на тонких дутых шинах. Впервые был привезен в Россию американскими наездниками.
5
Машистый жеребец — лошадь с размашистым ходом.
6
Тротт — тихая рысь. (Прим. авт.)
7
Флюид — лекарственная смесь, применяется для растирания лошадей в целях усиления кровообращения или как охлаждающее средство.
8
Кобыла сейчас должна приехать без сорок… — Это выражение означает, что лошадь проходит дистанцию 1600 метров на 40 секунд быстрее тех 3-х минут, которые установлены как контрольные (минимальные) для прохождения этого расстояния. Такой своеобразный счет времени сохранился у наездников до сих пор.
9
Сплав — сговор, сделка (жаргон лошадников-беговиков). (Прим. авт.)
10
Брошу… за флагом. — Для каждого возраста лошади установлен так называемый флаг, разница во времени, которая допускается между финиширующей лошадью и последующими лошадьми. Лошадь, оставшаяся за флагом, теряет право на получение какого-либо места и полностью лишается призовых сумм.
11
Будет на сбою — то есть лошадь перейдет с движения рысью на галоп, что не допускается при рысистых испытаниях. Лошадь, сделавшая 4–5 таких сбоев на дистанции, выбывает из соревнований. Сбой во время прохождения финишного столба (9 а галопом столб) лишает ее какого-либо места и вообще дисквалифицирует.
12
Крэк — лучшая лошадь в тренерской конюшне или на ипподроме.
13
Полуторная без двенадцать — 400 метров пройдено лошадью за 33 сек.
14
Полкруга без двадцати трех — 800 метров за 1 мин. 07 сек.
15
Курба — болезнь ног у лошадей. (Прим. авт.)
16
Две четырнадцать — означает, что лошадь прошла дистанцию 1600 метров за 2 мин. 14 сек.
17
Спид — наивысшая способность лошади к броску при прохождении дистанции.
18
Стерновка — немятая солома, получаемая при специальном обмолоте. (Прим. ред.)
19
Исплек — простонародное выражение, обозначающее вывих или полувывих плече-лопаточного сустава у лошади, который приводит к атрофии мышц плеча и другим заболеваниям плечевого пояса.
20
Торпище — грубая пряжа или соломенные рогожи, применяемые для подстилки под ноги, под зерно, на возы. (Прим. ред.)
21
Мас — человек; ловак — лошадь.
22
Човый — хороший (жаргон барышников). (Прим. авт.)
23
Лох — мужик, деревенщина. (Прим. авт.)
24
Лава — деньги. (Прим. авт.)
25
Полуторная без десять — 400 метров за 35 сек.
26
Шестой сзади — лошадь, вырывающаяся раньше времени вперед, штрафуется, то есть берет старт позади общей шеренги лошадей.
⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀