Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Что самое печальное, эта девушка скорее всего учится на филолога. Оказавшись на тротуаре, Вики застегнула куртку и бросила взгляд на автобус. Двери как раз закрылись за последним студентом, рванувшим на кампус, и грузная машина покатила прочь. Теперь ничего не поделаешь – следующие сорок минут она не сможет изменить своего решения.
Вики чувствовала себя несколько глупо, но идеи получше она так и не придумала. Если повезет, глава факультета информатики сумеет – и захочет – сказать ей, кто мог использовать украденную систему. Возможно, Корин могла помочь выудить верную иголку в стоге сена: как-никак она здесь учится. Но, когда Вики позвонила ей сегодня утром около 08:30, никто не взял трубку.
Поправив очки, Вики двинулась через парковку, высматривая черные кожаные куртки. Как и предупреждал Челлучи, их было достаточно, причем носили их как парни, так и девушки. Вики прекрасно знала, что физические характеристики никак не влияют на способность совершить преступление, но все равно высматривала их. Наверняка зло, скрытое в призывателе демонов, должно проявляться внешне.
* * *
Норман протолкнулся к первому свободному месту. Его покалеченная рука давала ему право сидеть, но, когда он зашел в автобус, ни одна эгоистичная скотина не уступила ему места, хотя он испепелял взглядом всех и каждого. По-прежнему дуясь, он достал из кармана рубашки калькулятор и стал рассчитывать время, которое ему потребуется провести в центре города. Как раз сейчас он пропускал занятие по аналитической геометрии. Впервые в жизни он прогулял пару. Пускай он копил все пятерки и пятерки с плюсом – а у него имелся полный перечень всех когда-либо полученных в жизни оценок, – недавно он осознал, что есть более важные вещи.
Например, сведение счетов.
Когда автобус наконец остановился перед станцией метро, Норман витал в фантазиях о том, как он перестроит мир и все качки и им подобные окажутся там, где и должны быть, в то время как он получит признание и женщин, которых он заслуживал. Задрав голову, он прошествовал к поездам, не обращая внимания на удивленные взгляды и смешки, которыми его одаривали. Мир, которым будет править Норман Бедуэлл, признает значимость Нормана Бедуэлла.
– Доктор Сагара?
– Что?
Норман слегка удивился резкому тону пожилой дамы. Он ведь еще даже ни о чем ее не попросил.
– Профессор Ли сказал, что мне стоит с вами поговорить.
– О чем? – Она строго посмотрела на него поверх очков.
– Я работаю над проектом по демонам…
– Которые входят в состав совета директоров? – усмехнулась она, затем покачала головой, не увидев реакции. – Это была шутка.
– Ой.
Норман глядел на нее, раздраженный тем, что в помещении было тускло. Хватало того, что в отделе редких книг оказалось темно – для начала там не помешали бы несколько рядов мощных ламп, пока все это дерьмо не перепишут на мейнфрейм[11]. Так нет ведь, так же темно было и в кабинетах. Латунная лампа бросала круг золотого света на письменный стол, но лицо доктора Сагары оставалось в тени. Он огляделся в поисках стенного выключателя, но ничего не нашел.
– Итак? – Доктор Сагара постучала пальцами по бювару. – Как, по мнению профессора Ли, ваш проект связан со мной? По телефону он не сказал ничего конкретного.
– Мне необходима информация о верховных демонах. – Его голос подстроился под ритм пульсаций.
– Тогда вам нужен гримуар.
– Что?
– Я сказала, – она произнесла медленно и отчетливо, будто разговаривала с идиотом, – вам нужен гримуар – древняя, практически мифическая книга со сказаниями о демонах.
Норман подался вперед и слегка прищурился, когда оказался в кругу света от лампы.
– У вас есть такой?
– Ну, судя по всему, профессор Ли считает, что есть.
Норман заскрежетал зубами. Университету Торонто стоило больше внимания уделять регламенту по работе с пенсионерами. Старушка была явно в маразме.
– Так он у вас есть?
– Нет. – Она переплела пальцы рук и откинулась на стуле. – Но если вам действительно нужен гримуар, предлагаю вам обратиться к молодому человеку по имени Генри Фицрой. Он навестил меня, как только переехал в Торонто. Просто копия своего отца. Тот очень любил антиквариат, особенно книги. Несколько экземпляров в нашей коллекции – его подарок. Одному Богу известно, что унаследовал Генри.
– У этого Генри Фицроя есть гримуар?
– Я похожа на Господа Бога? Я не знаю, что у него есть, но он ваш лучший шанс в этом городе.
Норман вытащил из портфеля электронную адресную книгу.
– У вас есть его номер?
– Да. Но я вам его не дам. Вы знаете имя – поищите. Если его нет в телефонном справочнике, значит, он не хочет, чтобы его беспокоили.
Норман таращился на нее в изумлении. Не может она просто взять и не назвать ему номер телефона. Пульсация переросла в барабанный бой.
Судя по всему, она могла.
– Всего доброго, молодой человек.
Норман продолжил таращиться.
Доктор Сагара вздохнула.
– Всего доброго, – повторила она с нажимом.
– Вы обязаны мне сказать…
– Ничего я вам не обязана. – Скулеж находился на самом верху списка тех вещей, которые доктор Сагара не переносила. – Выметайтесь.
– Вы не можете так со мной разговаривать! – запротестовал Норман.
– Я могу разговаривать с вами так, как пожелаю. У меня пожизненный контракт. А теперь… уйдете по-хорошему или мне вызвать библиотечную охрану?
Тяжело сопя, Норман развернулся и протопал к двери.
Доктор Сагара смотрела ему вслед, нахмурившись, отчего лоб ее пересекли две вертикальные морщины. Она еще выскажет все профессору Ли. Судя по всему, он до сих пор обижался на нее за ту тройку с минусом.
Она пожалеет. Норман пронесся через темные тихие помещения отдела редких книг и обошел входной турникет. Они все пожалеют! Выход располагался за стойкой охраны. Если кто-то из них посмеется надо мной, он – труп.
Норман толкнул барьер, но портфель застрял между ним и стойкой охраны. Скрежет заставил одного из охранников удивленно вскрикнуть.
– Нет, мне не нужна ваша помощь! – рыкнул Норман, махая забинтованной рукой. Он дернул портфель, отчего тот застрял еще больше. – Это все ваша вина, – проворчал он, когда охранник вышел посмотреть, чем он может помочь. – Если бы вы строили турникеты нормально, было бы больше места!
– Если бы вы проходили через них аккуратнеее… – пробормотал охранник, двигая механизм в надежде, что ему не придется вызывать специалистов техобслуживания.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76