Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Бирюком он жил - Александ Желонкин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бирюком он жил - Александ Желонкин

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бирюком он жил - Александ Желонкин полная версия. Жанр: Историческая проза / Военные. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 20
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 20

старика!

Кузьмич может вырваться и уйти, но беспокойство и беспомощность его жены трогает его сердце, он не может шелохнуться.

Из комнаты выглядывает заспанный Сережа.

Сережа протирает глаза.

СережиЛИЙ

(сонно)

Баба? Что случилось?

Кузьмич смотрит на внука и молчит.

ЭКСТЕРЬЕР. ОПУШКА ЛЕСА ПЕРЕД СЕЛОМ — ПРОДОЛЖЕНИЕ

Из леса ломая деревья неторопливо выезжает немецкий танк Panzer III.

По поляне в сторону села движутся немецкие солдаты в полном военном обмундировании, с оружием наготове.

ИНТЕРЬЕР. УСАДЬБА КУЗЬМИЧА — ПРОДОЛЖЕНИЕ

Кузьмич положил ружье на свое место, делает знак головой Ефросинье, чтобы та успокоила Сережу.

Она послушно подошла к внучку, и увела его в спальню.

Кузьмич подошел к окну и выглянул на улицу.

Стал недовольно наблюдать, как к их дому приближаются солдаты.

Вдруг впереди он замечает девушку он наблюдает за ней, а через секунду замечает идущих за ней солдат.

Матвея обдало холодным потом, он вспомнил что Лидии нет дома.

КУЗЬМИЧ

(задыхаясь)

О-о-ох…

Он выбежал из дома.

Дверь осталась открытой нараспашку.

ЭКСТЕРЬЕР. ПОЛЯНА НЕДАЛЕКО ОТ УСАДЬБЫ — ПРОДОЛЖЕНИЕ

На поляне стоит Лидия, которую окружили солдаты на их лицах играет наглая, похабная улыбка.

Лидия пытается вырваться из окружения, но ей не позволяют, они широко расставили руки и смеются во весь голос.

СОЛДАТ-1

(по-немецки, к товарищам)

У-у-у, что здесь забыла такая красавица?

СОЛДАТ-2

(по-немецки, к товарищам)

Не уж она потерялась?!

Солдаты смеются. Лидия не знает что делать, дула автоматов опущены вниз, но они не выпускают их из рук.

Солдат-2 приблизился к Лидии и коснулся ее плеча.

СОЛДАТ-2

(по-немецки)

Ты что боишься?

Коснулся ее плеча, она отринула его руку, прижав руки к груди в молитве. Солдат засмеялся и повернулся к своим товарищам.

СОЛДАТ-2

(продолжая)

Да она вся дрожит!

Солдаты смеются.

СОЛДАТ-3

(весело, оглядываясь на товарищей)

Так может ее нужно согреть?

Солдаты вновь взрываются от хохота.

Со стороны появляется Кузьмич, он без страха бежит на солдат.

СОЛДАТ-3 наставил на Кузьмича оружие, но Солдат-4 жестом руки остановил своего товарища.

Солдат-4

(на-немецком, к товарищу)

Да это же старик!

(на-немецком, к Кузьмичу)

Эй, что ты тут забыл?

Кузьмич подбегает к Лидии, она бежит навстречу ему, он раскрывает свои объятия и обнимает ее, и закрывает ее от немецких солдат.

ЛИДИЯ

(с трудом сдерживая слезы)

Папа мне страшно!

Он гладит ее по волосам!

КУЗЬМИЧ

Не бойся милая, все будет хорошо.

Немецкие солдаты продолжают смеяться.

СОЛДАТ-1

(недовольно)

Кто ты?

(пауза)

Защитник ее?

Солдаты переглядываются.

СОЛДАТ-3

(командным тоном)

Ладно, хватит шутить, не думаю, что коменданту это понравится!

(оглядываясь)

Выполняем приказ!

Он наставляет автомат на Кузьмича, показывая жестом, чтобы он шел вперед.

СОЛДАТ-1

Вперед! Вперед!

Кузьмич повел дочь вперед. Солдаты последовали за ним.

Кузьмич хмур, он то и дело оглядывается на немцев.

По дороге внизу проезжают танки и несколько машин с солдатами.

ЭКСТЕРЬЕР. ДВОР УСАДЬБЫ — ПРОДОЛЖЕНИЕ

Посреди двора стоит Кузьмич и прижимает дочь к груди поглаживая ее по волосам.

В доме слышен шум, Кузьмич хочет сорваться с места, но Солдат-2 останавливает его, наставив дуло автомата.

КУЗЬМИЧ

Да что вы делаете окаянные?

Из дверей дома появляется испуганная Ефросинья, вместе с внуком. Сережа не понимает что происходит, на нем белая рубаха.

Ефросинья перепугана, но увидев Кузьмича слегка успокаивается, она и внук бегут к Матвею.

Слышно как в доме все переворачивают.

Вдруг раздается громкое гавканье и из-за угла дома появляется большой пес Полкан. Он без страху бросается на ближайшего немца, приготовившись разорвать его на части.

Раздалась короткая очередь, пес заскулил и замертво упал у ног немца.

Лидия вскрикнула, Сережа попытался броситься на помощь псу.

Сережа

(испугано, срывая голос)

Палкан?!

Кузьмич, схватил Сережу за руку, и опустившись на колени, прижал внука к своей груди, и грозно посмотрел на немецких солдат. А после в мертвые храбрые глаза Полкана.

Из дома вышел Солдат-2, с куском пирога и ружьем Кузьмича.

СОЛДАТ-2

Все чисто, идем!

Солдат-3 автоматом показывает Кузьмичу и его семье идти вперед.

СОЛДАТ-3

(по-немецки)

Давай, вперед!

(пауза)

Шагай! Шагай!

Кузьмич встает с земли берет Сережу за руку другой рукой обнимает жену за плечи. Ефросинья обнимает дрожащую Лидию, и они идут вниз по тропинке, ведущей к селу.

ЭКСТЕРЬЕР. СЕЛО КУРАКИНА — В ТОЖЕ ВРЕМЯ

В селе происходит обыск, жителей выгоняют из домов. Всех гонят на центральную площадь, селяне страшно напуганы.

ФЕДОР прячется средь домов поглядывая на окружающих. Он спрячется в сене и никто не замечает его. Как только всех людей согнали на площадь. Федор огляделся, убедившись, что ни кого рядом нет начал выбираться из сена.

Но вдруг, впереди он заметил Лидию со семьей, он на секунду остановился, посматривая на нее.

А после плюнув, стал выбираться из деревни.

ЭКСТЕРЬЕР. ПЛОЩАДЬ — ПРОДОЛЖЕНИЕ

Вокруг селян стоят вооруженные солдаты. Из-за солдат вперед выходит комендант ГЕРХАРДТ НОЙМАНН (55) пухлый черствый человек, невысокого роста, но его рост с лихвой компенсируют его амбиции, он важно и величаво смотрит на людей, как будто на скот.

Сзади него стоит ПЕРЕВОДЧИК (27) в немецкой форме.

ГЕРХАРДТ

(говорит по-немецки)

Переводчик его слушает, а после переводит.

ПЕРЕВОДЧИК

Это господин Комендант Герхард Нойманн с этого момента село переходит под управление Германии и в подчинение его светлости! А следовательно, теперь на вас распространяются немецкие законы, по которым следует исправно трудится, продолжать работать и приносить пользу вашей новой стране!

К селянам подводят Кузьмича с семьей, их загоняют в толпу. Кузьмич оглядывается по сторонам и прислушивается к речам переводчика.

ПЕРЕВОДЧИК

(продолжает)

Господин Комендант, назначен Рейхстагом, и обещает вам, что при соблюдении возложенных на вас обязанностей, для вас будут созданы наилучшие условия!

Герхардт оглядел собравшихся людей.

ПЕРЕВОДЧИК

(продолжая)

Но в случае не подчинения! Вас ждет наивысшее наказание, за предательство!

(пауза)

Расстрел!

(пауза)

С конфискацией имущества!

(пауза)

На этом все!

Герхард отвернулся от людей и неторопливо ушел.

Люди неподвижно стоят, и смотрят, как уходит комендант, боясь шевельнуться. Кузьмич целует в лоб дочь. Сережа держится за подол бабушки.

Солдаты начинают громко кричать, разгоняя людей по домам.

ИНТЕРЬЕР. ЗАЛ СОБРАНИЙ — ПОЗЖЕ

За столом сидит Герхардт и пьет чай.

К нему подходит Адъютант(38) среднего роста худой, очень вежливый.

Поднимает руку вверх, отдавая честь Герхардт никак не реагирует.

АДЪЮТАНТ

(ПРИВЕСТВЕННО)

Хайль Гитлер!

ГЕРХАРДТ

(спокойно)

Хайль

(нетерпеливо)

Ну что нашли?

Адъютант встал как будто по команде смирно.

АДЪЮТАНТ

Охотник, живет на холме недалеко от села! Самый старый и опытный в этом районе!

ГЕРХАРДТ

Ну и где он?

АДЪЮТАНТ

Я отправил за ним солдат, скоро будет здесь!

Ознакомительная версия. Доступно 4 страниц из 20

1 ... 4 5 6 ... 20
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бирюком он жил - Александ Желонкин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бирюком он жил - Александ Желонкин"