Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Запретная любовь - С. Р. Уотсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Запретная любовь - С. Р. Уотсон

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Запретная любовь - С. Р. Уотсон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 58
Перейти на страницу:
день. Первое занятие начинается в восемь. Мы распланировали наши расписания так, чтобы ездить вместе. Джордан не нужно столько сна, как мне, поэтому у нее все будет в порядке. Ставлю будильник на телефоне и зарываюсь под одеяло. Меня распирает гордость — за весь сегодняшний день мне удалось почти не думать о Грейсоне.

— Шив, вставай, — поет Джордан, прыгая на мою кровать. Как, черт возьми, ей всегда удается вставать так рано?

— Который час? — Я стону от путаницы в голове. Может, я вчера слегка переборщила с вином. — И во сколько ты вернулась утром?

— Сейчас начало восьмого, и я вернулась в час. А сейчас вставай, или из-за тебя мы опоздаем. — Она полностью сдергивает одеяло с кровати и складывает его на оттоманку в углу. — Будь готова через двадцать минут, соня.

Я собираюсь, и встречаюсь с ней на кухне на две минуты раньше. В воздухе витает аромат кофе.

— Я приготовила сильно обжаренный эспрессо. Судя по твоему виду, тебе нужна небольшая подзарядка.

— Спасибо. Не все же люди жаворонки. — Я закатываю глаза на ее проницательность. Беру самую большую походную кружку и наливаю туда две чашки кофе.

Поездка до колледжа приносит волнение от возможной встречи с Грейсоном. До завтра у меня нет занятий по маркетингу, но я переживаю, что могу увидеть его сегодня в кампусе. Пытаюсь мыслить логически, кампус ведь большой, и все шансы на моей стороне. Мы с Джордан договариваемся встретиться за завтраком после первого занятия, и потом я остаюсь наедине со своим страхом, направляясь в кабинет.

* * *

После трех пар мы с Джордан встречаемся у библиотеки, как и договаривались, и едем домой. Она говорит, что девочки сегодня придут к нам, чтобы возобновить наши дни «маргарит» по понедельникам.

— Разве вы не виделись вчера? — ворчу я. В мои планы входит поход в постель пораньше и никакого алкоголя.

— Да, но мы хотим возобновить традицию. Это наш последний семестр, перед тем как все разъедутся в разные стороны, — умоляет она. — И точно никакой Ванессы.

— Ты не можешь быть уверена. Ты знаешь, Бэйли любит приглашать ее на эти мероприятия, — фыркаю я.

— Нет, я обещаю, — настаивает Джордан. — Я видела ее вчера у Бэйли на вечеринке и сказала ей, что надеру ее тощую задницу, если она хоть раз здесь появится.

Я не могу сдержать улыбку. Джордан — милейший человек из всех, пока вы не окажетесь в ее списке плохих людей, тогда лучше остерегаться.

— Да ладно, — хохочу я. — Что она ответила?

— Она ничего не сказала. Она не дура. Развернула свою костлявую задницу и вышла из комнаты. Она была там только потому, что знала, что Грейсон был там.

Улыбка пропадает с лица в ту же секунду.

— Что? Грейсон был там? Ты не…

Джордан обрывает мои слова:

— Прости, вырвалось. Мы не говорим о нем, помнишь? Ты должна двигаться дальше. Кроме того, рассказывать нечего. Он просто заскочил забрать что-то у Бэйли. Выпил один бокальчик и ушел.

— Он спрашивал обо мне? — Я не могу не размышлять, думает ли он обо мне постоянно, как и я.

— Черт, Шив. Нет, не спрашивал. И это к лучшему. Не знаю, как смогла сдержаться и не надрать ему зад, хотя мне этого очень хотелось, когда он только зашел в дверь. — Джордан завелась лишь от воспоминаний. Я понимаю, разговор окончен. — Сегодня мы собираемся повеселиться с девчонками, напиться в хлам, и ты ни секунды не будешь думать об этом придурке.

Я молчу, потому что мне не хочется веселиться. Когда мы приезжаем домой, иду сразу в свою комнату и переодеваюсь в свободные штаны, затем возвращаюсь на кухню и складываю учебники на стойке. Пока Джордан готовит ужин, просматриваю учебные планы по своим предметам. Она говорит, что ела оставленную мной еду, когда вернулась утром, и что это было на самом деле вкусно. Однако она вновь взяла на себя обязанности по готовке. Я убираю, а она готовит. Пара, созданная на небесах. Боже помоги мне, когда я найду мужа. В мыслях снова появляется Грейсон, и я щипаю себя за переносицу от раздражения.

— Голова болит? — спрашивает Джордан.

— Нет, просто устала, — вру я. Ну, наверно, не совсем. — Может, я поем и просто покажусь ненадолго перед всеми, прежде чем уйду спать.

— Ну ладно, — соглашается она. Завтра у нас только одно занятие, короткий день. Но у меня занятие по маркетингу. Грейсон преподавал на сегодняшних занятиях в том же здании, и меня тревожит возможность столкнуться с ним.

* * *

Трель будильника раздается на расстоянии, и я практически падаю с кровати, пытаясь определить, откуда идет звук. Потирая сонные глаза, начинаю лучше ориентироваться в пространстве и понимаю, что пора вставать. Копаюсь в подушках и простыне, пока не нахожу телефон и не выключаю будильник. Мне даже удается собраться до того, как Джордан приходит меня будить. Это достижение. Собираю свои длинные до талии рыжие волосы в простой пучок. У меня не хватило терпения полностью их высушить, поэтому будет пучок. Когда выхожу на кухню, Джордан сидит у стойки, одетая, и разговаривает по телефону. По ее приглушенному голосу можно догадаться, что это Тревор. Беру свою походную кружку, уже наполненную кофе, и банан. Джордан встает и идет к двери с телефоном у уха, поэтому я понимаю, что пора на выход.

* * *

Когда я захожу в здание, в котором будут проходить занятия по маркетингу, вытираю потные ладони о джинсы. Здесь так много воспоминаний. Пройдя через двери, не могу удержать взгляд, метнувшийся ко второму этажу, где преподавал Грейсон. Сердце начинает биться быстрее, и, пока не пересекаю порог кабинета на первом этаже, понимаю, что задерживала дыхание.

Осматриваю, как расположены сиденья в аудитории, и быстро нахожу место в среднем ряду. Ненавижу быть в центре внимания, поэтому поскорее иду туда. Мы ждем, когда придет профессор. Прошло пять минут, и студенты начинают уходить — ссылаясь на правило пяти минут. Другая половина аудитории, включая меня, не хочет испытывать удачу. Прошло еще десять минут, и оставшиеся студенты начинают нервничать. Они проверяют часы и внимательно смотрят на

1 ... 4 5 6 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Запретная любовь - С. Р. Уотсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Запретная любовь - С. Р. Уотсон"