуться к нему, чтобы убить его, раз уж на то пошло…
Ахилл вскидывает руку, и воины неохотно, как цепные псы, отступают.
Приам плачет. Слезы катятся по щекам и исчезают в седой бороде.
– Ахилл…
– Ни к чему повторять мое имя. Я знаю, кто я.
В самом деле? Он так потрясен, что теперь ни в чем полностью не уверен.
– Я задал вопрос. Как ты попал сюда?
– Не знаю. Полагаю, меня привели.
– Боги?
– Наверное, так.
– Ого! В самом деле? А ты не подкупил стражу?
– Нет, ничего подобного. – Кажется, Приам удивлен подобным вопросом. – Я слышал, что ты сказал, когда я появился.
– Я ничего не говорил.
– Нет, ты сказал: отец.
Ахилл пытается вспомнить, но сознание его сковано. Он совершенно точно подумал: отец. И вместе с тем убежден, что не произносил этого вслух. И если Приам читает его мысли, это лишь усугубляет странность их встречи.
– Он уже стар, твой отец, – наверное, он ненамного моложе меня…
– Мой отец ничуть не похож на тебя, он… крепок.
– Ты девять лет не был дома, Ахилл… Ты заметишь перемену, когда вернешься.
Я не вернусь.
Ахилл едва не произносит это вслух, но, странное дело, его сдерживает не присутствие Приама, его врага, – а эти лица вокруг, красные и лоснящиеся в свете факелов, лица его друзей. Он не может сказать правду им.
– Отец тоскует по тебе. Но его хотя бы утешает знание, что ты еще жив… Мой же сын убит.
Ахилл ерзает в кресле.
– Что тебе нужно?
– Гектор. Я хочу забрать тело Гектора.
Слова подобны камню, брошенному в колодец, такой глубокий, что можно провести целую жизнь в ожидании всплеска. Ахилл молчит, не намеренно – он бы ответил, если б мог.
– Я пришел с выкупом. – Приам с видимым усилием пытается пробиться сквозь стену молчания. – Можешь сам взглянуть, всё в повозке… или послать кого-нибудь из воинов… – Оглядывает хмурые лица, и на мгновение его голос меркнет, но затем он снова вскидывает голову. – Верни мне сына, Ахилл. Подумай о своем отце; он такой же старик, как и я. Воздай честь богам.
Ахилл все еще молчит.
– У тебя есть сын, Ахилл. Сколько ему?
– Пятнадцать.
– И он готов вступить в войну?
– Еще нет – он дома с отцом своей матери.
– Готов поспорить, ему не терпится отплыть к Трое. Сражаться бок о бок с отцом, доказать свое мужество… Скоро он будет здесь. Что бы ты чувствовал, Ахилл, если б тело твоего сына лежало непогребенным в моих стенах?
Ахилл качает головой. Приам вновь обхватывает его колени, пальцы впиваются в плоть.
– Я делаю то, чего не делал еще никто до меня: целую руки человеку, убившему моего сына…
Ахилл чувствует прикосновение тонких, сухих губ к ладоням, и это ощущение вызывает мгновенный всплеск ярости. Ему хочется отдернуть руку и протащить этот мешок с костями через весь зал. Он вздрагивает, каждый мускул в теле напрягается, но ему удается совладать с собой. Но когда он опускает глаза, то видит, что с его руками что-то не так. Кисти такие большие… Это руки воина, с детства привычные держать щит и копье, но ведь прежде они не были такими массивными? Нечто похожее произошло в день, когда погиб Патрокл. Ахилл пытается согнуть пальцы, но от этого только хуже. Ногти врезаются в надкожицу, однако почему нет ни капли крови?
И вот руки вновь послушны ему. Ахилл отталкивает Приама, но делает это мягко; чувствует выпирающие ключицы под туникой. После он закрывает лицо руками и плачет: по отцу и Патроклу, по живущему и по мертвому. Приам, все еще держась за подлокотник кресла, оплакивает Гектора и всех других сыновей, погибших в этой бесконечной войне.
Они сидят вплотную друг к другу, почти соприкасаются, но скорбят по разным людям.
Вокруг них воины неуверенно топчутся и покашливают. Теперь всем очевидно, кто этот старец. Очевидно, но от этого не менее удивительно. Автомедон идет к двери, убежденный, что увидит отряд троянских стражей – немыслимо, чтобы Приам явился сюда один, без оружия. Чтобы царь Трои под покровом темноты пробрался в самое сердце ахейского лагеря? Без гарантии прохода? Нет, это невозможно. Он не мог явиться хотя бы без телохранителей…
Но мгновением позже Автомедон возвращается и качает головой. Снаружи никого, только крестьянская повозка и пара мулов.
Воины плотно обступают их, но Ахилл бросает взгляд на Автомедона и дергает головой. Автомедон понимает его без слов. Он раскидывает руки в стороны и отводит всех назад. Алким, до этой секунды стоявший как вкопанный, с разинутым ртом, помогает ему. Вдвоем они освобождают пространство вокруг Ахилла и Приама. Теперь в свете факелов видны лишь хмурые лица, но и этого недостаточно. Ахилл обеими руками дает отмашку. Автомедон размыкает кольцо и принимается выпроваживать всех.
– Всё в порядке, – повторяет он, подталкивая воинов к выходу. – Сами видите, всё в порядке…
Некоторые медлят и оглядываются, все еще не в состоянии осознать увиденное, но Автомедон почти выталкивает их за порог. Воины расходятся, и снаружи доносятся их голоса:
– Это он?
– Тоже мне, все хорошо, а?.. У него мог быть нож.
– Никто даже не обыскал мерзавца.
– Какого хрена творят караульные?
– Наверняка их подкупили…
Но постепенно голоса смолкают.
* * *
В комнате воцаряется тишина. Ахилл протягивает руку и мягко поднимает Приама на ноги. У старца хрустят колени, и он улыбается, как улыбаются люди в преклонных годах, с горечью признавая свое унизительное положение.
Ахилл пододвигает кресло.
– Ну же, садись. Всё в порядке, можешь забрать своего сына. Но не сейчас, завтра.
Однако Приам не хочет садиться. Внезапно он теряет терпение, как капризный ребенок, не желающий засыпать. Он хочет видеть тело Гектора, и не завтра – СЕЙЧАС. Хочет прикоснуться к нему, завернуть в покрывало, какое найдется, и забрать домой. Хочет дать его матери единственно доступное утешение: подготовить тело к сожжению. Его щеки покрывает лихорадочный румянец, он возбужден, его переполняет восторг – потому что он остался жив. Пришел во вражеский лагерь, прямо в чертог Ахилла – и остался жив. Приам даже не надеялся на подобный исход. Да, законы гостеприимства священны, но не в его случае – он здесь не гость. Впрочем, будь он даже гостем, что значат законы гостеприимства для такого человека, как Ахилл, поправшего все прочие законы?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Безмолвие девушек - Пэт Баркер», после закрытия браузера.