Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Делу время, потехе час! - Клэр Вирго 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Делу время, потехе час! - Клэр Вирго

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Делу время, потехе час! - Клэр Вирго полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 50
Перейти на страницу:

Быстро впихнув девушку в платье, вручил ей расческу и пошел переодеться сам.

Понять бы еще, как объяснить ей, что я ни сном ни духом не знаю о способах путешествия между мирами и помочь навряд ли смогу. Осталось шокировать ее этой новостью…

Спустя четверть часа мы встретились в гостиной, я галантно подставил руку и, стараясь не смотреть и не восхищаться ее красотой, все-таки вышел из дома. Поймал себя на мысли, что давно не выходил. Продукты доставляли домой, оставляя у порога. Со временем я отвык от человеческого общества и перестал в нем нуждаться. Моими друзьями стали книги.

И вот теперь, идя по улице под руку с красивой девушкой, помахивавшей корзинкой для продуктов, ловил удивленно-боязливые взгляды. И не знал, они относятся ко мне, к Натали или странной собаке, шедшей рядом.

— Интересно все-таки, как я здесь оказалась.

Да, мне тоже интересно. И почему именно здесь и сейчас?

— Даже не знаю. Может, что-то потрогала?

— Макс, я осматривала место преступления. Я трогала все! Вообще все, понимаешь? Такая у меня работа.

— А что-то странное было?

— Да вроде нет. — Я задумалась. — Все как обычно. Пришла в выходной, чтобы еще раз все осмотреть, и вдруг — бах! — стою посреди твоей гостиной.

— Да уж, незадача.

И вот как ей сказать, что не смогу помочь? Она с такой надеждой смотрит на меня. Черт, вот ведь влип!

— Далеко еще до рынка? Есть хочу!

— Мы же только позавтракали! — возмутился я.

— Если ты называешь это завтраком, то вообще ничего не понимаешь в еде. Более того, завтракал только ты. Так далеко?

— Нет, еще один переулок.

Через пару минут мы вышли на торговую площадь, где было полно народа. Я поглубже надвинул шляпу на глаза. Не хватало еще, чтобы торговцы меня узнали и шарахались. У Натали при виде торговых рядов аж глаза загорелись.

— О-о-о! Вот это выбор! Надо… ой… — Она вдруг смутилась. — Ведь у меня нет ваших денег. А у тебя... сколько?

Было видно, что ей неловко задавать этот вопрос. Я усмехнулся.

— Не волнуйся. Бери все, что захочется.

Денег у меня и правда было более чем достаточно. Почему-то пока я не выходил из дома, сколько бы ни тратил, количество не уменьшалось. Теперь хотел проверить, сработает ли этот фокус на рынке. Натали, услышав мой ответ, сначала чуть не запрыгала от радости, а потом, видимо, вспомнив разговор об эмоциях, лишь серьезно кивнула и пошла вдоль рядов.

Выбор ею продуктов был поистине странным. И большим. Что она собиралась со всем этим делать?

— У тебя есть что-то, чтобы сохранить продукты? Ну чтобы не портились?

— Артефакт стазиса.

— Отлично, — обрадовалась Натали и продолжила набивать корзинку.

А еще она отчаянно торговалась. Осматривала каждый плод или кусок мяса и если замечала какой-то изъян — и даже если не замечала! — называла такую цену, что у торговцев глаза на лоб лезли от ее наглости. Но что удивительно: ей почти всегда удавалось сбить цену чуть ли не вдвое. Талант.

Домой мы вернулись в прекрасном расположении духа. Пес тоже был доволен — ему мы приобрели огромный кусок отличного мяса и громадную рыбину. Хотя Натали что-то ворчала про элитный корм, но Хась явно был доволен.

Разумеется, корзинку я у нее отобрал — негоже девице тяжести таскать. Да и вообще, не так меня воспитывали. Хотя она и пыталась возражать, говоря, что сдала все физнормативы — что это еще такое? — так что уж корзинку способна и сама донести. Но я прервал ее тираду, просто отобрав ношу и попросив заткнуться. А Хась так выразительно на нее при этом посмотрел, что она и правда замолчала. Правда, ненадолго. Стоило прийти домой, как словесный фонтан по имени Натали вновь заработал в полную мощь.

— Так, это сейчас приготовить, это в стазис или как его там, — принялась она командовать, выкладывая продукты и раскладывая их на две кучки. — Но готовить буду я. Твои кулинарные способности я уже видела, — она поморщилась, — больше не хочется. Как ты вообще дожил-то до своего возраста, питаясь подобным образом?

Я лишь плечами пожал. Ну вот прожил как-то целых сто лет. Ну и до этого еще. Наверное, не так уж все плохо. Но убедить в этом Натали было невозможно.

Когда убрал запасы в кладовую, включив артефакт стазиса на полную мощность, моя гостья закатала рукава, бурча что-то о неудобствах местной одежды, и потребовала:

— Мне нужны масло, сковорода, большая кастрюля и два ножа: большой и маленький. А, и вода тоже… Побольше.

Вытащил все, что она просила, поставил перед ней и хотел помочь, но она оттолкнула меня со словами:

— Сядь и не мешай. Если хочешь помочь, можешь кусок мяса Хасю порезать. И положи в какую-нибудь мисочку. Он собака приличная, с пола не ест.

Пожал плечами, выполнил просьбу и наблюдал, как пес буквально всосал в себя еду, а потом растянулся под окном и прикрыл глаза.

Натали тем временем быстро почистила овощи, помыла в плошке, споро нарезала и бросила на сковородку, где уже шипел жир. Мясо она тоже нарезала и бросила в кастрюлю с кипящей водой. Меня удивил набор овощей.

— Ты уверена, что это все вместе можно есть? — спросил с сомнением, кивая на сковороду.

— Еще бы. Поверь, будет вкусно.

— Что-то я сомневаюсь, — пробурчал я.

— Чья бы корова мычала. Твою еду вообще есть невозможно, так что сиди и молчи в тряпочку.

— Что?

— Проехали.

— Куда?

— Послал же бог идиота! — покачала Натали головой. — Тема закрыта, говорю. Я готовлю. Ты смотришь и запоминаешь. Когда вернусь домой, хоть что-то нормальное сможешь себе приготовить.

— Кстати, насчет этого… — замялся. — Понимаешь, тут такое дело. — Она с подозрением уставилась на меня, крепко сжимая нож. Я аж сглотнул. А ну как она на меня бросится? Уже приготовился защищаться, надеясь, что за сто лет не растерял навыков. — Я не знаю, как вернуть тебя домой.

— Как это не знаешь? А кто знает?

— Понятия не имею! Слышал пару раз о таких, как ты. Но ни разу о том, что они возвращались.

Натали угрожающе нахмурилась, уперев руки в бока.

— Та-ак, значит, ты меня все это время обманывал?

В голосе было столько стали, что я поежился. Да уж, этой девчонке палец в рот не клади, полруки отхватит и добавки попросит. И какая разительная перемена с утренним поведением. Небо и земля.

— Не обманывал. Просто не знал, как сказать.

— Да уж. Вот это я попала. Вот бы в дом какого-нибудь нормального мага, раз уж в этом мире магия есть, так нет же…

Мне вдруг пришла идея, которую я поспешил озвучить.

1 ... 4 5 6 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Делу время, потехе час! - Клэр Вирго», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Делу время, потехе час! - Клэр Вирго"