Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Призрак - Сильвия Мерседес 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Призрак - Сильвия Мерседес

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Призрак - Сильвия Мерседес полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 66
Перейти на страницу:
было писать слова, чтобы управлять ею, ведь она сама была отчасти из магии.

Кольцо дрожало под ее пальцем. Она ощутила силу квинсатры, мощную, но собранную в маленьком кольце. И она ощутила заклинание связи, тянущееся нитью из кольца. Тянущееся к создателю.

Нилла открыла глаза. Нить все еще была там, заметная для смертных глаз, сияла, тянулась из кольца над водой не в ту сторону, куда была направлена лодка. Нилла потянула нить раз, два…

Вдали на конце нити она ощутила немного сопротивления.

Соран.

Он еще был жив. Иначе нить порвалась бы. Он еще был жив, и она еще могла его найти.

С воплем без слов Нилла вернула весла в подставки, развернула лодку и стала грести изо всех сил. Она смотрела на нить, на сияющее кольцо на большом пальце. Она часто поднимала руку и тянула, чтобы ощутить сопротивление на другом конце. Она гребла все дальше, плечи и руки болели, спина грозила сломаться от усталости. Солнце двигалось сверху, и Нилла ощущала слабость от жары. Но она продолжала грести.

Сколько часов осталось до заката? Через сколько часов Дева Шипов станет буйствовать?

Она подняла ладонь и потянула еще раз. Кольцо мерцало, нить заклинания сверкала в свете солнца.

А потом порвалась.

Нилла смотрела, как обрывок нити искрился угасающей магией и таял. Она ничего не ощущала сначала. Как иначе? Надежда, которую она впустила в сердце, была все еще сильной, не могла резко пропасть. Заклинание нельзя было разбить. Нельзя было.

И Соран…

Он не мог быть мертв…

Страх и горе поднялись, грозили захлестнуть ее душу. И она сидела и смотрела на колечко, которое быстро угасало, магия улетала в квинсатру.

А потом она уловила звук. Далекий, почти скрытый шумом океана, но все же она не ошибалась: волны бились об камень.

Она повернулась и посмотрела на воду.

Остров Роузвард виднелся среди потоков Хинтер.

* * *

Нилла поднялась по тропе на скале, и синяя виверна радостно завопила. Вскочив с крыльца, где она лежала комочком, она подняла гребень, бросилась к ее коленям с таким энтузиазмом, что могла сбить Ниллу с ног и со скалы.

Но Нилла была готова к столкновению. Она села на корточки и поймала виверну.

— Привет, червяк! — сказала она, потрясенная из-за внезапных слез. Существо ерзало в ее хватке, задние лапы невольно царапали ее кожу когтями. Здоровое крыло хлопало по ее лицу, пока тупой нос нюхал ее волосы и шею. — Боги, я не думала, что буду так рада тебя видеть!

Как только радость прошла, виверна успокоилась и дала Нилле опустить ее и встать. Она устала, руки и плечи болели, спина ныла. Но желание найти Сорана вело ее. Он был еще жив? Или умер в мучениях, когда нить заклинания порвалась? До заката оставалось три часа, Дева Шипов еще не вышла.

Может, у нее еще было время. Ей нужно было найти его.

Дверь маяка была закрыта за ней. Она не научилась управлять магическими замками, слушающимися только Сорана. Она робко постучала и позвала:

— Соран?

Как он ответит на ее прибытие? Конечно, он будет в ярости. После всего, что она сделала, он не хотел больше иметь с ней дела.

Ему придется немного потерпеть ее присутствие.

— Соран! — позвала она, робкий стук сменился громким, она била кулаком. — Соран, ты там? Открывай!

Ответа не было.

Она оглянулась на виверну, сидящую на земле за ней. Она чирикнула и склонила голову.

— Ты не помогаешь, — буркнула она. Отойдя от двери, Нилла посмотрела на высокую башню. Она видела окна. Соран был там? Наблюдал за ней? Не хотел отвечать ей?

В этот раз она пришла в Роузвард подготовленной.

Нилла вытащила из карманов когти из нилариума, надела на пальцы. Она быстро махнула запястьем, и когти выдвинулись, сияя в свете солнца. Она оценила расстояние вверх и вздохнула. Она так устала! Но какая разница? Она сможет отдохнуть, когда умрет.

— Жди тут, — сказала она, бросив слова виверне через плечо. Она разбежалась с десяти шагов и прыгнула на стену, впилась когтями в камни.

Она забиралась быстро. Маяк был не таким высоким, как Эвеншпиль, не таким как башня Тиран. Ветер с моря бил ее, но она лезла вверх, ладонь за ладонью, упиралась ногами в камни для равновесия. Как только она добралась до открытого окна и зацепилась локтями за подоконник, она быстро подтянулась и перекинула ногу.

Она замерла, не залезла в комнату. В центре была большая чаша, полная черного масла. Стол мага стоял у стены без окон, книги и ящики окружали его. Там была узкая кровать.

Сорана не было.

Нилла забралась и медленно прошла по комнате. Она замерла у стола, взяла книги заклинаний, полистала их, глядя на заклинания, а потом отложила их. Она не могла мешкать. Сорана тут не было, а ей нужно было найти его.

Но было приятно просто побыть тут. В месте, которое принадлежало ему. Где он жил так долго, где он боролся по ночам, отдавая кровь и жизнь, чтобы защитить людей, которые давно забыли о нем.

Подавив всхлип, Нилла отвернулась от стола и посмотрела в открытое окно на остров. Взгляд упал на Дорнрайс, все еще величавый и гордый, хоть и годами превращался в руины.

Он был там. Она это чувствовала.

25

Проходить в большие двери Дорнрайса было как входить в портал в прошлое.

Соран замер на пороге, прильнул к двери. Его лицо и тело покрывал пот, его колени дрожали, готовые подкоситься. Он должен был давно остановиться. Какая разница, где он встретит конец? Он добрался до Роузварда. Дева Шипов могла убить его в любой момент. Разницы не будет.

Но нет. Это должно произойти тут. И больше нигде.

Он прошел в дверь, попал в участок света на полу. Он двигался медленно, остерегался призраков воспоминаний, которые парили по бокам. Там был его отец в мантии лорда, готовился идти в гавань, чтобы встретить гостей из Луирлана или торговца из Бригелла. Там была его мать, замерла на пороге своей любимой комнаты, где она справлялась с письмами, ее светлые волосы были заплетены у основания шеи.

И там был Итан. Его брат. Мальчик одиннадцати лет кричал, съезжая по перилам, врезаясь в виверну на

1 ... 50 51 52 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призрак - Сильвия Мерседес», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Призрак - Сильвия Мерседес"