Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Невеста лунных принцев - Лея Кейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невеста лунных принцев - Лея Кейн

34
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Невеста лунных принцев (СИ) - Лея Кейн полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 58
Перейти на страницу:
быт. Ей-богу, не со злым умыслом.

Бранд чуть слышно усмехнулся. А его брат мою шутку не оценил.

— В ваших краях не учат должному этикету? Правилам обращения к королевским особам?

— Так я, может, тоже принцесса. Вы же не кланяетесь мне.

Его брат, от которого у меня колени подкашивались, перевел на меня озадаченный взгляд, а Айварис скептически приподнял одну бровь.

— Принцесса?

— Да! — Гордо задрала подбородок. — Там в лесу и корона моя покоится. Сходите посмотрите.

Ой, что несу-то… Бежать отсюда надо, а я особых почестей добиваюсь. Принцесса Урала, блин. Но как же он меня задел, р-р-р!

— Хорошо, — вдруг согласился Айварис. — Мы на должном уровне осмотрим место вашего прибытия в Подлунный мир. Но ваше присутствие в Армаросе все равно некстати.

— Потому что я могу пострадать? — попыталась надавить на жалость.

— Потому что вы — живая провокация. А я не хочу, чтобы кто-то из моих братьев обезумел.

— То есть многолетнее заточение в старом замке помутнение рассудка не вызовет, а я могу стать причиной необратимых психических расстройств?

— Вы очень дерзки, миледи. Но позвольте напомнить, что вы здесь всего лишь гостья. Помимо нас, в Армаросе обитают целые стаи оборотней. Если здесь хотя бы ваш запах учуют, как думаете, долго вы протянете? Где вы спрячетесь? Кто вас защитит?

— Я же как-то протянула здесь одну ночь.

— Это просто чудо, что вы до сих пор не растерзаны на куски, — произнес грозный принц угрожающим тоном. — Не будьте наивной. Не стройте иллюзий. Наше проклятие не снять, сколько бы вы ни пытались влюбить нас в себя.

— Вы меня сейчас шлюхой назвали? — возмутилась я. — Я стала жертвой обстоятельств. Думаете, я хочу здесь находиться? Да у меня от ночных приключений до сих пор поджилки трясутся. Прекратите говорить со мной, как с умственно отсталой. Я довольно привлекательная девушка. В необходимости рисковать жизнью ради проклятых принцев нужды не имею.

Кажется, мой ответ в полной мере удовлетворил старшего из пятерых братьев. С его лица исчезла тень сомнения.

— Это была весьма продуктивная беседа, принцесса Янесса. Надеюсь, ваши слова искренни, и вы тут не задержитесь.

Вот так нахамив, Айварис Грозный развернулся и покинул комнату. Хельвард поспешил за ним. Хозяин все-таки.

Я выдохнула. До чего же бесячий принц попался!

— Вы точно родные братья? — спросила у Бранда.

Он улыбнулся.

— Иногда мне кажется, что Вар злой, потому что девственник.

А я об этом совсем не подумала. Принцы с юношества в этом лесу. Наедине друг с другом, Хельвардом Финном и белочками. У любого крыша поедет. От одиночества, от одичалости, от спермотоксикоза.

— Ой, — пискнула я. — Он прав. Вы же тут все…

— Девственники? Нет, не все.

Страшно представить, с кем и как они тут в любовь играли. Поэтому я решила закрыть тему.

— Выглядит аппетитно, — кивнула на поднос с завтраком.

— Это для тебя. Собственными руками приготовил. В качестве извинения.

— Если будет вкусно, то извинения приму, — в шутку улыбнулась я.

— Рекомендую начать с булочек. Начинка во рту тает, — соблазнительно облизнувшись, сказал принц. — Не буду мешать. Принесу чистую одежду. Для принцессы.

— Бранд! Я же могу обращаться к тебе по имени?

— Можешь.

— Я не принцесса.

— Я понял. А еще надеюсь, что ты все-таки здесь задержишься. Я хотел бы познакомиться с тобой поближе.

Вот те раз! Один ждет, когда я отсюда уберусь, другой уже на свидание приглашает. И что мне делать?

— Завтракай, а то остынет.

Бранд ушел из комнаты под растерянное умиление на моем лице, а едва за ним закрылась дверь, я как ненормальная накинулась на еду. Увидел бы такое Айварис, тоже понял бы, что я не принцесса.

— Впервые вижу, чтобы девушки так ели, — вдруг раздался незнакомый мужской голос со стороны балкона.

Я замерла с набитым ртом. Здрасьте, приехали! Еще один принц пожаловал.

Глава 4. Вермунд Сердцеед

Тыльной стороной ладони вытерла губы и отодвинулась от столика. Сквозь колыхающуюся занавеску увидела, как с парапета на балкон спрыгнул незнакомец с красным цветком в зубах. Вошел в комнату и предстал передо мной во всей красе. Коротко стриженый блондин, очень похожий на Бранда. Только не так накачан и одет. Белоснежная запахивающаяся рубашка с золотой вышивкой, имитирующей наплечники. Широкий пояс с кожаными вставками. Черные брюки, подчеркивающие длинные ровные ноги. Ботинки с ремешками.

Обвела его изучающим взглядом. Заметила серьгу в ухе, перстень на левой руке, широкий браслет с камнями на правой.

— Дайте-ка угадаю. Принц Вермунд по прозвищу Сердцеед? — предположила я.

Он изящным жестом протянул мне махровый бутон на тонком стебле и с поклоном улыбнулся:

— К вашим услугам, альмейра.

Впервые в жизни ко мне в окно залез парень. И не какой-то там мальчишка, а настоящий принц. Это еще круче, чем сын маминой подруги. Но по закону подлости он оборотень и бабник. Золотая серединка среди братьев.

Едва моргнула, как принц оказался возле меня. Подсел максимально близко. Грудью прикоснулся к моему плечу, с любопытством разглядывая меня со всех ракурсов. Кажется, если бы я вытянула губы уточкой, он тут же поцеловал бы их. От него несло похотью.

— Я совершенно сознательно подслушал ваш разговор с моими старшими братьями, — признался он вибрирующим голосом. — Поделюсь своим мнением. Вам нельзя в город, альмейра. В лучшем случае, вы станете прислуживать в богатом доме. В худшем — станете прачкой. В обоих из них в дальнейшем вас ждет брак с простым работягой и разведение овец в старости. В наихудшем же случае, вы вообще окажетесь в борделе. Западнее от Армароса есть городок. Абрахос. Немало красавиц сгубил. Публичные дома, таверны, притоны. Он притягивает к себе всякое отребье. Туда даже королевская стража редко суется. Никто и не заметит, как вы там сгинете.

— Какой содержательный анализ, — заволновалась я.

— У вас крошка. Вот тут… — Принц Вермунд подушечкой большого пальца аккуратно вытер уголок моего рта и улыбнулся, поблескивая глазами.

Я немного отодвинулась. Он снова сократил образовавшиеся несколько сантиметров между нами. Буквально заставил меня отклониться и навис сверху.

— Что же вы предлагаете мне? — попыталась я вернуть его к теме разговора. — Домой вернуться нельзя, в местную цивилизацию нельзя. Что же делать?

— Попытать счастье

1 ... 4 5 6 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста лунных принцев - Лея Кейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста лунных принцев - Лея Кейн"