Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Королевство остывших морей - Вероника Фокс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Королевство остывших морей - Вероника Фокс

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Королевство остывших морей - Вероника Фокс полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 103
Перейти на страницу:
нет ни сердца, ни души. Она грезит только опытами и созданием чего-то нового и могущественного. С чего вдруг ей снисходить до Дариуса?

Раум был прав. По крайней мере, мне так показалось. Он выпустил из своих рук мое запястье, резко развернулся и зашагал на противоположную сторону комнаты.

– И ваша встреча… В академии, – с досадой проронил демон, будто бы был огорчен ею. – Вы же с ним сцепились там?

– Да…

– И ты видела Лилит, так?

– Мы с ней перекинулись парой слов…

– А после у тебя начались проблемы…

Я беззвучно говорю «да», просто открывая рот. То, к чему Раум меня подвел сегодня, шокировало меня. Впрочем, клинки пока не обращали внимания на наш разговор, жадно поедая душу демона.

– Я всегда попадаю в какие-то передряги, – твердо заявляю ему, не показывая своего удивления. – Одной проблемой больше или меньше…

– Но именно тогда у тебя появилась метка, – перебивает Раум и разворачивается. – А после Дариус пытался тебя убить. Хоть он, кажется, и вывернул это по-своему, факт остается фактом.

Мне всей душой не хотелось принимать ни слов Сары, сказанных недавно, ни слов мадам Марфель. А теперь слова Раума еще больше ставили под сомнения то, как поступает Дариус.

– Я полагаю, – Раум сделал два шага мне навстречу, а потом замер, – ты и сама видишь всю проблему.

– А что, – я сделала два шага вперед, повторяя движения Раума, – если вы специально меня запутываете, потому что и у тебя, – третий шаг, и я оказываюсь около Раума практически вплотную, – и у мадам Марфель есть свои планы не только на меня, но и на дреги?

Глава 9

Раум смотрит на меня с изумлением. Мои слова, кажется, оскорбили его до глубины души.

– Так скажи мне, – продолжаю я, – с чего вдруг я должна верить вам больше, чем Дариусу?

Как только имя вампира слетает с моих губ, демон закусывает щеку изнутри. Он стоит как статуя, не моргая, и взирает на меня свысока. Но я чувствую нутром, что его это бесит.

– Тебе и правда незачем верить нам. Однако, – Раум делает еще один шаг, и наши тела оказываются в паре сантиметров друг от друга, – я не пытался тебя убить, в отличие от Дариуса.

В чем-то он прав. Если бы не Раум, то, скорее всего, Дариус бы меня прикончил. Я отворачиваюсь от него.

– У тебя есть причина не доверять мне, но не мадам Марфель. Ты и сама прекрасно знаешь, что она действует исключительно из благих намерений.

– Почему ты мне помогаешь? – перебиваю демона. – В чем твоя выгода?

Демон молчит, будто набрал в рот воды. Я прихожу к умозаключению, что Дариус не так чист, как разглагольствует передо мной.

– Друзья мадам Марфель и мои друзья, – наконец выговаривает тот. Но я ему не верю. С полной уверенностью осознаю, что могу доверять лишь Саре и мадам Марфель. Подзываю к себе клинки, которые полакомились душой, и оставляю демона одного в опочивальне, молча скрываясь за дверью.

В день бала все были на взводе. В особенности Сара. Она то и дело психовала, отчего мне приходилось больше молчать. Как только дошла моя очередь наводить марафет, я тихо застонала.

– Рори, ну не можешь ты пойти без легкого макияжа на бал, так не делается!

– Я вообще не хочу туда идти, – мое паршивое настроение отнимало желание что-либо делать.

– Наоборот, ты должна развеяться. Раз на балу будут и другие лорды…

– Я не хочу… давай я останусь дома?

На лице Сары застыло недоумение. Она нахмурилась, надув пышные губы.

– Еще чего! Подумаешь, ты идешь на бал с графом Ада, а не с вампиром. Он же не будет к тебе прикован все время!

– А что если наоборот? – взволнованно проронила я. – Что, если он будет ходить за мной по пятам?

– Не неси чепухи, – Сара развернула меня к себе спиной, начав расчесывать волосы. – Раз он такой высокопоставленный граф, то вряд ли сможет постоянно присматривать за тобой.

Я тихо вздыхаю. Чем ближе час встречи, тем сильней начинает меня трясти.

– Если что, мы в мгновение ока сможем к тебе прилететь, – успокаивают меня клинки.

– Я знаю, – роняю в ответ. – Надеюсь, все будет как нужно.

Целый час Сара маялась со мной: делала прическу, закручивая мои рыжие локоны, а потом нанесла подводку. После ее махинаций я не могу узнать себя в зеркале. Цвет лица свежий, легкий румянец на щеках. Красивые локоны слегка подняли мою прическу, чуть выше, показывая угловатые черты лица. А глаза… Я долго всматриваясь в отражение: ровные тонкие стрелки и немного золотистых теней с идеально прокрашенными ресницами. Я ли это?

– Ну как? – задает вопрос Сара, явно ожидая высокой похвалы.

– Красиво, – все, что могу ей сказать.

Подруга улыбается, уходя переодеваться.

– Ты правда красивая, – лепечут клинки и издают розово-голубой дым, как бы делая акцент на своей влюбленности в меня.

– И вы туда же! – цокаю языком, но клинки не обращают на это внимания. Они делают пару кругов вокруг меня, весело звеня металлом.

– Отдохни на славу, – требуют они. – Ты заслужила один вечер отдыха.

– Но мне нужно быть начеку…

– Просто расслабься…

Как только Сара переоделась, настала моя очередь. Аккуратно взяла платье из шкафа и пошла переодеваться. Надев его на себя, смотрю в зеркало. Красивый корсет подчеркивал мою талию и выделял бюст. А туфли и вовсе были мне непривычны… Их отдала мне Сара, потому что такую обувь я не ношу, а мои старые не подходят под образ. Выйдя из ванной, повстречалась с Сарой:

– Ты шикарная!

– Спасибо, – смущенно отзываюсь я.

– Он уже здесь, – проговорили клинки и обиженно легли на подушку. Я поджала губы и подошла к ним, нежно погладив по рукояткам.

– Если что, я призову вас, – тихо говорю им.

Сара напоминает мне, что стоит нанести пару капель масляных духов, чтобы завершить мой образ. Наношу свои любимые: цветочный аромат и капля грейпфрута. И мы выходим из комнаты. В холле кучкуются парни, ожидая своих спутниц. Многие отказались от пиршества, и поэтому директор Адамс поставил усиленную охрану по всему периметру, призвав их вчера. Отбиваю каблуками ритмичный шаг по каменному полу, идя рядом с Сарой. Оглядываюсь по сторонам и в толпе замечаю Раума. Он стоит, облокотившись на колонну. Какие-то девочки пытаются с ним заговорить, но тот будто бы отчужден от всего мира.

– Ну? – шепчет мне Сара. – Давай, дергай!

Я нервно сглатываю. Мало того, что это первый мой бал в жизни, мало того, что иду на него с графом Ада… Мало

1 ... 50 51 52 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Королевство остывших морей - Вероника Фокс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Королевство остывших морей - Вероника Фокс"