– Только ты можешь решать, как будет лучше тебе и ребенку. – Взгляд добрых голубых глаз тетушки остановился на лице Джорджа.
– Вы один из лучших людей, которых я знала, Джордж Макмиллан. Трудно желать лучшего мужа для моей племянницы, и я с гордостью приняла бы вас в мою семью. Но именно Глори должна решать, что лучше для нее и ребенка. Его отец – капитан Блэкуэлл. Капитан просил Глори стать его женой, и она должна хорошенько подумать.
– Капитан Блэкуэлл, по своему обыкновению, не просил, – заметила Глори, – а приказывал. Это не одно и то же.
– Не будь такой упрямой, Глори. Не позволяй злости определять твое будущее.
– Я не выйду за него замуж, тетя Флоу. Я никогда уже не смогу ему поверить. Мне ни за что не забыть его жестокости. Ужасно жить в постоянном страхе, что все это может повториться.
– А Джордж? – не сдавалась тетушка.
– Джордж мой друг и товарищ. – Глори говорила так, словно его в комнате не было. – Он уважает меня. Я буду ему хорошей женой.
Флоренс вздохнула.
– В таком случае, ты должна поступать так, как сказал Джордж.
Глори повернулась к красивому мужчине с теплыми карими глазами.
– Подождите несколько минут, пока я переоденусь. Ведь день свадьбы бывает только однажды. – Джордж проводил девушку до лестницы. – Вы делаете меня самым счастливым человеком в мире.
Глори только кивнула. Ей было трудно дышать, на глаза набегали слезы. Ты должна улыбаться, а не плакать, твердила себе Глори, должна быть счастливой, а не печальной. Все это произошло так внезапно, наверное, в сотый раз, убеждала она себя.
Девушка поспешила наверх, только сейчас всерьез задумавшись о ребенке, которого ждала. Правильно ли она поступает? Ведь ребенок принадлежит не только ей, но и Николасу. Но потом вспомнилось лицо капитана, самого жестокого из известных ей людей. Ее ребенка будет растить Джордж Макмиллан, а не Николас Блэкуэлл. Расправив плечи, девушка вбежала в свою комнату.
– Я пришел к миссис Хаттерас, – объяснял Николас невысокого роста дворецкому, преградившему путь.
– Миссис Хаттерас нет дома. – Слуга попытался закрыть дверь, но капитан удержал ее ногой.
– Где она?
Дворецкий не ответил, и Николас распахнул дверь, едва не сбив его с ног. Он переходил из комнаты в комнату до тех пор, пока не убедился, что слуга говорил правду. Закончив осмотр, Блэкуэлл вернулся в прихожую, где все еще стоял Джереми, остолбеневший от возмущения.
– Я уже задавал тебе этот вопрос. В последний раз спрашиваю: где Глори?
Джереми взглянул на часы и отвел взгляд. Они отбили полчаса.
– Она ушла в церковь.
– В какую церковь? Будет лучше, если ты скажешь правду.
– В Королевскую церковь. Но вы опоздали. Думаю, мисс Глори уже обвенчалась с мистером Макмилланом.
Вполголоса выругавшись, Николас выбежал из дома. До Королевской церкви было всего несколько кварталов. Пробежав Бикон Стрит, он свернул. До старой церкви оставалось всего два квартала. Капитан стремительно несся по мощенной булыжником улице. Наконец, показалась церковь, и Николас, как на крыльях, взлетел вверх по ступенькам. В глаза сразу бросилась фигура Глори, стоящей у алтаря рядом с Макмилланом. В сводах Церкви эхом отдавались слова священника: церемония только что началась.
Николас ухватился за спинку скамьи, чтобы не упасть и успокоить бешено колотящееся сердце. Глори сжимала руку Джорджа Макмиллана, лицо ее было бледно, губы растянулись в неискренней улыбке. В темно-фиолетовом бархатном платье, богатом и элегантном, молодая женщина казалась еще более хрупкой.
Макмиллан, в великолепном черном фраке и белой, с гофрированной манишкой, рубашке, счастливо улыбался. В капитане забурлило пламя ревности. Сделав глубокий вдох, он взял себя в руки и направился к алтарю.
– Простите, сэр, но произошла ошибка, – спокойным голосом заявил Николас священнику. – Вы проводите церемонию не с тем новобрачным.
– Кто вы? – изумленно спросил священник.
– Как ты узнал, что мы здесь? – Девушка ничего не видела перед собой, кроме Николаса Блэкуэлла, высокого и стройного, с серыми глазами и улыбкой, предназначенной ей одной. Глори охватила такая радость, что стало стыдно, и она разозлилась на себя за то, что не смогла устоять перед обаянием Николаса.
– Преподобный Маркхам, – обратилась Девушка к священнику, безуспешно стараясь казаться спокойной, – пожалуйста, продолжайте церемонию.
– Нет, прежде поговорим. – Схватив Глори за руку, Николас осторожно, но настойчиво подтащил ее к ближайшей скамье, чтобы никто не слышал их разговора.
– Не трогайте ее, – вспыхнул Макмиллан, бросаясь за ними.
Внезапно Глори стало смешно: еще вчера она никому не была нужна, а сегодня двое мужчин готовы из-за нее убить друг друга. Тетушка Флоу чему-то радостно улыбалась, сидя на скамье вблизи алтаря.
– Дайте нам поговорить, Джордж, это займет не больше минуты.
Джордж отпустил руку молодой женщины, и Николас помог ей опуститься на скамью.
– Я хочу взять тебя в жены, – сказал Николас.
– Нет.
– Ты ждешь ребенка от меня, Глори. Если тебе безразличны другие причины, то эта должна помочь сделать правильный выбор.
– Джордж будет хорошим отцом. И у него, и у меня предостаточно денег, чтобы ребенок ни в чем не нуждался.
Николас начал сердиться.
– Значит, у тебя готов ответ и на это? Пойми, Глори, мне нужна ты и наш ребенок, даже если в это трудно поверить. Ты выйдешь замуж за меня и покончим с этим.
– И как, интересно, ты заставишь меня сделать это?
Капитан надеялся, что когда-нибудь любимая поймет его, обязательно поймет. Но Макмиллан не даст ей времени.
– Если ты сию же минуту не выйдешь за меня замуж, твое имя опять появится в скандальной хронике. Весь Бостон узнает, что ребенок от меня, и ты никогда не сможешь стать счастливой.
От полного отчаяния взгляда Глори у Блэкуэлла защемило сердце.
– Ты будешь мстить собственному ребенку?
–А что мне остается? – желчно спросил Николас, но когда девушка ответила, ему стало нестерпимо больно.
– Конечно, ты не остановишься. Сделаешь все, чтобы получить, что хочется. Ты всегда был таким.
Николасу хотелось сказать, что Глори ошибается, он никогда больше не причинит зла ни ей, ни их ребенку. Ему хотелось пообещать сделать все, чтобы загладить свою вину. Но слова так и не прозвучали – слишком многое решалось в эти минуты. Его любовь к Глори, любовь, которую он надеялся завоевать вновь, и ребенок, что так скоро появится на свет…
– В таком случае, пора продолжить церемонию, – только и сказал Блэкуэлл.
Не решаясь поднять глаза на Джорджа, Глори нетвердой походкой направилась к алтарю.