и наконец, слава небесам, вижу указатель на Даббл Стрит.
На меня смотрит двухэтажный коттедж на углу под номером сто два сквозь удивленные до одури окна в пол на застекленной веранде, с подозрением наклонив на бок односкатную крышу.
А я в недоумении смотрю на него. Я молчу. Он тоже. Похоже, мы оба не ожидали друг друга увидеть.
Помешкав, неуверенно вылезаю из машины.
На соседнем участке, почесывая в затылке, с запрокинутой головой стоит какой-то дед.
— Эй, отец, не подска…
Стоп. Точно, какой отец? Это же Четтервиль.
— Эй, сэр!
Ноль внимания.
С неохотой отталкиваюсь от машины и ковыляю по заснеженной дорожке к деду, надеясь не навернуться. Трезвым по скользкому ходить страшнее.
Наконец, когда я оказываюсь напротив, отделенный лишь забором из невысокого кустарника, он меня замечает и медленно оборачивается. Снежинки падают на его кудрявые седеющие волосы и черный меховой воротник шерстяного пальто. Левой рукой он опирается на трость перед собой.
— Добрый день, мистер…
— Дарси.
«Пхах, Дарси? Серьезно? А где Элизабет Беннет?»
Я прилагаю все возможные внутренние усилия, чтобы сохранить покерфейс.
— Очень приятно. Меня зовут Лео Грей.
— Так вы мой новый сосед? Мистер Янссен о вас говорил…
«Мистер Янссен? Кто это?» — в недоумении думаю я, но радуюсь, что меня хоть кто-то ждал.
— Да, я только приехал и не знаю, где именно я должен жить? На въезде мне только дали ключ от номе… — я показал ему карточку.
— Как же не знаете, друг мой? В этом самом доме, под номером сто два… Вы верно приехали, по адресу, — он вяло махнул рукой вправо.
Не может быть.
— Мои соседи заедут позже или уже прибыли?
— Так я ваш сосед, молодой человек. Кто вам еще нужен?
— Я имею в виду, я буду жить в этом доме один?
— Ну конечно. Прислуга нынче к домам не прилагается. Но вы можете вызвать клининг…
— А вам не холодно? Может, нужна какая-то помощь?
— Все в порядке. Моя супруга должна прийти с минуты на минуту.
— Что ж. Тогда я, пожалуй, пойду в дом. Было приятно познакомиться, мистер Дарси.
— Приятно, мистер Грей.
* * *
К счастью, все необходимое в доме расположено на первом этаже, мне не придется ходить по лестнице по нескольку раз на дню.
Просторная гостиная, премыкающая к ней кухня, спальня, рабочий кабинет и санузел. Минималистичный интерьер, светлые стены. Добротная крепкая мебель в коричнево-синих тонах, телевизор, компьютер, холодильник, кондиционер, микроволновка. Всевозможные шкафы, комоды и полки для хранения вещей, даже подобрана небольшая книжная коллекция. Что еще нужно для счастья? На застекленной веранде оборудован мини-спортзал с несколькими тренажерами. Пока не знаю, как к этому относиться.
Пожалуй, потом посмотрю, что там на втором.
Заталкиваю чемодан в спальню и выглядываю в окно, выходящее на соседний двор. Мистер Дарси все еще стоит на улице, но теперь в шляпе-цилиндре на голове. Не знаю, когда он успел за ней сходить, но и на том спасибо. Почему-то я за него волнуюсь, как бы он не простудился. Милый все-таки старичок. И не стыдно вам так задерживаться, миссис Дарси?
Вдруг чувствую вибрацию в кармане джинсов. Пришло сообщение. От кого это? Может, от мамы?
«Приветствую вас в Четтервиле, мистер Грей. Завтра в десять навещу вас, и обсудим детали нашего сотрудничества. А сегодня располагайтесь и чувствуйте себя как дома. Высылаю вам ссылку на приложение „Четтервиль“. С помощью него вы сможете заказать еду, клининг, сделать покупки, вызвать такси и другие службы. Желаю комфортного отдыха. До завтра. Директор Янссен».
Так вот кто этот мистер Янссен… Директор заведения. Ну отлично! Значит, сегодня я абсолютно свободен.
Достаю из чемодана бутылочку рома и апельсинового сока, включаю плоскоэкранный телевизор на стене, плюхаюсь на мягкую двуспальную кровать, скачиваю приложение и заказываю пиццу. «Оставить у двери». Теперь я готов как следует расслабиться перед первым рабочим днем.
Когда раздается звонок в дверь и я выхожу забрать доставку, мистер Дарси все еще во дворе. Предлагаю перекусить вместе, но он отказывается. Говорит, что жена придет с минуты на минуту, и они будут пить чай с яблочным пирогом. Хмм… А это считается оставлением в опасности? Как-то мне из-за него не по себе.
Просыпаюсь от того, что в глаз бьет свет уличного фонаря. За окном уже темно, а я не задернул шторы. Сколько же я проспал? Голова раскалывается. Первым делом выглядываю в окно. Во дворе никого нет. Ну слава Богу.
Нужно принять таблетку, схожу на кухню за стаканом воды.
Вернувшись, я подхожу к окну, чтобы задернуть шторы и включить свет, замираю на секунду, любуясь как легко в желтом свете фонаря возле высокой ели кружатся снежинки, и на душе становится спокойнее. Я снова маленький мальчик, завороженно разглядывающий новогоднюю елку, с замиранием сердца, никуда не торопясь, боюсь вспугнуть это радостное чувство предвкушения. По телевизору что-то бормочет Лукашин. На кухне мама суетится с приготовлением салатов и вот-вот позовет помогать чистить яйца и накрывать на стол. Взрослые праздники совсем другие — суетливые, шумные, молниеносные… Частенько с провалами в памяти. А последний. Был ли он вообще? Как я его пропустил? Я помню, что были бокалы, большой зал, декор, тосты, угощения, женщины. Но куда делось это тихое волшебство?
Вдруг замечаю во дворе мистера Дарси какое-то мельтешение… Присматриваюсь. Маленький женский силуэт в огромном капюшоне робко подбирается к крыльцу, зажав что-то подмышкой, кажется, какую-то коробку.
Вдруг в прихожей загорается свет, и силуэт бросается наутек, в сторону моего дома, разом перемахивает через изгородь и останавливается у окна, спиной ко мне.
Я тихонько стучу костяшками пальцев по стеклу.
Она подскакивает, разворачивается и с громким хлопком прижимает ладони к стеклу, капюшон спадает с головы, обнажая взлохмаченные розовые волосы. Она точно не может меня увидеть, в доме темно, я еще не включил свет, да и лица ее не могу разглядеть, но ощущаю всем существом, что она смотрит прямо мне в глаза. Что еще за нечисть?
Я отшатываюсь на несколько шагов, розововолосое существо ныряет вниз, под окно. Тру кулаками глаза, собираюсь с мыслями, осторожно подхожу снова, выглядываю. Никого.
Все, больше не пью.
* * *
На следующий день я встаю в половине девятого, по будильнику, чтобы привести себя в порядок перед визитом директора. Я не заказал еду, но, к счастью, холодильник уже заполнен продуктами первой необходимости. Позавтракав яичницей с хлебом и чашкой крепкого кофе, я решаю прогуляться вокруг дома и подышать свежим воздухом. У меня еще почти полчаса до назначенного времени.
Я провожу ладонью по шероховатой поверхности стриженных кустов. Свежий пушистый снег рассыпается, взмывает в воздух, приятно похрустывает под ногами. Особенно приятно осознавать, что я на улице,