Я колебалась:
– Я не хочу, чтобы ты уезжала. Я надеялась, мы снова станем друзьями.
Оттолкнув кружку, она откинулась на сиденье и вздохнула.
– Не знаю, Эмс. Правда не знаю. Все так странно. Мне нужно найти новых друзей. Я даже понятия не имею, куда…
– Я переехала к Картеру Риду, – выпалила я, ее перебив. И моргнула, оцепенев от сказанного. Боже. Теперь она знает. Кусая губу, я ждала ее реакции. Что она скажет? Что будет делать?
Она растерянно посмотрела на меня.
– Гм, что? – У нее загорелись глаза. – Картер Рид? Он красавчик!
Похоже, она была восхищена.
– Вау. В смысле… Обалдеть. Он красив и богат. Ты живешь с ним? Охренеть, Эмма. Неудивительно, что ты ничего не сказала. Он лучший из лучших, – она прищурилась. – Погоди, вы же встречаетесь, да? Он не использует тебя только для секса?
Я покачала головой, сдерживая улыбку:
– Нет. Я люблю его. Очень люблю.
Было так приятно поделиться этим с кем-то, кто не думал, что Картер меня обманывает. Я призналась:
– Я скучала по этому. Я скучала по тебе.
Она накрыла мою руку своей.
– Я тоже, – по ее щеке скатилась еще одна слеза. – Я тоже, Эмс, – она робко улыбнулась. – Может, будем ужинать вместе по пятницам? Хотя погоди, это время свиданий. Ладно, по четвергам. Давай что-нибудь придумаем. Ой, кстати. Получается, мы можем иногда ходить в «Октейв»? Было бы круто.
Я рассмеялась, почувствовав облегчение.
– У него есть и рестораны. Мы можем поесть в любом из них, в любое время.
– Ого. Вау, Эмс. Здорово, – кивнула она. Ее губы снова тряслись от эмоций. Значит, вот куда ты пошла, да? Чтобы спастись от Франко. Ты пошла к нему, и он защищал тебя.
Я кивнула.
Ее взгляд стал задумчив, она снова вздохнула и помрачнела:
– Бен получил те деньги не на работе, да?
Ей не нужно было смотреть на меня. Она уже знала ответ.
– Прости, Эмма. Мне так жаль.
Затем она задала вопрос, на который я не могла ответить, но хотела бы знать ответ:
– Куда они могли деться? Когда уехали?
Я не знала, но не теряла надежды, что Мэллори в порядке.
* * *
Картер вернулся следующей ночью. Он разбудил меня, когда забирался в постель, и я глянула на часы. Три утра. Его рука легла мне на бедро, он притянул меня к себе, положил голову в изгибе моей шеи и поцеловал. Его рука погладила мою талию, а затем скользнула вверх. Он обхватил ладонью мою грудь. Водя большим пальцем по соску, он пробормотал:
– Япония была утомительной.
Во мне пульсировало желание. Он чувствовал, как сосок затвердевает от его манипуляций.
– Рада, что ты вернулся.
Он переместился вверх и взглянул на меня. Его глаза потемнели от страсти, взгляд задержался на моих губах.
– Я тоже.
Он опустил голову, и мое сердце затрепетало, готовое к его поцелую и к жажде, которая всегда порабощала меня. Когда он вошел, я надеялась, что никогда не привыкну к тому, насколько живой чувствую себя с ним рядом. Позже, когда он обнимал меня, крепко прижавшись, я подумала, не исцелит ли он ту часть меня, которая умерла.
На следующее утро он спросил, в порядке ли я. Я опустила на столешницу стакан с апельсиновым соком.
– Почему ты спрашиваешь?
– Потому что знаю тебя. Знаю, что-то не так.
Неистовая волна любви прокатилась сквозь меня. Всепоглощающая и внезапная. Я задыхалась от ее мощи, не могла говорить. Я хотела защитить его. Я хотела защитить нас и была готова на все.
Он все увидел в моих глазах и отвел меня обратно в спальню. Опуская меня на кровать, он посмотрел на меня сверху вниз. Его рука скользнула по моим волосам и обхватила меня за затылок.
– Ты знаешь, как сильно я люблю тебя?
Меня снова захлестнули эмоции. Оставалось только кивнуть. В горле встал ком. Я задыхалась, ловила ртом воздух, тянула его к себе.
– Так же сильно, как я люблю тебя.
На следующий вечер он отвел меня в один из своих ресторанов. Это было одно из эксклюзивных заведений, и пока он вел меня через заднюю часть, я не удивилась, увидев несколько знаменитостей. В этом ресторане все просто излучало богатство. Когда мы проходили мимо уборной, оттуда вышли три девушки сногсшибательной красоты. Одна окликнула Картера, но он проигнорировал ее и потянул меня к небольшой лестнице. Мы прошли на второй этаж, о существовании которого я не знала. Второй уровень был самым приватным во всем ресторане. Здесь был один длинный стол на весь этаж. Мы могли наблюдать за первым этажом через стеклянный пол, но никто не мог видеть нас. Я вспомнила, что видела зеркальный потолок, когда мы были внизу.
Когда мы сели, к нам вышел шеф-повар. Картер представил нас, и я была удивлена его манере общения с подчиненным. Он не выказывал фальшивого дружелюбия. Картер искренне любил этого человека. После того как повар ушел и официант принес бутылку вина, я спросила:
– Откуда ты его знаешь?
Картер дождался, пока официант наполнит бокалы и уйдет.
– Помнишь, как я рассказывал, что поехал на склад Маурицио? Это был Фарве.
Я изумленно пробормотала:
– Ты говорил, он был собутыльником твоего отца?
Улыбка Картера исчезла.
– Он никогда не одобрял поступков отца. Думаю, он помог мне из чувства вины, что не останавливал старика.
Я вздрогнула, вспомнив некоторые из худших моментов, когда Картер приходил к нам на диван.
– Он мог защитить тебя от него.
Его глаза встретились с моими.
– Ты защищала меня от него.
Я затаила дыхание.
– Ты и ЭйДжей. Вы дарили мне дом, когда я нуждался.
– Но ты возвращался, снова и снова.
– Потому что любил своего отца, – в его взгляде мелькнула тьма. – Я был дураком, но Фарве спас мою жизнь. Он дал мне третий дом после того, как я потерял тебя и ЭйДжея.
– Ты никогда не терял меня.
Он неотрывно смотрел мне в глаза. И тихо сказал:
– Потерял. Я отпустил тебя, чтобы ты могла жить нормально. Я не хотел для тебя такой жизни.
– Такой жизни?
Я картинно обвела ресторан рукой.
– Жизнь, которую тебе пришлось бы вести, возьми я тебя с собой. Сначала было очень тяжело. Они заставляли меня делать жуткие вещи, Эмма.
Я знала, что он делал, и это меня не волновало. Я никогда не отступлю. Никогда не отведу взгляд. Я взяла бокал, отпила вина и ответила: