Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111
— И остается понять, почему это происходит именно сейчас. Александр уже высказывал мнение о том, что есть тот, кто незримо всем этим манипулирует.
Как ни странно, но мой друг, услышав эту гипотезу, не выглядел удивленным.
— Его предок жив. Это подтвердил Талтар Маргилу — отец Ярангира и, насколько я сумел уже разобраться в этих хитросплетеньях вновь обретенных родственников, дед того коммандера, что ходит у нашего княжича в учениках.
Не знаю почему, но именно эта фраза, сказанная Лордом, стала той самой каплей, что сместила фокус видимого мною.
А посмотреть действительно было на что. Но мне не хотелось, чтобы это открытие досталось лишь мне одному и поэтому, я, улыбнувшись Гадриэлю улыбкой, которая даже мне самому показалась странной, вновь зашагал в сторону свих покоев. Зная, что мой друг идет следом и прислушивается к моему тихому голосу делая свои выводы, которые не всегда были схожи с моими, но, при этом, редко когда им противоречили.
Чувствуя, как охрана, укрытая последними Сашкиными игрушками, неслышно и невидимо окружает нас плотным коконом.
Слыша, как в тишине спящих дворцовых коридоров раздаются имена, на которых я делал акценты, словно драгоценные бусины нанизываясь на цепочку событий.
И удивляясь сам, как эти звуки сливались в звенящую струну заклинания, на конце которого… У которого все еще не было окончания, чтобы поставить точку в истории, случившейся тысячи лет тому назад.
Глава 2
Принцесса Лера Д'Тар. Дариана.
Второй портал Вилдор открыл тут же, рядом с тем, чьи сдвигающиеся пласты я пыталась удерживать уже из последних сил. Осознавая, что если бы не его поддержка… переход бы уже смяло.
Ирония судьбы… враг, кидающий меня под пресс судьбы, играя в благородство помогает моим друзьям покинуть свой, уж больно небезопасный для нас мир.
— Прошу Вас, принцесса. — Он сделал широкий жест рукой, предлагая мне проследовать туда, где, на его взгляд, мне и надлежало находиться.
Так легко и небрежно, словно все, что он делал сейчас не требовало его усилий и, вызывая, несмотря на тяжесть происходящего, щемящее чувство восторга его мощью. С улыбкой, которая лично мне не предвещала ничего хорошего.
Впрочем теперь, когда моя троица, увеличенная на сопровождающих их лиц, находилась в безопасности, это самое местопребывание не имело большого значения. Для меня. Проблема была не в том, куда я попаду, а в том, зачем я нужна Вилдору.
Что же касается Сэнара… он все также продолжал оставаться крепким орешком и, вопреки тому многому, что я уже о нем знала, представал предо мной все такой же загадкой. И еще… он не производил впечатления того, кому могла понадобиться моя забота. Правда, когда подобное касалось моих друзей, это нисколько не мешало мне ее проявлять. Не обращая внимания ни на возраст, ни на опыт, ни… на их скептическое к этому отношение.
Но не это заставило меня сейчас споткнуться об эту мысль… время для таких размышлений было явно не подходящим.
Туманная дымка перехода встречала меня ощущением пронзительного холода, когда пространства за моей спиной с приглушенным стоном встали на место. Я, машинально, сделала попытку обернуться, но была вынуждена остановить саму себя: не то, чтобы мне не хотелось показывать ему свою слабость — мне было все равно. А вот видеть его ранящую красоту, ту грациозность с которой двигалось его тело, не скрытое слоями плотной ткани, как под лучами рассветного солнца играли на коже серебряные узоры — было выше моих сил.
Свой следующий шаг я сделала… уже в предоставленных мне покоях и демонстративно проигнорировав обеспокоенный взгляд Айласа, выглядевшего значительно лучше, чем тогда, когда мы оставили его лежать на кушетке.
Что ж… чего-то подобного я и ожидала: Вилдор продолжал играть. И со мной, и… мною. И я совершенно не удивилась бы узнав, что все мои действия… были частью его безумного плана. Так что свое возвращение в свою же гостиную я восприняла даже несколько равнодушно.
— Ваше Высочество. — Голос Правителя Дарианы, появившегося следом за мной, звучал совершенно бесстрастно. И если не прислушиваться, невозможно было уловить мягкие урчащие нотки, в которых проскальзывало удовлетворение. — Я считаю возможным для себя дать Вам совет: воспользуйтесь передышкой и отдохните — эта ночь оказалась слишком насыщенной событиями. А нашу тренировку я готов провести ближе к вечеру.
Вот так просто! Ни выражения недовольства, ни слова упрека, ни высказанного на этот счет мнения. С поразительной четкостью утверждая в мысли, что все сделанное мною было необходимо в первую очередь ему.
И из всех, с кем можно посоветоваться по этому вопросу — только я сама: интересы всех остальных продолжали оставаться неизвестными.
— Не уверена, что смогу найти в своем сердце слова благодарности, Ялтар Вилдор. — Имея в виду совершенно не то, о чем он меня просил, но не допуская даже тени сомнений в том, что он не понимает о чем идет речь — Думаю, что не смогу до конца поверить в то, что услышала. И не могу поклясться, что не повторю попытку покинуть Дариану, забыв, при этом, попрощаться.
Я стояла напротив него, стараясь не смотреть на призрачное мерцание его кожи там, где рельеф мышц заставлял ее изгибаться. Уговаривая себя не замечать легкой насмешливой улыбки, которой он буквально изводил меня с того самого мига, как появился у озера. Заставляя себя не видеть бушующего в черноте его взгляда Хаоса, готового обрушиться на меня, если бы не его безграничная воля, удерживающая Пустоту за тонкой пленкой зрачков.
И понимая, к чему относится то смятение, что даже не пытался скрывать от меня Айлас.
— Я не ожидаю от Вас, моя прекрасная Лера, ничего из того, Вы перечислили. — Его улыбка с каждым мгновением становилась все откровеннее. Это было похоже… на продолжение того же вызова, что он мне уже бросил. — Не смею больше испытывать Вашего терпения, принцесса. Хорошего Вам отдыха.
И он, со всем возможным изяществом, которое только подчеркивалось полуобнаженным телом, склонился предо мной, чтобы уже через миг исчезнуть в тумане перехода.
Даруя мне если и не облегчение, то, хотя бы, какое-то его подобие. И это было не столь хорошо, как могло показаться: необходимость сдерживать себя помахала рукой вместе с покинувшим нас чернокожим кошмаром. Выдержка вообще сделала вид, что мы с ней не знакомы, а место стиснутых зубов, сквозь которые я и цедила слова попытались занять слезы, остановить которые мне удалось лишь прокушенной до крови губой.
— Моя госпожа…
На лице Айласа, который все это время не сводил растерянного взгляда со своего господина, похоже не понимая, что должно было случиться, чтобы заставить его предстать передо мной в ТАКОМ виде, мелькнуло чувство, которое мне совершенно не понравилось. Потому что называлось оно… обреченность.
Собрав остатки воли я вынуждена была взять себя в руки. Единственное чего желая, теми же остатками, но только силы: устроить небольшое светопреставление. Увы… если начать с этого, то чем тогда придется заканчивать?!
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111