Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ты бросаешь вызов? - Лайла Джеймс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ты бросаешь вызов? - Лайла Джеймс

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ты бросаешь вызов? - Лайла Джеймс полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 87
Перейти на страницу:
он сквозь смех.

Я толкнула его локтем, ухмыляясь.

— Мы хорошая команда, не так ли?

Он улыбнулся.

Настоящая чертова улыбка.

Моя грудь сжалась, а желудок сделал сумасшедшее движение, как маленькие бабочки, танцующие там.

Мэддоксу может показаться, что весь мир у его ног. Он был королем Беркшира и правил с дерзкой ухмылкой, хотя никто не видел боли за этой игривой улыбкой. По большому счету, у него было все, чего хотели все остальные: деньги, статус, друзья, стипендия и двое прекрасных, успешных родителей. Он был неприкасаемым.

Но он все еще был человеком.

Мэддокс Коултер не был непобедим. В его душе было множество трещин и шрамов.

Он был простым семнадцатилетним мальчиком, который хотел только одобрения своих родителей, с немного беспорядочным детством, и теперь он жаждал внимания.

Я заставила его улыбнуться.

Я сделала это. И я бы продолжила это делать.

Один вызов за раз, я преследовала его улыбки, потому что я понимаю, что Мэддоксу нужен был кто-то, кто достаточно заботился о его счастье и его гневе. И это сделала я.

ГЛАВА 22

Лила

Толпа аплодировала так громко, что мне стало интересно, останутся ли мои барабанные перепонки прежними. Волнение закипело в моей груди, и у меня закружилась голова, когда игроки вышли из туннеля, ведущего к футбольному полю. Мэддоксу нравилось, когда я сопровождала его на тренировки, но это была моя первая настоящая игра. Я абсолютно ничего не знала о футболе, но я должна была быть здесь ради Мэддокса. Это было важно для него, следовательно, это было важно для меня.

— МК! МК! Вперед, Беркшир! — закричали девушки позади меня.

Черт возьми, это было грандиозно и волнующе.

Когда игра началась, чирлидеры занимались своими делами. Все взгляды были прикованы к игрокам Беркшира. Я затаила дыхание и не могла оторвать глаз от поля. Райли сжала мою руку в своей и закричала во все горло.

Мэддокс, вероятно, только что набрал очко, потому что толпа сошла с ума. Я знала, что это он, потому что он развязно бегал по полю, поглощая все внимание. Он ударил себя кулаком в грудь, и наши чирлидерши зааплодировали еще громче. Я была слишком далеко, чтобы разглядеть его лицо, но я могла представить его дерзкую ухмылку. Да, это определенно был MК — Мэддокс Коултер, весь мужественный и высокомерный.

Сегодня был последний футбольный матч сезона. Из-за снега в январе игра была перенесена на несколько недель. Было еще чертовски холодно, но наши ребята из Беркшира раздавили другую команду. Я мало что понимала в футболе и вообще в спорте, но когда Райли и наши люди ликовали, я тоже ликовала.

Я пыталась следить за Мэддоксом, но все происходило слишком быстро, поэтому я понятия не имела, что происходит.

Зрители снова закричали:

— МК! МК! МК!

Они звали Мэддокса. В конце концов, он был звездным футболистом.

Был последний тачдаун, прежде чем поле и толпа взорвались. Мы выиграли?

Черт возьми, мы победили! Не то чтобы я была удивлена или что-то в этом роде, но МЫ ПОБЕДИЛИ!

Я никогда не была большим любителем спорта; Меня не особо интересовал футбол, но это было страстью Мэддокса, всей его гребаной жизнью. Он был счастлив, что сделало меня счастливой.

Райли подпрыгнула, а я заплясала на своем месте, смеясь.

— Мы выиграли! — закричала она.

Мое сердце стучало так громко, что я слышала удары в ушах. Какая ночь.

Мэддокс остановился на краю поля, а я стояла в первом ряду, благодаря тому, что была другом квотербека. Он снял шлем, ухмыльнувшись. Его дыхание было прерывистым, но выражение лица выражало удовольствие и блаженство.

Мэддокс пошевелил бровями, когда девушки окружили его. Чирлидерша потерлась о него, схватила за лицо и впилась в его губы сильным поцелуем.

Ла-а-а-дно.

К группе присоединилось еще больше девушек, все они пытались погладить Мэддокса. Я искренне переживала за его эго. Это не может быть здоровым для семнадцатилетнего парня. Столько высокомерия и самоуверенности.

Он бросил на меня взгляд, бросая вызов своим взглядом. Я вспомнила слова, которые он сказал мне перед игрой.

Райли стояла рядом со мной, совершенно не замечая, что сейчас произойдет. Мэддокс ждал, бросая на меня гневный взгляд, как будто ожидал, что я проиграю этот глупый вызов.

Искренне, пошел на хрен, Мэддокс Коултер.

Когда другая девушка обвила его руками, я бросилась в бой.

Ты принимаешь мой вызов?

Ха. Ха. Ха.

Райли потрясенно вздохнула, когда я схватила ее за шею и потянула вперед. Мой рот приземлился на ее, и ее глаза вспыхнули от удивления. Я сильнее прижалась губами к ее губам, прежде чем отстраниться.

Она вытерла рот, отплевываясь и сверкая взглядом.

— Какого хрена, Лила?

Пожав плечами, я одарила ее застенчивым взглядом.

— Мэддокс бросил мне вызов, извини.

— Если я выиграю игру, я бросаю тебе вызов поцеловать Райли, — сказал он, в его глазах мелькнуло веселье. Вероятно, для него это была какая-то женская фантазия.

— Ты не можешь быть серьезным!

Его губы изогнулись.

— Ты принимаешь?

Я снова повернулась к Мэддоксу, и он усмехнулся. Я показала ему средний палец, и он засмеялся еще громче. Мэддокс отстранился от всех девушек, пытавшихся схватить его, соперничая за его внимание, но покачал головой.

Он что-то сказал им и указал на меня. Все одновременно повернулись, чтобы посмотреть.

С подозрением я покосилась на него, когда он направился ко мне.

— Что ты им сказал? — спросила я, уперев руки в бедра. Мои глаза сузились.

Он ухмыльнулся.

— Сказал им, что моя девушка ревнует.

А? Подожди… что?

Я была в таком шоке от его слов, что не ожидала этого, пока меня не швырнуло вниз головой через его плечо.

— Мэддокс! — завизжала я.

Он шлепнул меня по заднице.

— Будь милой. Эти девушки сводят меня с ума, а ты мой план побега.

— Отпусти меня. Сейчас! — Я ударила его кулаками по спине, чувствуя, как его мышцы сжались под моей атакой.

— Как насчет того, чтобы быть послушной в течение пяти минут? — Он со смешком пробормотал.

Послушной? Простите, ПОСЛУШНОЙ?

Я снова ударила его кулаком, хотя была почти уверена, что он ничего не почувствовал.

— Кто я? Твой питомец? — отрезала я.

Мэддокс задумчиво хмыкнул. Какой мудак.

— Ты такая дикая чихуахуа, — сказал он.

— Осторожнее, а то получишь неприятный укус, Коултер.

Его плечи тряслись от безмолвного смеха.

— Тогда укуси меня, Гарсия.

Я закатила глаза, когда он ушел из толпы со мной через плечо, в стиле пещерного человека.

Как только мы добрались до мужской раздевалки, он поставил меня, и я сдула волосы с лица.

— Почему мы здесь?

— Мне нужен душ, а потом мы пойдем к костру. Сегодня Беркшир празднует. Мне нужен там мой любимый человек.

Я скрестила руки на груди, пока он не спеша направился к своему шкафчику.

— Ты понимаешь, что если ты продолжишь хватать меня и бросать через

1 ... 49 50 51 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ты бросаешь вызов? - Лайла Джеймс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ты бросаешь вызов? - Лайла Джеймс"