Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Не оглядывайся - Мелинда Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Не оглядывайся - Мелинда Ли

60
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не оглядывайся - Мелинда Ли полная версия. Жанр: Детективы / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 77
Перейти на страницу:
мимо него, поднялась наверх, приняла душ и переоделась в джинсы и футболку.

Обычно она запирала свое оружие на ночь, но сегодня оставила пистолет в набедренной кобуре, а запасной — на лодыжке. Дверь в спальню Кайлы была приоткрыта на несколько дюймов. Бри заглянула в щель. Свет косо падал на невинное личико малышки. Она лежала на спине, чуть поджав ноги, потому что немецкая овчарка занимала больше половины кровати. Броуди навострил уши, затем, по-видимому, удовлетворенный тем, что это Бри, положил голову на одеяло.

Сердце Бри защемило, когда она увидела спящего ребенка и защищающую его собаку и на секунду представила, насколько другой была бы эта ночь, если бы Броуди не нашел Кайлу. Бри сжала кулаки до боли. Любовь, которую она испытывала к детям, была почти болезненной. Она пережила множество трагедий за свою жизнь, но не могла допустить даже предположения, что с Люком или Кайлой может случиться беда. Она тряхнула головой, чтобы избавиться от дурных мыслей, и спустилась вниз. Похлопала Адама по плечу и, когда он поднял голову, сказала:

— Иди спать наверх.

Полусонный, он кивнул, поднялся на ноги и поплелся по ступенькам.

Нолан стоял в дверях кухни с чашкой кофе в руке.

— Устала?

— Наверное… не уверена, что смогу заснуть. Нет смысла сминать идеально заправленную кровать.

— Звучит разумно, — улыбнулся он, повернулся и пошел обратно на кухню.

Бри последовала за ним. Через окна она могла видеть, что задний двор освещен прожекторами.

— Не переживай, все хорошо. — Нолан сидел у островка перед открытым ноутбуком. — Я занимался подобным раньше. Броуди тоже на страже. Он даст нам знать, если кто-нибудь окажется в радиусе пятидесяти футов от дома.

— Знаю, только у меня пунктик по поводу контроля. — Бри бесцельно бродила по кухне, раздумывая, стоит ли ей пить кофе или все-таки попытаться хотя бы немного вздремнуть.

— Уважаю, — сказал он, не отрываясь от ноутбука.

Бри слегка вывернула шею, чтобы рассмотреть его экран.

— Что это?

— Я установил несколько наружных камер. — Он развернул ноут к ней. Четыре маленьких окна выстроились в ряд в верхней части экрана и еще одно большое занимало оставшееся пространство. — У меня есть вид на каждую сторону дома и на одну сторону сарая. Никто не проникнет к нам незамеченным. — Он щелкнул на маленькое окно, и оно поменялось местами с главным.

— Спасибо тебе за помощь. — Бри подошла к холодильнику, открыла его и уставилась на аккуратные стопки контейнеров.

— Я делаю это с удовольствием. — Нолан не отрывал глаз от своего ноутбука. — Я принес жареного цыпленка и брокколи. Угощайся.

Диета и программа упражнений Нолана позволяли ему оставаться подтянутым, подобно профессиональному атлету.

На фиг.

Бри вовсе не нужно иметь фигуру спортсмена, верно? К тому же она бегает милю за семь минут. Она потянулась за пастой и положила на тарелку большую порцию.

— Не осуждаешь?

Нолан поднял руку:

— Нет-нет!

Она разогрела еду в микроволновой печи. Тортеллини с прошутто и горошком в сливочном соусе были калорийным блюдом, но ее это не беспокоило. Милашка последовала за ней в гостиную и с любопытством наблюдала, как она ест. Закончив с ужином, Бри растянулась на диване. Образ заплаканной Кайлы, стоящей на складе, преследовал ее каждый раз, когда она закрывала глаза.

Сейчас с девочкой все в порядке. Она спит в своей постели.

В безопасности.

И Бри сделает все возможное и даже невозможное, чтобы сохранить это.

Она сделает все!

Глава двадцать пятая

— Прекрати это, Джейк!

Съежившись под крыльцом, Бри могла разглядеть, как глаза ее отца наполняются злобой и превращаются в щелочки. Она знала этот взгляд.

Когда он так смотрел, всегда случалось что-то плохое.

Она отступила в тень, надеясь, что ее никто не заметит. Холод уже пробрался сквозь ее тонкое поношенное пальто и проник даже в кости, но дрожала она от страха.

Мама вздрогнула, когда папа крепко сжал ее руку.

— Не лезь не в свое дело, Харли.

— Пожалуйста, — взмолилась мама.

— Да, — сказал папа. — Отвали, Харли.

— Почему бы тебе не пойти на хрен, Джейк? — огрызнулся в ответ Харли. — Или ты слишком занят избиением женщин и детей? Какой ты мужчина?!

Бри вздрогнула. Харли был чуть ли не единственным человеком, который осмелился противостоять ее папе. Но если папа злился, не имело значения, кто его рассердил. После того, как они уходили, он бил маму. Бри раньше молилась Богу, чтобы Он уберег маму, но теперь она сдалась. Сколько бы она ни просила, никто не приходил на помощь, и папа делал все, что хотел. Никто никогда не пытался его остановить. Она дотронулась до своей воспаленной щеки — след от пощечины тыльной стороной ладони, накануне сбившей ее с ног.

— Не лезь в мои дела, Харли. — Голос папы понизился до тона, от которого Бри стало дурно.

— Ты позорище, Джейк. — Харли сплюнул в грязь, стоя на заднем дворе.

Мама изо всех сил старалась не заплакать.

— Харли, пожалуйста, иди домой. Ты не поможешь.

— Почему ты остаешься с ним?! — закричал Харли. — Хватай своих детей и убирайся отсюда.

Мама покачала головой. Харли делал только хуже. Даже Бри, будучи всего лишь ребенком, знала, что папа никогда их не отпустит. И еще она знала, что мама никогда не уйдет, словно существовала невидимая веревка, которая связывала ее с папой. Бри никогда не понимала, но догадывалась: есть какая-то причина. Кроме того, если бы они попытались уйти, папа убил бы их.

— Пожалуйста, Харли, просто уйди, — умоляла мама.

Печаль наполнила Бри и еще какое-то чувство, которому она не могла дать определения. Ее жизнь никогда не изменится. Она была здесь как в ловушке.

— Уходи! — прошептала она Харли, хотя предпочла бы быть с ним, а не с собственным папой. На секунду ей захотелось выскочить из своего укрытия и спрятаться в его грузовике. Папа точно не будет скучать по ней. Но это означало бы бросить маму, Эрин и малыша Адама. Бри не могла так поступить. Как бы ей ни хотелось сбежать, она не могла.

— Ты уверена, Мэри? Так не должно быть. — Голос Харли звучал грустно.

— Да! Уходи, пожалуйста. — Тихие слезы катились по лицу мамы.

— Да, Харли, уходи. — Папа ухмыльнулся, как волк из книги сказок Бри.

Харли повернулся и пошел к своему грузовику, потом оглянулся через плечо.

— Ты можешь позвонить мне в любое время, Мэри. Я заберу тебя и детей подальше от этого мудака.

Бри провела много ночей, желая, чтобы именно так и произошло, но она знала, что этого не случится.

Куда бы они ни

1 ... 50 51 52 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не оглядывайся - Мелинда Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Не оглядывайся - Мелинда Ли"