Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Лиза и Воробей на планете Цера - Юлия Владимировна Корнеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лиза и Воробей на планете Цера - Юлия Владимировна Корнеева

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лиза и Воробей на планете Цера - Юлия Владимировна Корнеева полная версия. Жанр: Научная фантастика / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 68
Перейти на страницу:
круглый стол, который покидал свой привычный угол только в случае прихода гостей. Но в этот раз гость был всего один. Вернее, это была гостья. Держа в руке чашку с чаем, во главе стола сидела незнакомая Лизе женщина. Увидев девочку, она улыбнулась, и Лиза тоже улыбнулась ей в ответ.

Женщина была уже не молода. По крайней мере, выглядела она гораздо старше Лизиной мамы. Ее густые рыжие волосы, затейливо переплетаясь, были собраны в высокую прическу, украшенную красивой заколкой в виде бордового цветка. Зеленые глаза казались очень темными из-за окружавшей их подводки, а красивые пухлые губы выглядели точно нарисованными, хотя на них не было ни грамма губной помады. Полные плечи незнакомки укрывала красочная накидка с пышными рюшами, придававшая ей необычайно величественный вид.

– Здравствуйте, – тихо произнесла Лиза, смущенно теребя поясок своего халата. При виде столь важной гостьи девочка немного оробела. Если бы она знала, что в гостиной ее ожидает такая нарядная дама, то надела бы что-нибудь более приличное, чем банный халат.

– Ну, здравствуй, прелестное дитя, – приятным, с легкой хрипотцой голосом, произнесла незнакомка.

Стоило женщине заговорить, как Лизина настороженность тут же исчезла. Непонятно почему, но девочка мгновенно прониклась к ней искренней симпатией, словно знала ее всю жизнь.

– Я уже не дитя, мне одиннадцать лет, – сказала она, садясь на свободный стул и с жадным любопытством рассматривая незнакомку.

– Ох, как бежит время, – размеренно качая головой и размешивая сахар в чашке, произнесла женщина. – А я помню тебя совсем крошкой.

Лиза перевела вопросительный взгляд на родителей, и только тут заметила, что они едва ли прислушиваются к их разговору. Вид у мамы с папой был одновременно растерянный и смущенный. Мама задумчиво вертела в руках чайную ложечку, а папа нервно потирал ладони. После слов незнакомки в комнате воцарилась какая-то неловкая тишина, нарушаемая лишь звонким гуканьем Виталика. Похоже, лишь он один был расположен поддерживать светскую беседу.

– Лизонька, – решительно начала мама, отложив в сторону ложку. – Познакомься. Это – твоя тетя Лада. Она наконец-то приехала к нам в гости, и теперь вы можете познакомиться поближе.

– Тетя Лада? Правда? Это точно вы? – радостно воскликнула Лиза и, раскинув руки, бросилась на шею родственнице.

Тетя Лада явно не ожидала такого бурного проявления родственных чувств. На секунду ее рука дрогнула, и на белоснежную скатерть закапали, выплеснувшиеся из чашки, янтарные капли чая.

Уткнувшись лицом в жесткие гипюровые кружева тетиной накидки и вдыхая терпкий, сладкий запах ее духов, Лиза чувствовала себя на седьмом небе от счастья. Ведь она так давно мечтала познакомиться со своей спасительницей! Ложась спать, девочка часто воображала, как выглядит ее тетя. Правда, ей почему-то всегда представлялось, что тетя Лада непременно должна быть очень похожа на ангела – юная стройная девушка с длинными, белокурыми волосами и добрыми глазами.

– Как хорошо, что вы к нам приехали! – улыбаясь, сказала Лиза, садясь на свободный стул рядом с нежданной гостьей.

– Я решила, что пришла пора нам с тобой увидеться, – подмигнув племяннице, ответила тетя Лада. И от уголков ее глаз к вискам побежали тонкие морщинки.

– А вы у нас побудете подольше? Ну, пожалуйста, пожалуйста, – молитвенно сложив руки, запросила Лиза.

– У меня есть предложение получше, – заговорщически произнесла тетя Лада. – Я приглашаю тебя к себе в гости.

– В Австралию? – выдохнула Лиза, переводя удивленный взгляд с тети на родителей. – Мам, пап, а можно?

Мама улыбнулась какой-то вымученной улыбкой и кивнула головой.

– Да, Лизок, мы с мамой решили, что тебе надо немного отдохнуть, – преувеличено бодро сказал папа.

– Да я, вроде бы, еще не устала. Мы учимся всего только три недели, – удивленно напомнила Лиза родителям. – Хотя, конечно, каникулы мне не помешают, – торопливо добавила она. – Но как быть со школой?

– Завтра я поговорю с твоей учительницей. Думаю, она не будет возражать против твоего отъезда. Не волнуйся, – успокоила ее мама.

– Вот и чудесно. Значит, завтра утром вы выезжаете, – подытожил папа. – А теперь давайте-ка попробуем мамин знаменитый пирог. Светик, бери нож и разрезай свой кулинарный шедевр.

Остаток вечера прошел спокойно, если не считать напряженных взглядов, которыми время от времени обменивались Лизины родители. Но девочка уже ничего не замечала. Это был самый замечательный вечер в ее жизни. Она наконец-то встретилась со своей чудесной тетей, которую с детства привыкла считать чуть ли не волшебницей. Мало того, завтра утром они вместе отправляются в далекую неведомую страну – Австралию. Для Лизы, которая ни разу в жизни не выезжала дальше своей дачи, это путешествие казалось равнозначным полету на Марс. Вся она была охваченная радостным предчувствием чего-то важного и значительного.

Девочка весь вечер не отходила от своей вновь обретенной тети. Держа ее за руку, она восхищенно вглядывалась в черты ее лица, пытаясь найти сходство со своими. Лиза вспомнила мамины слова о том, что она очень похожа на свою тетю. Но, к сожалению, пока девочка не находила этому подтверждения. В крупных четких линиях тетиного лица не было ничего, что напоминало бы ей собственное отражение в зеркале. Может быть, мама имела ввиду характер? Но и тут шумная, веселая непосредственность тети Лады сильно отличалась от ее робкой застенчивости.

Тетя Лада оказалась очень общительной и энергичной женщиной. Очень скоро ей удалось завоевать доверие самого капризного члена семьи Карасевых – Виталика. Не прошло и полчаса, как карапуз резво скакал на теткиных коленях, посыпая ее накидку крошками зажатого в кулачке пирога.

Когда утомленный Виталик, наконец, заснул, уткнувшись в ее дородную грудь, папа подхватил сопящего малыша и ушел с ним в спальню. А мама достала альбом с фамильными фотографиями. Склонившись над альбомом, Лиза вместе со всеми рассматривала фото, пока ее внимание не привлек один черно-белый снимок.

На нем были запечатлены красивая длинноволосая женщина с правильными, выразительными чертами лица и высокий мужчина. Его подбородок окаймляла аккуратная бородка, придававшая ему очень аристократичный вид. Красивая пара была сфотографирована на фоне необычной горы в форме трезубца. Женщина склонила голову мужчине на грудь, и по ее нежной улыбке было видно, что она очень счастлива.

Почему-то раньше Лиза никогда не обращала внимания на эту фотографию, а сейчас она словно приковала к себе ее внимание. Вытащив снимок из альбома, Лиза пристально вгляделась в черно-белые лица мужчины и женщины. Да, они определенно были счастливы в тот момент, когда была сделана эта фотография. Лиза задумчиво перевернула ее и на пожелтевшем обороте различила полустертую надпись, сделанную фиолетовыми чернилами: В этом Месте Силы – Ты моя главная Слабость! Люблю, твой муж.

– Какая красивая женщина, – прошептала

1 ... 4 5 6 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лиза и Воробей на планете Цера - Юлия Владимировна Корнеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лиза и Воробей на планете Цера - Юлия Владимировна Корнеева"