вели себя организованно, стояли на некотором расстоянии друг от друга и наблюдали за происходящим.
Нас отвели в угол склада, и один из мужчин, казавшийся лидером, указал на три табурета.
— Сидите тут спокойно. Не делайте лишних движений, или мы сразу убьём вас, — сказал он.
Трое мужчин усадили нас, а затем надели нам на руки наручники, заведя их за спину. Я не стал сопротивляться, потому что знал: эти люди — всего лишь исполнители, а настоящий виновник появится позже. Они не сделали ничего, что угрожало бы нашей жизни, поэтому я не спешил действовать.
Вскоре металлическая дверь снова открылась, и вошёл элегантный мужчина в костюме и галстуке, а за ним — неопрятный громила, который ковырялся в носу. Присмотревшись я был удивлён, потому что не ожидал увидеть именно их — Чикару и его подручного, Большого Бонсю!
Чикару потеряли много денег из-за махинаций директора Кацумото. Семья Чикару выбыла из борьбы за власть, а их компания понесла огромные убытки.
С тех пор о Чикару не было слышно, и вот теперь он появился, замешанный в похищении.
Когда Чикару и Большой Бонсю подошли ближе, то увидели не только Юсихиро и Танаку, но и меня. Это явно не входило в их планы!
— Давно не виделись, Синдзиро, — сказал Чикару с неискренней улыбкой на лице. — Неожиданно увидеть тебя здесь.
Улыбнулся в ответ, но ничего не сказал.
Большой Бонсю громко рассмеялся:
— Босс, похоже, этому негодяю суждено умереть от наших рук! Раньше мы не смогли его убить, но сейчас он всё равно в наших руках!
— Заткнись! — рявкнул Чикару, нахмурившись. Затем он обратился к Юсихиро и Танаке: — Молодой господин Юсихиро, леди Танака, меня зовут Чикару. Думаю, вы знаете, кто я такой.
Юсихиро посмотрел на него с подозрением:
— Чикару, ваша семья известна в Токио. Вы хотите объявить войну нашим семьям?
— Нет, нет, нет. Ваша семья — экономический гигант, а другая — большая шишка в правительстве. Наша семья между вами и мы не осмеливаемся заявлять о своих правах, — ответил Чикару, махая рукой.
Танака знала о могущественных семьях Токио. Поняв, что её похитила семья Чикару, с которой у неё не было вражды, она громко возмутилась:
— Чикару, вы трус! Если вы не можете достичь успеха в бизнесе и не занимаете высокий пост в правительстве, то начинаете прибегать к недобросовестным методам? Мой отец и остальные вас не отпустят!
Чикару только усмехнулся:
— Хоть и бессмысленно это говорить, вы, кажется, не понимаете. Если вы увидели меня, значит, я не оставил себе другого выхода.
— Что вы имеете в виду? Вы хотите нас убить? — нервно спросил Юсихиро, автоматически прикрывая Танаку.
Когда Танака увидела, как Юсихиро без колебаний сменил позу, её глаза увлажнились.
Чикару погрозил пальцем:
— Не говори таких неприятных вещей, я не люблю видеть кровь. Но моему подчинённому это может понравиться. Старейшины ваших семей будут отмечать день рождение и я отправлю им подарок. Экономика плоха, а политика несправедлива по отношению к нам. Поскольку вы здесь, я уверен, что они станут более разговорчивыми.
После этих слов Чикару приказал принести телефон, который выглядел немного модифицированным.
— Сейчас мы им позвоним и они буду задавать вам много вопросов. Не молчите, говорите больше, — произнёс Чикару с жаждой убийства в голосе.
Юсихиро и Танака сразу поняли, что Чикару от них хочет. Они свирепо уставились на него, но понимали, что проклинать его бессмысленно.
У меня было ещё больше вопросов в голове. Появление Чикару означало, что он больше не боится последствий и готов воевать с могущественными семьями. Очевидно, он делает это ради выгоды. После заговора Кацумото дела его компании пошли плохо, что могло подтолкнуть его к такому отчаянному шагу.
Юсихиро единственный сын своей семьи, и Чикару будет шантажировать их. Танака также была влиятельной личностью благодаря отцу.
Чикару слишком уверен в своей силе. Ведь сегодняшний день явно затруднит его положение. Независимо от того, как закончится ситуация с Юсихиро и Танакой, он столкнется с нападками обеих семей! Значит, кто-то ещё должен быть вовлечён, кто-то с огромной властью. Кто осмелиться пойти на такие шаги против двух могущественных семей?
В этот момент зазвонил специальный телефон для связи.
Глава 19
Признание перед смертью…
Зазвонил телефон. Чикару подал знак глазами, и Большой Бонсю нажал на кнопку громкой связи.
Послышался приглушённый голос:
— Привет? Это Юсихиро? Юсихиро, ты в порядке?
Услышав голос, Юсихиро пришёл в себя, потому что это был голос его отца, Хидэюки.
— Папа, я в порядке. Не волнуйся, я не пострадал.
— Это хорошо. Танака тоже там? — заботливо спросил Хидэюки.
— Дядя Хидэюки, я тоже здесь, на нас надели наручники, — сказала Танака, сердито глядя на Чикару.
В трубке послышался другой голос, кричащий:
— Алло! Танака, это папочка, не бойся, папочка обязательно спасёт тебя!
— Папа, они заперли нас в… ууу! Уу-у-у…
Танака хотела описать склад, где мы были заперты. Но Большой Бонсю закрыл ей рот, чтобы она не могла говорить.
Танака хотела укусить его за руку, но она была грязной и вонючей, из-за чего она чувствовала отвращение. Она больше не смела даже думать о том, чтобы кусаться.
— Хе-хе, вы не можете говорит, что захотите, — сказал Большой Бонсю с ухмылкой.
— Ублюдок! Освободите Танаку! — Юсихиро был так зол, что его лицо покраснело.
Чиндзо, отец Танаки, на линии сердито сказал:
— Что вы делаете с моей дочерью? Если вы причините ей вред, я сдеру с вас шкуру!
— Госсекретарь Чиндзо… расслабьтесь, мы здесь для мирных переговоров и не причиним вреда вашей дочери, — вдруг ответил низкий голос.
Услышав этот голос, я нахмурился. Юсихиро и Танака, наверное, не знали этого человека, потому что они редко общались с такими людьми. Но я сразу узнал голос — это был старый гангстер Гаторо, по прозвищу «Старый карп». Теперь всё стало ясно. В Токио не было никого, кто мог бы противостоять семьям Юсихиро и Танаки, кроме Гаторо, контролировавшего преступный мир, и банды «Темные львы», полной