Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Жених на неделю - Джули Беннет 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жених на неделю - Джули Беннет

754
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жених на неделю - Джули Беннет полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 38
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38

– Понимаю, я ставлю тебя в странное положение. Если хочешь отказаться, сделай это сейчас, пока мы не зашли слишком далеко.

Он встретился с ней взглядом.

– Дженна, я приехал ради тебя. Если хочешь, чтобы я в буквальном смысле держал тебя за руку и помог пережить эту неделю, я это сделаю. Прекрати волноваться о моих чувствах или что там еще не дает тебе покоя.

Она села в шезлонг и, обхватив рукой стакан, следила, как капельки конденсата стекают вниз. Ее грызло беспокойство, можно ли быть с ним абсолютно откровенной. Поди знай.

– Я не хочу неловкости в наших отношениях.

– Тогда перестань анализировать. С нами все будет в порядке. Твой бывший решит, что у тебя все хорошо, свадьба твоей сестры завершится, и уже через неделю ты вернешься в Майами.

В теории все так просто. Идеально. Зато у реальности всегда другие планы.

Дженна сделала еще один глоток и подняла глаза на Мака. Он пристально смотрел на нее.

– Ты голоден? Отель просто завалил нашу кухню едой. Даже не хочу знать, сколько Эми за это заплатила.

– Нет. Я пошутил. Я слишком устал, чтобы есть. Эта бешеная поездка в Барселону вымотала меня.

– Уверена, что милая Лолита, которую ты оставил с улыбкой на губах, воспримет это как комплимент.

– Никакой Лолиты и в помине нет, – резко возразил Мак, присаживаясь к Дженне на шезлонг. – Это была исключительно деловая поездка. За все время там я не видел ни одной обнаженной женщины.

Зевнув, Дженна поддразнила его:

– Неудивительно, что ты так раздражен. А тут еще я порчу тебе социальную жизнь тем, что придется притворяться, будто ты несвободен.

– Нам не нужно притворяться. Одно твое слово, и мы воспользуемся этим шезлонгом.

Дженна вскочила и направилась в дом.

– Угомонись, бабник. У меня и без твоих гиперактивных гормонов полно дел.

Мак последовал за ней. Дженна сполоснула пустой стакан и уже собиралась поставить его на стойку, но тот выскользнул и мелкими осколками рассыпался по кафельному полу. Выругавшись про себя, она пыталась сообразить, как бы не поранить ноги.

– Не двигайся.

Мак осторожно переступил через осколки и спустя мгновение подхватил Дженну на руки.

– Опусти меня, я тяжелая.

Остановившись, он посмотрел ей в глаза. Его лицо всего в нескольких дюймах от ее.

– Ты не тяжелая, Дженна. Ты идеальная. Чтобы я такого от тебя больше не слышал.

Закрыв глаза, молясь, чтобы унизительная ситуация поскорее закончилась, Дженна вздохнула.

– Просто поставь меня. Я надену туфли и все уберу.

– Я сам могу это сделать.

– Ты порежешься, – возразила она, хотя это утверждение было спорным.

– Лучше я, чем ты.

Он опустил ее на диван, отошел и прищурился, словно бросая ей вызов. Она вскинула ладони в знак капитуляции, не собираясь с ним спорить. Кроме того, стоит признать, ей даже понравилась игра с участием рыцаря-спасителя.

Когда осколки стакана уже лежали в ведре, а пол был тщательно подметен, Мак вернулся и присел на столик перед диваном. Расставив ей ноги, передвинул ее ступню себе на икру и принялся рассматривать Дженну. Она убрала ногу.

– Со мной все хорошо. Я не порезалась.

– Ты уверена?

– Думаю, мне лучше знать, Мак. Успокойся. Ты порезался?

Он пожал плечами. Иногда этот мужчина приводил ее в ярость.

– Ты мог бы позвать персонал, чтобы убрали здесь.

– Пока кто-нибудь пришел, я бы сам справился. Ничего особенного.

Может, Мак О’Ши и миллиардер, таинственный и могущественный, но явно не лентяй. Много работает и всегда помнит о том, что наличие богатства не делает человека автоматически лучше. Его отец внушил это всем своим детям. Дженна восхищалась Маком, его братом и сестрой за уважение к чувствам других людей. Правда, до тех пор, пока те не переходили им дорогу. В этих случаях, если верить слухам, с семейством О’Ши договориться было невозможно. Тем не менее в целом они хорошие люди. Анонимно поддерживают благотворительные организации. Однажды Дженна случайно услышала разговор Мака с его сестрой Лени, но не обмолвилась об этом, гордясь тем, что семья не хвастает своей щедростью. В этом и есть смысл пожертвований.

Солнце опустилось ниже, погрузив домик в мягкий свет, проникающий сквозь широкий проем, ведущий на террасу. Усталость начинала напоминать о себе, Дженна постепенно теряла силы. Необходимо отдохнуть, если она хочет участвовать в нелепом спектакле следующие семь дней. Кто знает, когда приедет Мартин, ей надо быть во всеоружии.

– Я буду спать здесь, на диване. И вообще, я так устала, что могу отключиться на гамаке на террасе.

Мак покачал головой:

– Ты будешь спать в кровати, как и я. Мы взрослые люди, Дженна. И давние друзья.

Да, но она еще никогда не лежала в постели с лучшим другом, пытаясь заснуть после страстного поцелуя. Словно она нужна этому самому другу больше воздуха. Как засыпать, если его твердое тело коснется ее посреди ночи? Что, если она повернется и заденет его? Тогда в отношениях появится новая неловкость, а этого хочется в последнюю очередь.

– Из-за чего бы ты ни переживала, прекрати, – потребовал Мак громко и четко. – Ложись в постель. Я приду позже.

Вот! Именно поэтому она и переживает.

Глава 3

– По-моему, мы кое-что нашли.

Мак сел прямо и посмотрел на закрытую дверь спальни, за которой около часа назад исчезла Дженна.

– Манускрипты? – понизив голос, спросил он своего партнера Рикера, даже больше, что просто партнера, а брата, друга, телохранителя. И не важно, что в нем течет другая кровь, он практически член семьи.

И он обнаружил информацию о пресловутых манускриптах. Девять свитков семейного наследия они разыскивали несколько десятилетий. Их предком был ирландский монах, которому поручили расшифровать и переписать ранние работы Шекспира. Бесценные манускрипты числились пропавшими, хотя и хранились в семье О’Ши. Однако во время Великой депрессии, когда они потеряли все, исчезли манускрипты.

Под руководством отца они отрабатывали всевозможные версии. После смерти Патрика Брейдон вернулся к отправной точке – старому поместью в Бостоне, прежнему владению О’Ши. Последний раз манускрипты видели именно там. Кстати, не вернись Брейдон к исходной точке, никогда не встретил бы Зару, любовь всей своей жизни. Теперь она владела особняком, который когда-то находился в собственности клана О’Ши. Зара обыскала дом, но тоже ничего не нашла.

Мак, Брейдон и Лени хотели бы выполнить волю отца, найти манускрипты, но пока им не везло. Рикер, надежный парень, скорее как брат, чем сотрудник, проявлял настойчивость в поисках, в какую бы точку мира ни заводил его след.

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38

1 ... 4 5 6 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жених на неделю - Джули Беннет», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жених на неделю - Джули Беннет"