боевой маг. Они обычно особо не смотрят на статус, требуя от всех беспрекословное выполнения всех заданий, не взирая ни на что. Кажется, он ещё и был когда-то рыцарем. И кого-то мне напоминал. Как же зовут этого преподавателя? ― Не хотите ли и Вы показать нам свои таланты в магии?
Я разочарованно вздохнула. Да уж, и это им неизвестно. Матушка давала лишь ту информацию обо мне, что считала нужной.
― Профессор, ― копирую его позу и закатываю глаза. ― Я бы с радостью, но во мне нет ни капли магии. ― Мои слова шокируют его, и он хмуриться, словно был уверен в обратном. Те, кто прислушивался к разговору тоже замирают каменными изваяниями, пытаясь усвоить информацию.
Не легко соединить в голове, что дочь короля, обладателя огромного магического дара, что течёт в каждом члене королевской семьи, и Святой девы, появившейся впервые за сотню лет и принёсшей процветание всем им, родиться бездарным ребёнком.
― То есть как это? ― Профессор смотрит на меня неверующе, словно я его обманываю. Он сомневается, словно что-то знает…
― Можете проверить. ― Фыркаю я недовольно. Но он боевой маг и его не останавливает мой предостерегающий взгляд. И я, наконец, вспоминаю его имя. Сэр Элрик Браванс, герой войны, что овладел, как магией, так и мечом в очень юном возрасте. Что он делает в академии? Неужели и вправду просто преподаёт? Что-то верится с трудом.
Профессор Элрик подходит ко мне и протягивает руку, чтобы просканировать ману.
Мне не хочется с кем-либо соприкасаться, но я всё же нехотя протягиваю ему руку, не снимая перчаток.
Но неожиданно её перехватывает принц, возникший словно из ниоткуда.
― Я сам это сделаю. ― Эрик бесцеремонно откидывает руку преподавателя подальше от меня. И ведь тот спокойно принимает это. ― Вы позволите, принцесса? ― Вежливо интересуется он. Я с сомнением смотрю на него, не желая снимать перчатки.
Пока он не прикоснулся ко мне, во мне ещё теплиться, что я могу быть его истинной, и он спасёт меня. Я понимаю, что это глупость, но мне хочется верить хоть во что-то, хоть в какое-то чудо, которое бывает в сказках.
Я прижимаю руки к груди, когда мою руку хватает Эвелина, и стягивая перчатку, прикасается ко мне, чем безумно меня пугает. Она проверяет мою ману и удивлённо подтверждает.
― Магии совсем нет. Эннария, как же так?
Её слова отзываются болью. Я выдёргиваю руку из её захвата и смотрю на неё ледяным взглядом. Мы не друзья, чтобы она позволяла себе подобные вольности.
Принц же смотрит на меня с неодобрением.
Ещё в детстве матушка часто крепко сжимала мою руку, оставляя следы, пока сканировала ману. Она каждый раз надеялась, что мой дар просто спит. И каждый раз, видя, с каким разочарованием она отбрасывает мою руку, что-то во мне ломалось.
Я часто задавалась вопросом: неужели магия — это то, единственное ценное, что может быть во мне?
― Не стоит быть резкими с теми, кто заботиться о вас, принцесса. ― Негодует принц, я готова поклясться Эйнару, что слышала скрежет его зубов. Я вскидываю голову, усмехаясь. ― Не думаю, что вам стоило поступать сюда без магии.
― Что не повезло вам, Ваше Высочество? ― Я игнорирую его слова, а в голосе моём слышится яд. ― Кажется, вас забыли предупредить о том, что я пустышка.
Я пытаюсь скрыть волнение, что поднялось в моей душе. Именно сейчас нельзя показывать всем свою слабость. Я ведь «та жестокая» принцесса. Уверена, королева надеялась, что я буду очень напугана, когда придётся раскрывать правду о магии.
― Да и зачем мне магия? Меня всегда есть, кому защитить. А на мне родовая защита королевской семьи. ― Мило улыбаюсь я, убирая невидимую пылинку с его плеча. Вру. Снова. ― Да и вы прекрасно знаете, что я здесь не для того, чтобы изучать магию.
― А зачем же? Просвятите нас. ― Грубо отзывается он. Все только и делают, что прислушиваются к нам, полностью позабыв о задании преподавателя.
― Конечно, чтобы сблизиться со своим женихом. ― Говорю так, словно объясняю прописную истину.
― Правда? Что-то я не заметил, чтобы вы это делали.
― Ох, и вправду. ― Подхватила слова принца Эвелина, с обеспокоенностью прикладывая ладонь к щеке. ― Вы ведь ни разу не проводили и дня вместе с твоего представления нам. Да и ты, Эннария, словно избегаешь Его Высочество.
Я кидаю на девушку недружелюбный взгляд. Зачем она вмешивается?
― Я привыкала к академии.
― Наверное, вам здесь неуютно. Думаю, академия не сравнится с условиями во дворце. ― С лёгкой язвительностью пожал плечами принц. Да что с ним такое?
― Вы правы. Не сравнится. ― Та, коморка, что была у меня во дворце не сравнится с той уютной комнатой, что здесь есть у меня.
― Так. Прекратили немедленно. ― Очнулся преподаватель, отодвигая от меня принца. ― Всем вернуться к заданию. А вы, ваше высочество. ― Он перевёл взгляд на меня, ― будете сдавать мне теорию лично. Показывать, какие бы движения вы совершали и сколько бы сил вложили, если бы у вас была магия. И я не делаю поблажек.
Я безразлично пожимаю плечами, соглашаясь.
* * *
Я ошиблась, думая, что всё будет просто. Профессор Элрик всё время закидывал меня новыми и новыми вопросами, что я не успевала толком отдохнуть. Я так увлеклась, поясняя ему какие-то моменты, что не заметила, как занятие закончилось.
― А Вы не безнадёжны. ― Напоследок сказал он мне. Я с удивлением посмотрела на него, на что он мягко улыбнулся. ― Даже больше. Вы молодец, не думал, что вы так хорошо разбираетесь в построении заклинаний и правильном движении рук, не обладая магией. Даже жаль.
Матушка всегда лишь ругала меня, говоря, что подобное, знает каждый, и мои знания бесполезны без магии. Наоборот, она находила к чему придраться и говорила мне, чтобы я не занималась ерундой, изучая магию.
Нет, она была права, ведь магия так и не проснулась. Но всё же… Эти знания мне были необходимы.
― Пойдём скорее. ― Как ни в чём ни бывало позвала меня Эвелина на обед. Я тоже предпочла сделать вид, что ничего не было.
Вечером мы должны были встретиться с ней перед ужином почему-то возле тренировочного зала, но когда я подошла к лестнице, то Эвелина закричала.
― ААА. ― Она сидела у подножия лестницы,