Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42
деле – едва вдали показалась церковь, как стало видно, что на шпиле у нее примостился какой-то человек. Его силуэт отчетливо вырисовывался на фоне низко висящей серебряной луны.
Едва завидев дедушку, Джек понял, что именно тот сейчас воображает: будто бы он летит на «Спитфайре».
У подножия высокой церкви стоял низенький викарий.
На голове у преподобного Хрякка просматривались залысины. А те немногие волосы, что еще оставались, были покрашены в черный цвет, да так густо, что аж до синевы. Маленькие, размером с однопенсовую монетку, глазки прятались за очками в толстой черной оправе, которые сидели на вздернутом курносом пятачке носа. Викарий всегда его задирал и смотрел на окружающих свысока.
Семья Джека редко ходила в церковь, так что мальчик лишь иногда случайно встречал викария в городе. Однажды он увидел преподобного Хрякка, тащившего из местной винной лавки ящик дорогущего шампанского. А еще Джек был готов поклясться, что как-то раз викарий пронесся мимо него на новехоньком спортивном автомобиле «Лотус Эсприт», дымя дорогой сигарой. «Разве священникам не положено помогать беднякам? – невольно задумывался мальчик. – А не тратить столько денег на себя».
Поскольку время было ночное, преподобный Хрякк так и щеголял в пижаме и халате из тончайшего шелка. На ногах у него были красные бархатные тапочки с монограммой «АЦ» – Англиканская церковь. На запястье красовались часы с массивным золотым браслетом, инкрустированным бриллиантами. Викарий явно принадлежал к числу любителей красивой жизни.
– А НУ СЛЕЗАЙ ОТТУДОВА! – пролаял преподобный Хрякк на старика как раз в тот миг, как все семейство промчалось через кладбище.
– ЭТО МОЙ ДЕДУШКА! – завопил Джек, снова запыхавшийся после того, как лихорадочно крутил педали. От преподобного Хрякка воняло сигарами – мальчик этот запах просто не выносил. Его сразу же затошнило.
– А что это, позволь спросить, твой дедушка делает на крыше моей церкви?
– Прошу прощения, викарий! – выкрикнул папа. – Это мой отец. У него с головой не очень…
– Тогда надо держать его под замком! Он уже сбил на моей крыше несколько черепиц!
Из-за надгробий показалась кучка людей, судя по виду, сплошных головорезов. Головы у всех бритые, зубов нехватка, вся кожа в татуировках. По их рабочим комбинезонам и лопатам в руках Джек догадался, что это наверняка могильщики.
Оставался только один вопрос: зачем это они роют могилы посреди ночи?
Один из них протянул викарию фонарик, и тот направил луч прямо в глаза старому летчику.
– СЛЕЗАЙ! НЕМЕДЛЕННО!
Однако дедушка все так же не реагировал. Он, как обычно, пребывал в своем мире.
– Руль ровнее! Держи курс, – произнес он, свято веря, что летит под облаками на любимом «Спитфайре». – Командир эскадрильи вызывает базу. Прием! – продолжал он.
– Да что тут происходит? – возмутился преподобный Хрякк и пробормотал себе под нос: – Полоумный какой-то!
Один из могильщиков – рослый здоровяк с бритой головой и татуировкой в виде паутины на шее – спросил:
– Преподобный, хотите, я вам вашу духовушку притащу? Пальнуть пару раз – небось сам живо слезет.
Остальные могильщики одобрительно загоготали.
Духовушку! Пневматическое ружье! Нет, Джеку надо обязательно что-то придумать, причем поскорее! Придумать, как снять оттуда дедушку.
– Нет-нет! Дайте я попробую! – У мальчика вдруг возникла идея. Он задрал голову и закричал наверх: – Говорит база, прием!
Все взрослые уставились на него, не веря ушам.
– Командир эскадрильи Бантинг слушает, – отозвался дедушка. – Высота – две тысячи футов, скорость – триста двадцать миль в час. Патрулирую всю ночь, но ни следа врага. Прием.
– Тогда задание выполнено, сэр, возвращайтесь на базу. Прием, – заявил Джек.
– Есть возвращаться на базу!
Вся собравшаяся под стенами церкви группа ошеломленно наблюдала, как старый летчик, все так же восседающий на церковном шпиле, осуществлял воображаемую посадку. Дедушка настолько верил, будто сидит за штурвалом истребителя, что даже изобразил, будто выключает мотор. А потом открыл невидимую дверцу и вылез наружу.
Папа закрыл глаза. Он до того боялся, что его отец упадет, что не мог больше смотреть. Джек же, напротив, распахнул глаза от ужаса, не смея даже моргнуть.
Старик соскользнул вниз со шпиля на крышу. На несколько секунд замер на узком коньке, а потом беззаботно зашагал по нему вперед.
Однако из-за того, что по пути наверх он выбил одну свинцовую черепичину, на крыше образовалась вмятина, так что через несколько шагов…
…Дедушка потерял равновесие и начал падать. – Неееет! – закричал Джек.
– ПАПА! – завопил папа.
– А-А-А-А! – завизжала мама.
Викарий и могильщики переглянулись с мрачным удовлетворением.
Дедушка скользил вниз по скату, выбив по дороге еще несколько драгоценных викарских плиток черепицы.
БАМС! БАМС!!
В тот самый миг, как они с грохотом свалились на землю, сам дедушка перелетел за край крыши.
Но в ту же секунду старый летчик без малейшей суеты ухватился за кровельный желоб и остановился.
Тощие ноги качались в ночном воздухе, тапки барабанили по витражному окну церкви.
– Поосторожнее там с МОИМ окном! – заорал викарий.
– Держись, пап! – закричал отец Джека.
– Говорила же, надо вызвать полицию, – не к месту добавила мама.
– У меня тут крестины с утра! – вскричал преподобный Хрякк. – Мы не можем все утро отскребать вашего дедушку с земли!
– Папа! ПАПА! – звал отец Джека.
Джек на минутку задумался. Если не предпринять чего-нибудь, бедный дедушка точно разобьется насмерть!
– На такое обращение он не отзовется, – сказал мальчик и снова возвысил голос: – Командир эскадрильи? Вызывает командир звена!
– А, старина, и вы тут! – откликнулся дедушка, продолжая висеть на желобе. Прозвище Джека теперь сделалось для старика настоящим званием. Дедушка верил, что мальчик – его собрат по службе в воздушном флоте.
– Продвигайтесь вправо вдоль крыла самолета! – крикнул Джек.
Дедушка на миг задумался, а потом ответил: – Есть.
И начал перебирать руками вдоль желоба.
Метод Джека, хоть и очень необычный, сработал! Если хочешь достучаться до дедушки, надо войти в его мир.
Джек заметил на углу церкви водосточную трубу.
– Командир эскадрильи, видите тот шест справа от вас? – прокричал он.
– Да, командир звена.
– Ухватитесь за него покрепче, сэр, и потихоньку скользите вниз.
Мама с папой хором ахнули, закрывая рты руками, когда дедушка лихо, точно заправский акробат, перемахнул с желоба на трубу. На миг все замерло. Дедушка крепко цеплялся за верх трубы.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 42