Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Волшебница для короля - Анна Солейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебница для короля - Анна Солейн

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волшебница для короля - Анна Солейн полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 69
Перейти на страницу:
он был необычно нарядно: в зеленую шелковую сорочку, расшитый драгоценностями камзол, ниспадающий тяжелыми волнами бордовый плащ. На голове его красовалась корона, но не тонкая, к которой я уже успела привыкнуть, а высокая, с острыми зубцами, которая не давала возможности усомниться в том, кто перед вами. Илар хмурился, смотрел куда-то в сторону, и я, проследив за его взглядом, увидела окно. А следом из темноты проступили очертания стола и стен, и я оказалась в рабочем кабинете.

— Мы обыскали все, ваше величество, — раздался голос за моей спиной.

— Так ищите лучше! — рявкнул Илар. — Почему ты до сих пор здесь стоишь, а не обыскиваешь город?

— Да, ваше величество, — в голосе прозвучал испуг, а затем раздался хлопок двери.

— Илар, — позвала я.

Он повернулся в мою сторону, моргнул и замер.

— Маша? Как ты здесь оказалась? И где была? Я с ног сбился. — Илар протянул руку, но она прошла сквозь меня, будто мы были призраками. Я вздрогнула, и видение тут же рассеялась. Я снова стояла в темном подвале-пещере, где когда-то встретила Бусинку. По стенам плясали тени от файерболла, который все еще висел в воздухе. Голова кружилась.

Бусинка, подпрыгивая у моих ног, лучилась счастьем и ликованием.

Я потрясла головой, и внезапно поняла, что слабость, с которой я понималась с пола, ушла. Все тело было легким, будто готовым взлететь, а магия, которая струилась по венам, которую я научилась чувствовать совсем недавно, буквально бурлила, искрилась, требуя выхода. Хотелось танцевать, петь, прыгать, я чувствовала себя так, будто могу свернуть горы! Ну, или насыпать их с нуля одной только силой своего желания.

Немного пьяная от новых ощущений, я направилась к выходу из подвала. В коридоре было темно. Уже наступила ночь? Но как? Я ведь спускалась вниз только утром?

— Бусинка, во что ты меня втравила? — проворчала я, но ответа, разумеется, не получила. Малышка только что-то застрекотала радостно-ласково и скрылась среди лент платья.

Чем ближе я подходила к жилому крылу, тем яснее понимала, что что-то не так. Где-то в глубине замка, по моим расчетам, там, где должен находиться главный зал, играла музыка. Как раз каскарда, которой обучал меня Этен. Или это у меня в ушах звенит? Мир казался странным, каким-то одновременно и расплывчатым, зыбким, и до странного четким, будто я, подобно летучей мыши, могла бы ориентироваться в пространстве даже не глядя, чувствовать его, посылая какие-то одной мне и таким же, как и я, ведомые сигналы.

А еще мне казалось, что, пожелай я, смогу посмотреть даже сквозь стены. Но это казалось совсем уж невероятным, и такие мысли я старалась отбросить подальше.

Из-за поворота мне навстречу выбежала Брешка, и тут же замерла. Она была нарядной, наряднее, чем я привыкла видеть. В платье из зеленой с голубыми переливами ткани, с высокой прической, украшенной заколками в виде желтых листьев и с блестящей карнавальной маской на длинной ручке.

— Леди Мария! — Она всплеснула руками и бросилась ко мне, повиснув на шее. — Где вы были? Мы с ног сбились, так вас искали! Я уже думала, вы ушли и не вернетесь больше, как эти змеюки--придворные шептались…

— Почему все считают, что я должна уйти? — растерянно спросила я, а затем дернула головой. — Не важно. Король меня искал? Но почему?

— Конечно, искал. Всю стражу на уши поставил, — Брешка фыркнула.

— И он сейчас в зеленой рубашке, да? И в большой короне? — глупо спросила я. — В своем кабинете?

Брешка прищурилась, а затем замахала руками.

— Не знаю, леди Мария, да это и неважно! Пойдемте скорее! — Он схватила меня за руку и потащила в сторону, противоположную той, куда шла.

— Что случилось? Брешка! Брешка! — Я едва за ней поспевала. — Куда ты меня тащишь? И почему так спешишь?

— Потому что у нас от силы час для того, чтобы привести вас в порядок, леди Мария. — Она окинула меня взглядом и горесно вздохнуда: — Волосы точно не успеем помыть, придется так прическу делать.

— Завтра перед балом помоем, — легкомысленно отмахнулась я и тут же налетела на внезапно остановившуюся Брешку.

— Леди Мария, бал сегодня! Уже начался.

Елки! Вот теперь я припустила в сторону своей комнаты быстрее Брешки.

Для тщательной подготовки времени не было, так что Брешка, ворча и причитая, на скорую руку собрала мои волосы наверх, и скрепила их сзади крупной украшенной ярко-алыми камнями заколкой в форме кленового листа. Как объяснил мне Этен, на балу наступления осени обязательны украшения или узоры в форме желтых и красных листьев, спелых фруктов и ягод, а некоторые лорды умудряются украсить себя даже вышивкой в виде овощей.

— Мы не успеем, Брешка, — кисло сказала я, глядя на приготовленное для бала платье.

Его шили больше месяца три портнихи: сложенное из множества слоев тончайшего золотистого шифона, с длинным шлейфом, но при этом закрытое и достаточно тяжелое. Я заказала его перед тем, как отравиться к Валлери, чтобы появиться на балу наступления осени в чем-то, что могло бы отразить мой новый статус: не придворная девица без роду и племени, а пара короля.

— И хорошо, что не успеем. — Брешка сурово сдвинула брови и двинулась к шкафу размером с небольшую комнату. — Вы меня извините, леди Мария, но нет платья, менее подходящего сегодняшнему вечеру.

— Чего?! — От удивления и от обиды у меня отвисла челюсть. — Мы же вместе его продумывали

— Так это когда было, — отозвалась Брешка. Голос ее звучал гулко. — Вот это подойдет лучше.

Она вытащила платье, бордовое, очень похожее на то, в котором я была в картинной галерее, когда между мной и Иларом впервые состоялся нормальный разговор и все, что было после. Только это было еще более открытым и откровенным.

— Брешка… — с сомнением протянула я, не зная, как намекнуть, что считаю ее выбор ужасным дурновкусием.

— Леди Мария, — Брешка посмотрела на меня так решительно, будто собиралась поднимать в атаку полк, — вы мне верите? — Что? Конечно, но послушай…

— Тогда надевайте, — сунула она мне в руки корсет. — Давайте-давайте, у нас минут пятнадцать осталось.

— В таком платье можно подумать, что я пришла на бал «Последний шанс», — проворчала я. — Как будто от меня нужно подальше держаться всем лордам, иначе я возьму их в охапку и заставлю на себе жениться после второго же танца.

Брешка угукнула, помогая мне выбраться из платья с лентами.

— Что

1 ... 49 50 51 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебница для короля - Анна Солейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебница для короля - Анна Солейн"