Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
гвардейцев, мы еще держали его на прицеле, но потом это стало выглядеть так глупо, что мы перестали. Есть у этого человека талант заставлять окружающих чувствовать себя идиотами. Он кажется повесой, но на самом деле предельно серьезен, хотя где-то в глубине души все равно повеса.
Пятница за столом немедленно открыл тетрадь и взялся за перо. Барнаби втолкнул Батлера в комнату, закрыл за нами дверь и повернул замок. Американец прошел к своей напарнице, но, кажется, они даже не обменялись взглядами. Я отодвинул от края стола все лишнее и прислонился к нему.
– Итак, вы намеревались в нашем лице подсунуть общественности виновников в убийстве бывшего президента. Замечательно, – отчеканил я, не обращая внимания, как округлились глаза у Барнаби. – Если бы вы хотели просто убить Гранта, то могли воспользоваться любой из множества возможностей, но сейчас вам подвернулись мы. Простое убийство бывшего президента – это неинтересно. Да и в ходе путешествия вы наверняка посещали более удобные места. Но если его убьют британские агенты, то это уже международный конфликт, удар по престижу Великобритании, и английскую деятельность в Японии тоже придется свернуть. А если бы еще и японский император пал жертвой вражеской пули, то тут даже самое богатое воображение не нарисует всех последствий.
Адали вежливо удивилась:
– Мне кажется, у нас нет достоверных оснований обвинять вас в убийстве.
– Зато есть перфокарты с копией «Записей Виктора».
Я внимательно смотрел за обоими, но их лица при упоминании документа не дрогнули. Девушка, как будто поддразнивая меня, заметила:
– Мы их все еще не расшифровали.
– Верно, но это только подтверждает мою мысль. Шифр невозможно взломать. Однако с вашими способностями к этой ахинее можно подобрать такой способ дешифровки, чтобы получились правдоподобные фрагменты.
Я выдержал паузу.
– Чем сложнее система, тем больше возможностей она предоставляет.
Адали кивнула, будто восхищаясь ростом своего ученика, и жестом предложила мне продолжить.
– Истина в том, что «Записи» допускают множество интерпретаций. Иначе говоря, это случайная последовательность символов. Но вопрос не в их подлинном содержании. Главное, что из этих перфокарт вы можете якобы узнать точки доступа к брешам в безопасности мертвецов.
Адали без малейшего колебания ответила:
– Это нелогично. Вы сами добыли перфокарты из «Осато Кемистри». Как я слышала, господин Ямадзава тоже при этом присутствовал. У нас не хватит оснований убедить японскую сторону в вашей виновности. Если на карточках в самом деле записаны подобные секреты, то ответственность за ненормальное поведение мертвецов лежит на человеке, который нашел их спусковой крючок, а этот индивид, вероятно, работает на «Осато».
– Отнюдь, – возразил я. – В этой стране никто не может даже притвориться, что разгадал шифр. Подобный код можно взломать, только обладая такой блестящей счетной производительностью, какая есть у вас или у Пятницы. Япония пока не может похвастаться феноменальными счетчиками, да и высокопроизводительным АВМ тоже не обзавелась.
– Я обязана отметить, что японские математики добиваются невероятных результатов, но допустим.
– Во всей Японии прочесть эти перфокарты способен только Пятница и вы, а следовательно, если вы успешно «разгадали» секрет взлома мертвецов, то, значит, мы тоже могли. И главное, это доказывает, что подобная информация на карточках имеется.
– Погоди, я что-то не понял, – наконец очнувшись, встрял Барнаби. – Если на карточках только случайный набор символов, то как вообще может идти речь о том, что там написано что-то осмысленное и это кто-то прочитал?
Я покачал головой.
– Если Адали начнет очень сложным языком объяснять какой-нибудь мудреный способ дешифровки, никто в этой стране не сможет ей возразить. И мы, полагаю, тоже. Она предложит способ «дешифровки», который сможет повторить независимая сторона. И когда записи «прочитают» по ее методу, получится ровно тот текст, который она заранее объявит. Превосходная иллюзия.
– Не понимаю.
– В том-то и дело. Раз не понимаешь процесс, приходится полагаться только на конечный результат. Тут вопрос не в логике, а в механизмах человеческого восприятия. Люди осмысляют действительность через повествование. Им неважно, насколько притянут за уши ее метод. Интереснее то, что кому-то он оказался по зубам. И конечно же, всем хочется знать, что же там написано.
– Но мы же до Японии в глаза эти карточки не видели! Это что, мы их прочитали, узнали про сбой в технологии и сразу разработали план покушения? Мы похожи на идиотов?
– Все наоборот. Мы сразу начали настаивать, чтобы «Записи Виктора» уничтожили. Не объявив японскому правительству, что же там такое написано. Но при этом кое-что приврали. Значит, мы прибыли в Японию с целью сокрытия документа, содержание которого знали заранее. И если со слов Адали окажется, что в «Записях» описано, как вывести мертвецов из строя, то японцы сделают соответствующий вывод.
Барнаби потер пальцами виски, как будто хотел заставить их работать быстрее:
– Все равно не понимаю. Это же зашифрованная копия. А Эномото привез незашифрованный оригинал. Значит, покушение мог подготовить любой из «Осато».
– Справедливо, но все опять наоборот. Эномото привез из Москвы только эти карточки. Скорее всего, это копия московских, тоже зашифрованных. А незашифрованного текста нет. Я так считаю, потому что иначе никакой вины на нас возложить бы не удалось.
– Так ведь «Осато» общались напрямую с Тем Самым! Могли просто спросить у него, как читать эту штуку.
– Если б все было так просто, то «Осато»… или, вернее, приверженцам старого правительства в японском кабинете министров вообще не потребовались бы эти перфокарты. К тому же это испытание Того Самого. Чтобы проверить, хватит ли у его делового партнера таланта справиться своими силами. Не правда ли? – спросил я у Адали, но та лишь грустно улыбнулась.
Я опустил плечи.
– Давайте взглянем на все эти события глазами японского правительства. Из Англии прибывают некие джентльмены, которые называют себя «исследовательской группой Литтона», они требуют изъять «Записи Виктора». А ведь японские власти их так и не дешифровали. И тут случается сегодняшний инцидент в Энрёкане. Одновременно на сцену выходит некая дама и рассказывает всем, что было в «Записях». Якобы – технология, как поднять мертвецов на бунт. Японцы и думают: а не знали, случайно, те джентльмены про это с самого начала? Вот так из нас и получаются преступники. И Пятница намного превосходит все вычислительные центры в этой стране.
– А зачем вообще устраивать весь этот фарс с перфокартами? Если, как ты говоришь, по их версии, мы и так уже знали, что там написано.
– Чтобы объявить нас преступниками, нужен текст, вычленяемый из «Записей». Без перфокарт мы бы могли возразить, что ничего подобного в «Записях» нет и вообще они не про то. Поэтому я полагаю, что
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95