Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Карета стояла на другом конце поляны, развернутая к городу.
К дверце привалился Биллингс. Увидев их, он выпрямился и вытаращил глаза. Потом распахнул перед ними дверцу.
Деклан обхватил Эдвину за талию и подсадил в карету.
– Быстрее! – крикнул он Биллингсу, задыхаясь, и обратился к Денчу: – Вперед! Как можно быстрее домой!
Деклан вскочил в карету, когда она уже тронулась с места, и поспешил захлопнуть дверцу.
Он без сил обмяк на сиденье. Сердце колотилось так, словно вот-вот выскочит из груди. Он сражался в бесчисленных битвах, стычках, боях, часто бывал в таком положении, когда его жизнь висела на острие его оружия, – но никогда еще ему не бывало так страшно. Никогда все его чувства не оказывались накалены до такой степени – обострены страхом гораздо большим, чем обычный, естественный страх смерти.
Они долго сидели в темноте и слушали цокот копыт, грохот, когда карета катила по ухабам и рытвинам – и собственное учащенное дыхание.
Как всякий хороший командир, Деклан проанализировал недавние события. Нападение не было случайным. Кто-то охотился на них с Эдвиной. Их могли схватить!
Если бы Эдвина в первый раз послушалась его и побежала вперед, так бы и получилось. Она попала бы прямиком в руки двух других головорезов, ждавших их у последнего узкого прохода. Даже если он справился бы с первыми двумя нападавшими, их ждало бы поражение.
Выходит, враги верно оценили его реакцию… Зато они недооценили Эдвину!
Что едва ли удивительно. Он сам ее недооценивал.
Задним числом осознав, какая опасность им угрожала, Деклан сидел, повесив голову и тяжело дыша. Что делать? Если он сейчас упрекнет ее в том, что она его не послушалась, а действовала по своему усмотрению, он будет последним лицемером.
И все же… его жена оказалась совсем не такой беспомощной, нежной и хрупкой, какой казалась. Он по-прежнему будет оберегать и защищать ее, стараясь не выдавать своего страха за нее. Однако ему придется ко многому привыкать. За один день к такому не привыкнуть.
Или даже за неделю.
Дело усугубляло то, что она ждала ребенка.
Потребуется много времени, чтобы их корабль, корабль их семейной жизни поймал попутный ветер и встал на нужный курс.
Карета очутилась в европейском квартале. Дорога стала ровнее; они тоже отдышались.
Рука Эдвины скользнула в его ладонь.
Он крепко сжал ее.
Она ответила тем же.
Спустя какое-то время она прошептала:
– Похоже, мы узнали кое-что, что кое-кому очень не понравилось.
Подумав над ее словами, он заметил:
– Наверное, они следили за нами… А может, ждали нас у дома жрицы…
Ответа они не знали.
Наконец Эдвина высвободила руку. Сразу затосковав по ее прикосновению, он посмотрел на нее и увидел, что она роется в ридикюле, который весь вечер висел у нее на руке. Она достала оттуда платок, отчетливо белевший в темноте, затем что-то подняла с коленей и осторожно вытерла насухо.
Он нахмурился:
– Что там у тебя?
Эдвина улыбнулась, разжав ладонь:
– Шпилька. – Видя, что он недоверчиво хмурится, она уточнила: – Немного усовершенствованная шпилька.
Дамская шпилька с декоративной золотой головкой превратилась в опасное оружие, подобие тонкой шпажки длиной дюйма четыре. Резать ею нельзя, зато колоть можно… Прикоснувшись к острию шпильки, Деклан понял, какая она прочная – из закаленной стали.
– Мне подарил ее Джулиан. Он дарил каждой из нас – Милли, Касси и мне – набор из шести таких шпилек, когда нам исполнялось шестнадцать… – Помолчав, Эдвина продолжала: – Сказал, что, поскольку он не всегда будет рядом с нами и не всегда будет в состоянии нас защитить, он дарит нам оружие, с помощью которого мы можем защищаться сами.
Деклан вздохнул. Надо не забыть поблагодарить Джулиана в следующий раз, когда они встретятся.
Эдвина пожала плечами:
– Ты сам видел, как легко и просто все получается. Обычно мужчины не подозревают, что у хрупких леди, как мы, может быть такое оружие, – и еще меньше они подозревают, что мы готовы им воспользоваться.
Да, он и сам видел, что нападавшие не ожидали от нее нападения.
Эдвина осторожно забрала у него шпильку и сунула свое оружие за воротник дорожного платья.
Он вспомнил, что за другим воротником у нее есть такая же шпилька.
– Я думал, это шляпные булавки…
– Их легко спрятать в шляпке, прическе, платке. – Эдвина покосилась на него в сгущающемся мраке. – Я никогда не выхожу из дому, не захватив с собой хотя бы пары!
– Приятно слышать! – Деклан накрыл ее руку своей и медленно расплылся в улыбке. Поднес ее руку к губам и перецеловал все пальцы по очереди.
Конечно, новость не успокоит его до конца, но, зная, что она не беспомощна – что у нее есть настоящее оружие, помимо мозгов и язычка, и что она пустит его в ход, если им что-то будет угрожать, а не оцепенеет от страха, – он почувствовал себя немного лучше.
Карета катила по тихим улицам; Деклан и Эдвина сидели бок о бок, вспоминая все, что сегодня узнали.
Глава 12
– Нам пока нельзя уезжать. – Эдвина расхаживала по ковру в гостиной.
– Волверстоун отдал недвусмысленный приказ. Как только я столкнусь с сопротивлением, с любой реакцией, я должен уехать, – возразил Деклан, сидевший в кресле. Опыт диктовал ему оставаться внешне спокойным ради блага своего экипажа и Эдвины, однако ему приходилось напрягать все силы, чтобы не соглашаться с ней. – Нападение четырех человек определенно можно назвать сопротивлением!
Эдвина хмыкнула и продолжила ходить взад и вперед.
Деклан посмотрел на ее упрямый подбородок, сосредоточенное лицо; пусть она была взволнована, волнение порождалось не страхом, а пылкой решимостью.
– Волверстоун знает, что делает… – Ну а он по-прежнему старался привыкнуть к тому, что открыла им жрица. Понизив голос, он произнес: – Они уже потеряли троих, охотясь на нас!
И он не собирался рисковать еще и ею!
– Вот именно! Не буду с тобой спорить и не скажу, что нам нужно идти дальше или расспрашивать подробнее. Судя по тому, что враги выследили нас, мы напали на след. Более того, мы можем доказать: то, что здесь происходит, очень серьезно. Люди не просто сбежали – их похитили! – Эдвина тяжело вздохнула. Потом она остановилась и в упор посмотрела на мужа: – Согласна, нам нужно как можно скорее доставить сведения в Лондон. Но достаточно ли надежны наши сведения? Сумеют ли Волверстоун и Мелвилл приступить к действиям и изменить ситуацию? И что нужно сделать – просто вернуть похищенных или…
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64