Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Попаданка в драконий архив - Ночная Жрица 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданка в драконий архив - Ночная Жрица

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попаданка в драконий архив - Ночная Жрица полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 64
Перейти на страницу:

— Этот вопрос мучил меня давно. Я искал ответ и нашёл в одной древней книге. Там был описан почти забытый, запрещённый ныне ритуал. Он позволял отнять силу у Истинного дракона. Вот так просто — взять и отнять! Я нашёл все требуемые ингредиенты, выучил заклинания, развил свою силу до той степени, чтобы меня не разорвало от присвоенной силы. Я бы провёл ритуал давно. Но оставалась одна маленькая проблема.

Джеймс выдержал эффектную паузу.

— Этот ритуал работает только с женщинами. Я должен был найти женщину-дракона, рождённую в Истинной паре. Да, все знают, что их не осталось. Но появилась ты.

Я смотрела на него в немом изумлении.

— Да, Ио. Одно небо знает, как тебе удалось пролезть в потомство Истинной пары, но ошибки быть не может. Твоя сила была слишком чистой и слишком быстро росла. Осталось совсем чуть-чуть. Сейчас я отвяжу тебя и перемещу в сеть из цепейника. Ты, конечно, постараешься пробудить свою магию, и она вернётся — сильнее, чем была. И как только я увижу, что твоя сила сменила цвет, немедленно заберу её. И сражусь с Вальденом на равных.

Я молчала. Джеймсу ни к чему было врать. Я и сама чуяла, что моя сила — иной природы, чем у него. Теперь стало ясно, почему Вальден не размазал меня о колонну в самом начале схватки! Это я была равной ему. Истинным драконом древнейшей крови.

Как, откуда? Я знала, что не получу ответов.

Моя тюрьма дрогнула. Я увидела, как прямо сквозь стены проходят стебли цепейника.

Они ветвились, переплетались, образуя клетку. Путы спали. Я рванулась, чтобы попытаться разорвать клетку, но не смогла подняться — так затекло всё тело. Джеймс усмехнулся и сел рядом со мной, легко пройдя сквозь прутья.

— Лёд и пламя, — нехорошо улыбнулся он. — Лёд в твоём взгляде.

Он наклонился и запечатлел поцелуй на моих глазах. Я пыталась вырваться, но не смогла пошевелиться.

— А пламя здесь, — он положил ладонь мне на корсаж.

Я плюнула ему в лицо, но плевок застыл в воздухе и осыпался мельчайшими каплями.

— Твоё сердце так быстро бьётся, — продолжал Джеймс. Ухмыльнулся и поднялся. — Пока я готовлюсь к ритуалу, подумай, что здесь тебя никто никогда не найдёт. Никто даже не узнает, что с тобой стало. Я превращу тебя в пыль и развею над морем, которым тебе так нравилось любоваться. Разве это не прекрасно? Ты себя переоценила, милая. Но я всё исправлю.

— Это ты себя переоценил! И останешься у разбитого корыта!

— У какого ещё корыта? — на породистом лице Джеймса впервые появилось замешательство.

— Которое я разобью об твою пустую голову!

В ответ раздался лишь издевательских смех.

— Давай, Ио, попробуй до меня добраться! — Джеймс снова уселся в кресло, закинул ногу на ногу, показывая рельефную икроножную мышцу и выделанную кожу сапог. — Кстати, надо будет отменить твой заказ на платья. Украшения я без проблем подарю очередной подстилке, а лучше Касси. А вот платья шиты на твою прелестную фигурку. Пристроить их будет трудновато.

Я кое-как села, повернувшись к Джеймсу спиной. Зажмурилась и попыталась очистить рассудок.

— Не лишай меня удовольствия смотреть на тебя, дорогая.

Голос Джеймса снова доносился спереди. Я открыла глаза и увидела, что снова сижу к нему лицом. Попыталась отвернуться — он снова и снова оказывался передо мной.

Мне не уйти от него. Даже не отвернуться.

Я медленно выдохнула, призывая внутреннюю тишину. Сила едва ощутимо шевельнулась внутри. Я мысленно успокоила её.

Всё из-за меня. С моим появлением всё пошло под откос. Если бы не я, Вадим остался бы последним Истинным драконом, и они бы тут как-нибудь разобрались, кто будет править после него. Если бы не я, Джеймс бы даже не попытался воплотить ритуал. Если бы не я, жизнь в Аттамии текла бы по-прежнему.

Я не выбирала попасть сюда. Зато могла уйти по своей воле. Я коснулась своей силы и принялась мысленно искажать её, искорёживать. Я никогда этого не делала, но она прогибалась под моей волей.

Если всё получится, моя сила обернётся против меня и станет ядом. Меня всё равно не станет — так не лучше попытаться забрать с собой и своего врага?

Одно отравляло мои последние минуты. Знание, что моя жертва не имела смысла. Если бы Вадим был на моей стороне, я бы не пожалела жизни, чтобы спасти его! Но он был заодно с Джеймсом, и тоже бы меня убил. Разве что не повторил бы ошибку и на этот раз сделал бы всё быстро.

Джеймс ничего не подозревал, пока я не стала заваливаться набок. Выругался, бросился ко мне, одним взмахом руки разметав клетку...

И в этом момент камеру тряхнуло так, будто началось землетрясение!

Это была не моя воля. Моя сплеталась в невозможные узлы, пожирая сама себя. Кто-то другой пробивался через Зазеркалье к Джеймсу.

Мне было всё равно, кто это.

Глава 2. Два дракона

Башня содрогалась. Из стен сыпался песок, затем полетели камни. Круг света над головой заволокло пылью. Я прикрыла руками голову, потом убрала их — лучше уж быстрый конец. Но вместо удара глаза заволокло ослепительно-белым, и в следующий миг в камере появился третий.

Вадим. Впрочем, нет. Не хорошо знакомый мне Вадим, с которым всё же можно было договориться. Вальден Ирвинг, ректор Академии. Чужой. Враг.

Я прислонилась к стене и обречённо закрыла глаза. О том, что они сделают со мной, страшно было даже думать.

Я не сразу уловила, что Вадим говорил Джеймсу. А когда прислушалась, оказалось, что мужчины спорят.

— Вы превысили полномочия, Джеймс, — говорил Вальден тем ледяным тоном, каким всегда выговаривал провинившимся подчинённым. — Вы действовали самовольно. Не согласовали план действий. Вы вообще не поставили меня в известность. Что скажете в своё оправдание?

Обычно сотрудники утыкались взглядом в землю и даже не пытались оправдываться. В лучшем случае лепетали что-то неразборчивое. Но Джеймс не даром был драконом. Он стоял прямо и смотрел боссу в глаза.

— Если глава Академии будет вникать в каждую мелочь, у него не останется времени управлять Академией, — ответил он.

— Это не мелочь, — Вальден кивнул в мою сторону так, как будто именно мелочью я и была.

— Я тоже не мальчик на побегушках, — зло ответил Джеймс. — Этот вопрос с самого начала входил в круг моих обязанностей. И я его решил.

Когда два красивых, подтянутых и элегантных дракона спорят, кто из них тебя убьёт, это уже не пугает. Я беззвучно рассмеялась. Вот кем я теперь стала для них — «мелочь», «вопрос»... Ладно, Вадим-Вальден никогда не видел во мне человека, но Джеймс! В его любовь я почти верила. Пустота внутри меня ширилась.

— Этот вопрос входил в круг ваших обязанностей, пока не выяснились дополнительные обстоятельства, — так же холодно проговорил Вальден. — Я жду извинений, Джеймс.

1 ... 50 51 52 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка в драконий архив - Ночная Жрица», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданка в драконий архив - Ночная Жрица"