Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
я, игнорируя возмущённого нарушением этикета Инжи, просто взял кусок мяса руками и откусил. Это уже вкуснее.
— Их повязали в порту, когда они отправляли груз. Так бывало раньше, а у меня есть хороший адвокат для таких случаев. Он должен был их вытащить, а я собирался дать хорошую взятку для главного комиссара Леклерка.
— Этот взятки любит, — сказал Руссо. — Но что случилось?
— Все трое моих людей отказались от адвоката. Сначала я подумал, что их повязали серьёзно, тем более что Таргин опять начал думать о войне с Ямадзаки. Но их не казнили, что дело было не в этом. Тогда я решил, что они будут стучать на меня, и отправил одного человека к ним.
— Прикончить их?
— Чтобы они замолчали, — мрачно сказал Рагна. — Но в тюрьме их не было. Он их засёк, когда они садились на паром до Мардаграда, пока река там ещё не перемёрзла. Говорит, они отправились ещё дальше на север, он их потерял. И это всё, что я знаю. Похоже, их наняли, чтобы они напали на Громова. Но я к этому точно непричастен.
Руссо вздохнул.
— На пару слов, Громов, — попросил он.
Я кивнул, взял с собой тарелку и пошёл на балкон.
— Если шевельнётся, — сказал я, посмотрев на Инжи. — Поджарь его.
Инжи поднял руку и на ней появился маленький огонёк. Падре Рагна громко икнул и вспотел ещё сильнее.
— Те трое тоже были связаны с Городским Дозором, — Руссо прислонился к перилам. — Три брата, три стукача. Тот, кто хотел расстрелять тебя в городе, его водитель. И ещё один, который тебя травануть.
— Помню. Тогда они меня чуть не достали. И там, на льду, тоже. Выбирают удачные моменты. Что ты выяснил про них в Дозоре?
— Ничего, — Руссо помотал головой. — Глухо. Я думал, что они работают на какого-то падре, но всё перекрыто наглухо. А я уже не работаю там. Хотя… я всё пытаюсь зайти с другого хода. Если что-нибудь выясню, сразу дам знать.
— Это неплохо, — сказал я. — Но они подгадывают удачные моменты. А я сейчас в академии, и у меня хватает врагов.
Надо скорее избавиться от этих. Моя месть слишком затянулась, ведь Наблюдатель Дерайга ещё жив.
— Я постараюсь ускориться, но это непросто, Громов. Странное дело. Вряд ли Городской Дозор или власти хотят тебя убить, — он вдруг нахмурился. — Хотя есть у меня одна мысль. Надо её проверить.
— Пока я был на севере, — я доел рёбрышко и положил косточку на тарелку. — Ко мне приходили два посланника. Всё хотел с тобой посоветоваться.
— От кого?
Я почесал подбородок. Никак не мог вспомнить.
— Говорили, что они воевали друг с другом за какой-то винный завод, но вмешался третий.
— Я знаю кто! — Руссо обрадовался. — Падре Бруно и падре Бианко, и ещё падре Карбоне.
— Я не запоминаю их имена. Но они просили стать меня посредников на переговорах.
— Хм, большая честь. Первые двое — очень влиятельные. Бруно даже однажды отказал самому Отцу Гронду и остался жив. Если поможешь им, они станут твоими должниками. А у них больше влияния на Городской Дозор, чем у кого-либо ещё.
— Значит, поговорим с ними, — сказал я и случайно локтем задел тарелку, стоящую на перилах.
Она упала вниз, едва не задев голову одному из побитых бандитов.
— Промахнулся, — я вытер рот платком. — Этот Рагна не врёт?
— Не думаю. Но ты его достаточно запугал, как и многих других.
Я вернулся в кабинет. Падре так и сидел в кресле, в ужасе глядя на Инжи. Я подошёл к бандиту ближе, и тот вздрогнул.
— Ты говорил, у тебя есть завод по обработке игниума? — спросил я. — Мне пригодится.
Падре закивал.
— Отправься завтра к падре Маретти, — сказал я. — Он продаёт мой игниум. Думаю, вам есть что обсудить. Обработанный игниум стоит дороже, верно?
А деньги мне понадобятся. Пока я ищу убийц, Валеран Дерайга строит интриги. Хорошо, если они заодно, но маловероятно. И где-то рядом Король-Спаситель, который отомстит мне при первой же возможности.
— Идём, парни, — я махнул рукой. — Тут уютно, но скоро рассвет.
— Опять на учёбу, — Лин зевнул.
Я содрогнулся. Если бы не она, мне было бы намного проще.
— Счастливой дороги, — пожелал падре Рагна, когда мы вышли за дверь.
Он всё ещё трясся, не в силах поверить, что остался жив. И вздрогнул, когда я обернулся.
— Я утром же отправлюсь к падре Маретти, — протараторил бандит. — Он давно ко мне с этим приходил, но я тогда отказался. Но в свете последних событий, я думаю, эта сделка выгодная. Я этим займусь!
— Надеюсь, — сказал я. — Но веди себя честно. Или я вернусь.
— Нет, не стоит!
— Так мне нельзя сюда приходить? — я сделал вид, что возмутился.
— Что вы, вы тут почётный гость! В любое время, лучший столик за вами, и еда за счёт заведения.
Я молча пошёл на выход, немного усмехнувшись про себя. Бандиты на первом этаже почтительно расступались, никто даже не делал попыток на меня напасть.
— Ну ты их построил, Громов, — шепнул Руссо. — Ну, значит, по плану, я занимаюсь Дозором, а ты поговори с теми двумя падре. Может, они выяснят, что к чему.
— И тогда я вернусь к своим делам.
Мы вышли в ночь. Уже почти утро, только солнце ещё не показалось. Но на улице было светло. И несмотря на столь ранний час, тут полно народа.
С десяток чёрных мотоповозок стояли прямо на дороге, а стоящие за ними люди в синих куртках и чёрных фуражках целились в нас из автоматов и дробовиков.
У одного из них на шее висела какая-то коробка с рупором. Он начал крутить рукоятку, и оттуда послышался рёв громкой сирены, который закладывал уши. На ближайшей к нам машине, на крыше, торчал стеклянный фонарь, прерывисто моргающий красным и синим.
— Это Городской Дозор, — сказал Руссо.
— Бросайте оружие! — закричал кто-то очень громким голосом. — Вы арестованы!
Глава 18
Их тут целый отряд вооружённых до зубов дозорных. Они наставили на нас пушки. Руссо медленно поднял руки.
— Громов, —
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73