Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Коридор привел их в огромный холл, который отличался своим интерьером в консервативном стиле. В глаза бросались строгие линии в дизайне, мебель была из темного дерева, картины с золотыми рамами, в подлинности которых не стоило сомневаться. Глаза Сабрины остановились на белоснежных буквах, прибитых на стене за спиной секретаря. Они гласили «Не важно, на чей стороне сила; важно, на чей стороне право» (Виктор Гюго). Не оставалось сомнения, что они оказались в крыле юридического отдела. А значит, встреча с кумиром уже близко.
За полукруглым столом в документах копошилась секретарь, но, стоило девушке увидеть их, как она тут же отложила бумаги и вышла навстречу.
– Мистер Бавер на месте и ожидает вас, – она подошла к огромным двустворчатым дверям и открыла перед ними одну сторону, приглашая войти.
– Спасибо, Селеста, – кивнул ей Уолтер, проходя мимо.
Рудольф Бавер оказался округлым мужчиной в возрасте шестидесяти лет с очками на переносице, которые только добавляли ему респектабельности. Он отложил документы и поднялся. Пожав руку сначала Уолтеру, а потом Хангеру, мужчина с любопытством посмотрел на Сабрину. Его внимательный взгляд прошелся по девушке, словно сканер, и она даже поежилась. Тем не менее, ни одного вопроса со стороны мужчины не последовало.
Он кивнул им на кресла, приглашая присесть. Сабрине ничего не оставалось, как устроиться на диване, возле стены, поодаль от мужчин. Это была правильная тактика. Сейчас разговор пойдет между ними, и она там лишняя, а когда придет время представить ее, то, несомненно, Хангер позовет. А пока нужно подождать, чтобы большие мальчики померились авторитетом.
– Я так понимаю, Уолтер, разговор пойдет по поводу поданного иска и выборки документов.
– Естественно. Сейчас это первоочередной вопрос.
– Особой угрозы я не вижу. Обычная процедура. Мы к ней готовы и сможем красиво выйти со сложившейся ситуации, выставив прокурора в невыгодном свете. Для него это будет удар по больному месту, так как ходят слухи, что он собирается баллотироваться на пост мэра, но ему необходимо громкое дело, чтобы сделать себе имя. Поэтому он вцепился в нас. К тому же, смею предположить, что мистера Велеса умело ведут к своей цели. Он знает, что ему необходимо, и стремиться отыскать это.
– Да, такая его осведомленность говорит об утечке информации с нашей стороны, Рудольф, – кивнул Уолтер. – И время, гаденыш, выбрал удобное. Когда Девил в больнице, и мы скрываем его ранение, а вся власть сосредоточена у его малоизвестной жены. К Алекс относятся с подозрением и недоверием, она пока только добивается уважения.
– Я недавно имел честь познакомиться с миссис Собер и скажу, что в этой светлой головке достаточно ума и сообразительности. А умные, да еще и красивые женщины очень опасны.
Мужчины хмыкнули, а Сабрина с трудом сдержала порыв закатить глаза.
– Поэтому мы привели тебе еще одну красивую и опасную девушку, – Уолтер указал головой за спину в направлении Сабрины. – Она закончила с отличием юридический факультет закрытого колледжа св. Патрика.
– Наслышан об этом месте. Оттуда выходят весьма достойные специалисты. Но ты считаешь, у меня есть время заниматься ассистенткой – с нажимом спросил мужчина. – Тем более, сейчас.
– Она будет не простой ассистенткой, – многозначительно добавил Хангер.
– В будущем именно эта девушка должна возглавить юридический отдел, – пафосно проговорил Уолтер, после чего бросил взгляд на всадника и добавил – если, конечно, останется жива. Твоим главным заданием будет подготовить ее, Рудольф.
– Готовите мне замену – иронично поинтересовался мужчина, откинувшись в кресле.
– Конечно, нет! Лучше тебя нам не найти. Но ты сам в последнее время жаловался Дьяволу на усталость. Мы озаботились этим вопросом наперед, – в словах заместителя был скрыт другой подтекст, но мужчины друг друга поняли.
– Она слишком юна. Ее профессиональные качества неизвестны, и даже если она способна, потребуются годы, чтобы наработать достаточную практику. Такую ответственность лучше возложить на плечи более искушенной и опытной особы.
– Она – избранница Всадника голода. Так сказать, семья, – Уолтер кивнул на сидящего рядом Хангера.
Юрист понимающе хмыкнул, хотя в глазах и скользнуло удивление.
– Тем более, у тебя достаточно времени до законной пенсии, чтобы хорошенько обучить ее.
– К сожалению, сейчас я немного занят другим вопросом.
– И здесь девушка сыграет свою роль.
Бровь Рудольф вопросительно изогнулась, и он посмотрел на Сабрину.
– Так сложилось, что эта малышка дочь прокурора Велеса.
– Меня тяжело удивить, но у тебя это вышло, Уолт, – промолвил собеседник.
– Мы полны сюрпризов, – мужчина развел руками.
– И в лояльности этой особы вы полностью уверенны
При этих словах Хангер резко подался вперед и грозно уставился на юриста. Но Рудольф Бавер был не тем мужчиной, которого легко запугать. Его лицо выражало полное спокойствие, хотя от голоса безумца даже у Сабрины пошли мурашки по коже.
– Ее лояльность приравняется к моей и не подлежит сомнению. Алекс Собер полностью согласна с принятым решением и высказала свою поддержку.
– Невероятное время нынче наступило. Женщины у руля клана. Отец Девила явно перевернулся в гробу.
– Мы оба знаем, кто показал ему туда дорогу. Поэтому напоминаю, что Дьявол не любит сомневающихся в его решениях! – в словах Уолтера звучала неприкрытая угроза.
– Какие сомнения! Сколько лет я верой и правдой служу главе, и ни разу не позволил в себе сомневаться.
– Поэтому только тебе, Рудольф, я могу доверить своего воробушка, – Хангер снова расслаблено откинулся в кресле.
Юрист хмыкнул и посмотрел на Сабрину. Девушка сидела ровно, с гордо поднятым подбородком и вызовом в глазах.
– Я прикажу на завтра подготовить кабинет для мисс Велес. Должность моей личной ассистентки на время подойдет ей, а дальше в ее руках подняться по карьерной лестнице или остаться всего лишь твоей любовницей.
– Я уверен, она еще удивит тебя. Сабрина, подойди, – Хангер повернулся и посмотрел на любимую.
Скрывая нервозность, девушка медленно приблизилась к мужчинам. Хангер поднялся, выказывая таким образом поддержку своей избраннице. Но девушка держалась достойно. С долей восхищения, уверенно, она смотрела акулу юриспруденции.
– Рада с вами познакомится, мистер Бавер. Наслышана о вас и ваших методах ведения процессов. Для многих студентов вы живая легенда, – она подала руку мужчине, и тот ее мягко пожал.
– Мисс Велес, приятно удивлен. Вы с отцом оказались по разные стороны баррикад, и мне будет интересно понаблюдать за вашей работой.
– Знаете, женщина идет за велением своего сердца. Поэтому моя преданность полностью принадлежит Хангеру, а соответственно, и главе клана. С отцом у меня давно испортились отношения. Остались только биологические узы. И я надеюсь, это сыграет в нашу пользу.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64