Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Все против попаданки - Даниэль Брэйн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Все против попаданки - Даниэль Брэйн

52
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Все против попаданки - Даниэль Брэйн полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

планами. Он воспринимал это без энтузиазма. — Женщины, попавшие в беду, и дети, оставшиеся без родителей, нуждаются в крове и наставниках, — и я сочла возможным подсластить пилюлю: — Прочее же имущество, если таковое еще не растрачено, я как опекун наследника в полном объеме передаю епископату.

Сестра и двое ее детей, все правильно. Кто владел, пусть и незаконно, тот и получил в обмен на трех человек тотальный контроль влиятельного института. Тягаться с епископом господин Ферро вряд ли сможет. 

Епископ раздумывал. Отдавать дом ему не хотелось, но деньги, пусть призрачные, грели душу. Он вздыхал, возводил очи горе, посматривал на статую Милосердной, но та оставляла принятие решения только за ним.

— Будь по-вашему, сестра, — нехотя согласился епископ. — То, что вы задумали, угодно Лучезарной. У вас ко мне что-то еще?..

Я покидала епископат победителем. За мной тащился толстый монах, отвечавший за финансовые вопросы, и нудно расспрашивал о вещах, которые мне были пока неизвестны. Монаху я могла только кивать и обещать, что в ближайшее время мы поднимем все возможные документы и разделим наследство господина Гривье согласно нашей с епископом договоренности. Мы азартно резали каравай, на который никто из нас не имел никакого права, но в данном случае это был оптимальный исход.

Часть пожертвований я как опекун могу оставлять на имя детей. Не так много, как могло бы быть, но хоть что-то, размышляла я, рассматривая бубнящего монаха. Из всех встреченных мной слуг Милосердной он был наиболее приземлен. По его настрою было понятно, что господину Ферро предстоят трудные дни, и сомневаться, кто одержит верх в борьбе за наследство, не приходилось. 

Я вернулась только под вечер. Привез меня Микаэль, монастырь тонул в ароматах цветов и трав, укрытый негой и спокойствием, сестры пели о чем-то в церкви, позади стояли насельницы — не все, но большая часть. Я зашла, стараясь не привлекать внимания, и присоединилась к молитве. Мое появление заметил отец Андрис, но службу прерывать не стал. Я гадала, что за событие, пока ко мне, не улучив паузу в молитвах и песнопениях, не прокралась сестра Аннунциата.

— Может, я тогда займу ваш бывший кабинет, святая матушка? — прошептала она. Кто-кто, а сестра Аннунциата за короткое время научилась выбирать нужный момент. — Все-таки у меня столько дел, которые касаются наших насельниц.

От нее попахивало чем-то сладким. Я нахмурилась.

— Травяной чай, — обиделась сестра Аннунциата, верно истолковав мое недовольство. — Угощу вас, святая матушка, братья прислали вместе с учителем грамматики. Я вот подумала, может, и правда, учить и насельниц грамоте? Хороший брат, только очень уж много ест…

Отец Андрис протянул ко мне руку.

Я вышла, повинуясь его жесту, в центр храма. Цветы, ленты, яркий свет. Кто мог подумать, что я буду рада вернуться сюда, словно домой?

Я многое сделала, многое еще предстоит. На меня смотрят сестры, у которых теперь я наставница. Мать-настоятельница покинула монастырь тихо и незаметно, не давая чесать языки и распускать слухи. На меня смотрят женщины — кто с настороженностью, кто с обожанием, но больше — со страхом и неприязнью. Если людям желать добра против их привычек и опыта, так и будет: страх и неприязнь. С этим мне ничего не поделать, и насельницы, и даже сестры берегут за пазухой камни. Кто-то будет против, а кто-то за, что бы я ни начала, что бы ни реализовала. Кто-то непременно найдет возможность поживиться, кто-то устроит бунт. В глазах Лоринетты и я и сейчас читала обещание неприятностей, во взгляде Розы — желание еще раз ударить меня по голове. 

Я еще долго, может быть, всю свою жизнь, буду ходить, оглядываясь на тени.

Люди любят притворяться счастливыми, изыскивая страдания и нужду. У кого-то вся жизнь — борьба. 

С тем, чего просто не существует.

Я читала молитву о принятии на себя нового бремени — сестра Шанталь, не Елена Липницкая. Губы шевелились, мысли были кощунственно далеко — не в городе, где обсуждали убитых волков и приобретения монастыря. Не в лесу, где мне удалось спастись не иначе как божественным провидением. Не в поле, не на морском берегу, который я так пока и не увидела. И не в мире, который теперь казался далек и сказочен, будто сон. 

— Живу на благо Дома ее, каждый вдох мой во имя добра и света. Каждый шаг во имя милости и любви.

Мысли мои были в очень далеком будущем. Это я запущу волшебное колесо, которое с каждым годом закрутится все сильнее. А быть может, и нет, меня забудут, и кто-то новый прославит свое имя в веках.

— Нет гордыни и алчности в сердце, нет места злобе, греховным мыслям. Направляет воля ее, исполняю волю ее. 

Кто покинет монастырь с гордо поднятой головой, кто забьется в самый его темный угол. Кто когда-нибудь схватит ту самую кочергу, которая ждет своего часа на кухне. Кто возглавит швейную гильдию, кто выхватит нож в драке падших женщин. Кто здесь знает свою судьбу?

— Целый мир под ее покровом, чада ее под верной защитой. Вижу свет и иду на свет, туда, где восходит солнце. 

Даже если весь мир против, иду на свет.

Конец

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

1 ... 50 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все против попаданки - Даниэль Брэйн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Все против попаданки - Даниэль Брэйн"