Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Морель и госпожа Смерть - Лео Любавин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Морель и госпожа Смерть - Лео Любавин

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Морель и госпожа Смерть (СИ) - Лео Любавин полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 58
Перейти на страницу:
class="p1">— Это брат мессира Лорана, Великого Магистра, — узнал один из латников и с поклоном отступил.

Ришара и Вильяма тут же отпустили и дальше проводили с почтением. Теперь они беспрепятственно шли к шатру Великого Магистра Ордена. Однако стражники у входа все же преградили им путь и лишь по знаку сержанта развели копья.

В этой суете Ришар не сразу заметил, что Йорика с ними нет. Только когда вошли в шатер, Морель-старший понял, что Йорик потерялся. Не остался ли он за пределами портала? Ришар хотел сказать об этом Вильяму, но тут крики снаружи привлекли его внимание.

— Лазутчик! Лазутчик Морганеллы! Хватайте его!

Вслед за этим в шатер вбежал человек. Мужчина. Длинноволосый, хорошо сложенный и… совершенно голый. Он прикрывал мужское достоинство пузатым стеклянным сосудом. Но сквозь стекло можно было судить, что обладателю достоинства явно есть чем гордиться. Сам сосуд Ришар узнал — это была банка из под мозгов Йорика, которую он в последнее время таскал с собой. Но голый человек был ему незнаком. И Ришар ничего не мог понять до тех пор, пока этот лазутчик Морганеллы не закричал:

— Мессир Ришар, это я, Йорик! Ваш верный слуга. Сэр Вильям, скажите, чтобы они от меня отстали!

Латники, что ввалились следом тоже кричали:

— Держи его. У него бомба! Это «холодный огонь» Морганеллы!

Но при этом ни один из воинов не предпринял попытки задержать Йорика, обездвижить, или хотя бы отнять у него банку.

Ришар остановил латников повелительным жестом.

— Стойте! Не трогайте его! Это слуга Великого Магистра — Йорик Шенкель. Он прибыл по особо важному поручению. Вероятно, по дороге на него напали.

Теперь Ришар понял, почему Йорика не смогли схватить: как только к нему прикасались — тут же отлетали в сторону, отброшенные неведомой силой. Невидимой, но ощутимой, как огонь. Люди, которые пытались задержать Йорика, отдергивали руки. Их обжигало, и по коже шли пузыри. Поэтому со стороны латников дело ограничивалось криками: «Лазутчик и колдун! Хотел устроить покушение на Великого Магистра». Все оставались в уверенности, что это злоумышленник со стороны Морганеллы.

— И поэтому посреди бела дня бежал по лагерю в голом виде. Вероятно, чтобы не привлекать внимание, — расхохотался Ришар.

Вид Йорика был настолько странен! Особенно банка, через прозрачные стенки которой просвечивало все, что бедный Йорик пытался прикрыть.

— Думаю, что при дворе короля Клавдия тебе вряд ли удавалось так изумить публику.

Ришар сдернул с крестовины у входа орденский плащ Лорана и кинул Йорику. — Прикройся и расскажи наконец, что случилось.

— Йорик… — Вильям тоже хотел знать подробности. Он смотрел на шута с изумлением. — Йорик, как это произошло с тобой?

— Я не знаю, сэр Вильям. Мессир Ришар, я ничего не делал!

Тут наперебой закричали латники.

— Еще как делал!

— Сначала бежал и гремел костями!

— Потом начал кожей обрастать и светиться!

— Колдовство! Я своими глазами видел! Это голлем!

— Сжечь его!

— Тихо! — Ришар остановил латников. — Лучше скажите, где мой брат? Что с ним? Я получил известие о его гибели…

— О, нет! Благодарение богам экселенс жив и здоров, — ответил сержант. Это разрядило обстановку. — Сейчас он проводит малый капитул в королевском замке. К вечеру должен вернуться в лагерь…

— Лоран жив⁈ Йорик, сэр Вильям, вы слышали! Мой брат жив!

Ришар обнял Йорика.

— Теперь мы будем с тобой разбираться. Расскажи мне подробно…Нет, постой. — Ришар оглядел латников и приказал: — Всем выйти из шатра, milites!

Латники поклонились брату Великого Магистра и последовали за сержантом. Остались только Вильям, Ришар и Йорик. Да еще оруженосец Лорана, он круглыми глазами смотрел на Йорика и складывал пальцы в защитный жест. Однако стремление сберечь хозяйское добро было сильнее страха перед нездешними силами и чарами Морганеллы.

— Сейчас же отдай плащ! — Оруженосец сдернул с Йорика ценное орденское облачение. — Экселенс мне голову оторвет, если на плаще будет хоть пятнышко!

Йорик снова оказался обнаженным. А спасительной банки у него в руках уже не было!

— Тогда дай гостю что-то из одежды. Не столь ценное, если так печешься о сохранности головы. Кстати, Йорик, а твоя теперь хорошо держится? И мозги на место встали? Я смотрю их нет в банке.

Оруженосец слушал с открытым ртом. Особенно про мозги.

— Ты, кажется, плохо меня понял, — нахмурился Ришар. — Человеку нужна одежда, — повторил он. — Позаботься об этом!.

Приказ привел оруженосца в чувство и он начал рыться в одном из сундуков, которые стояли слева от входа. После непродолжительных поисков со дна сундука было извлечено не рыцарское облачение, а орденская одежда, которую носили слуги — штаны, рубашка, дублет, сапоги. Дублет был с эмблемой розы на груди. Еще Йорику был выдан бархатный берет с серебряной брошью, также в виде розы. Он придал шуту поистине благородный вид. Теперь-то у Йорика был не лысый череп, а длинные темные волосы. Вильям совершенно справедливо назвал красоту королевского шута необычной, а лицо запоминающимся. Выразительные черты, резко очерченные брови, длинный нос, тонкие губы, высокие скулы.

Одежда сидела ладно, под ней угадывалось тренированное тело гимнаста. Казалось, что Йорик стал даже выше, чем в бытность свою скелетоном…

— Ну что ж, судя по всему, капли Датского короля повлияли на тебя самым положительным образом, — с удовлетворением констатировал Ришар, еще раз оглядев преобразившегося Йорика.

— О, да, ваша милость! Сэр Вильям…

Йорик галантно поклонился, и Ришар отметил удивительную грацию и красоту этого поклона. Вильям отвесил Йорику такой же поклон, потом раскрыл объятия и обнял.

— Любезный, Йорик, наконец-то! Как обрадуется Офелия, и как рад я, что ты теперь пребываешь в своем прежнем обличии. Добро пожаловать в новый мир!

* * *

Крики вновь огласили лагерь. Но на этот раз они были приветственными. Рыцари и латники встречали Великого Магистра. Лоран в сопровождении шести братьев Ордена ехал мимо палаток. У своего шатра он спешился и уже протянул руки, чтобы снять с седла Лизу, но передумал и отступил. А потом преклонил колено. Все, кто были рядом, последовали его примеру.

Поднявшись, Лоран сказал:

— Братья и воины! Здесь в кругу тех, кто сражался рядом со мной, я хочу выразить почтение и принести благодарность моей дорогой жене, леди нашего Ордена виконтессе де Вуайон. За то, что она вывела меня из лабиринтов Тьмы.

Новая волна приветственных криков накрыла лагерь. Именно в этот момент из шатра и вышли Ришар, Вильяим и Йорик.

Йорик оказался под взглядами многих людей и, в первую очередь, своего господина — Великого Магистра Ордена Мертвой Розы. И тут выяснилось, что в бытность свою скелетоном, шут испытывал гораздо меньше неловкости, чем теперь. А Лоран, скользнув по нему взглядом, похоже и внимания не обратил — это и понятно не узнал. Хорошо если

1 ... 50 51 52 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Морель и госпожа Смерть - Лео Любавин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Морель и госпожа Смерть - Лео Любавин"