и глаз на твою дочь положит. Бабка, что дорогу перешла и взгляд косой кинула. Неизвестно. Только тянется нитка в черную бездну, а разматывается-то не катушка, а дочка твоя. Этой ночью вся нечисть силу имеет. Так что… Приглядывай за своим брауни. Это ведь он ниточку-то от твоей дочери придержал, не дает ей разматываться, он.
— А если бы его не было? — мрачно спросил Андрей.
— Тебе честно сказать? — поднялся на ноги Дим Димыч. — Сейчас бы я вот тут рядом дом рыл. И колодец. Хотя колодец не нужен. Водопровод же есть? А вот волынки у меня нет. Да уж, наслышан. Так что — толку от меня и не было бы, даже если учесть, что смерть-то мне не грозила бы. Очень плохая примета убить домового. Даже для упыря. Даже если он все поставил на твою дочь. Всю свою гниль напряг!
— А что делать если… — прошептал Андрей. — Если… что-то оборвется?
— Старайся, чтобы не оборвалось, — буркнул Дим Димыч и стал спускать с лестницы. Обернулся уже внизу. — Один способ есть. Еще мой отец меня учил. Лет триста тому назад, если не раньше. Если все пропало, делай невозможное, не ошибешься.
Вечером снова подползла боль.
Встала горбатой черной тенью в углу. Растопырила кривые пальцы и замерла, словно изготовилась к прыжку. Но за окном загудела волынка, и тень стала таять, пока не обратилось пятном на обоях.
Андрей проснулся от крика Нюськи. За стеной дома слышался треск. Ирина метнулась наверх, а Андрей выскочил на улицу. Домик брауни горел. Он сам лежал в двух шагах от крыльца. Андрей подскочил к дому, увидел разодранную в клочья волынку, бледного, с выступившей на лице кровью брауни, оттащил его в сторону, бросился к колодцу, плеснул воды на округлое лицо, на усы, на торчащие уши, на скулы, на щетку черных волос.
— Нюська задыхается! — закричала в окно Ирина. — У нее следы пальцев на горле!
— Толс[5], - вдруг подал голос брауни, сел, вытер рукавом с лица кровь, посмотрел мутными глазами на отца и повторил: — Толс.
— Что делать? — прохрипел Андрей.
— Гриена[6], - сказал брауни. — Гриена.
И вдруг вскочил на ноги и побежал к дому.
Он влетел на кухню маленьким вихрем, один за другим начал раздирать, отворять шкафы, разбрасывать кастрюли и сковороды, пока не выдернул откуда-то с дальнего угла деревянное сито-решето и побежал с ним по ступеням наверх, и Андрей не мог успеть за ним. Наверху Нюська с бледным лицом, без слез, но с болью в глазах судорожно пыталась вдохнуть, и мать обливала ее собственными слезами. Но брауни подставлял сито под слезы Нюськи, и что-то бормотал, и тыкал пальцем в свои глаза, и расчерчивал слезы на своих щеках, и наконец из наполненных мукой глаз дочери выкатились две слезинки, и брауни кубарем покатился вниз по лестнице, и Андрей тоже побежал за ним.
Где-то в отдалении уже слышалась сирена пожарных машин, и, кажется, кто-то бежал по улице, гремели ведра, мелькали какие-то тени, а брауни у колодца бил ладонями по краю сита, резал их в кровь, а потом наполнял сито водой. Подхватывал его и бежал. Вода выливалась через два-три шага, брауни возвращался и показывал жестами Андрею — лей воду в сито. И Андрей лил, и брауни снова пробегал несколько шагов и возвращался обратно с пустым ситом. И Андрей снова наполнял его, крутил ворот и наполнял, не обращая внимания на подставленные кем-то ведра. Трещал забор под колесами пожарной машины. Неслись крики:
— Дом пролейте, чтобы не занялось! Будку потом! Хрен с ней! Мальца держите с решетом! Ведро отнимите у хозяина! Обезумел!
Ладони брауни сжимали сито так крепко, что кровь текла из его ладоней, заливала плетение. И он проходил с каждым разом все дальше и дальше, но вода вытекала, и он снова возвращался.
— Подожди, — остановил его Андрей, и шатающийся от изнеможения брауни, жмурясь от света фар, посмотрел на сито, которое он держал в руках, на окровавленные ладони, на свисающие с сита капли крови, и понял. Пробормотал что-то неразборчивое и быстрое, крутанул сито между ладонями, перевернул и начал размазывать по нему кровь.
— Быстрее, быстрее, — хрипел Андрей и тоже рвал края собственных ладоней зубами, а брауни продолжал размазывать, пока дно сита не обратилась в кровавое матовое зеркало. И тогда он прижал его к груди, обмяк и закрыл глаза.
Андрей наполнил сито водой.
Подхватил брауни на руки.
Посмотрел на пылающий, проседающий дом домового, и побежал не к нему, а туда, куда пытался бежать брауни. Вдоль забора. Мимо соседей и пожарных. Через шланги и опадающие искры.
До угла. Затем повернуть и вдоль другого забора за дом, мимо сарая и баньки.
Затем повернуть и опять вдоль забора до дальнего угла, где еще слышен рев машин, но уже не слышен крик жены, а слышен только хрип брауни, который опять повторяет слово «Гриена» и что-то частит быстрое и непонятное, словно молится. И опять повернуть, чтобы увидеть впереди колодец, где тени, ведра, крики и откуда он начал свой бег. И добежать, и остановиться у колодца, упасть на колени, и еще удивиться, что пришедший в себя брауни бросает в колодец окровавленное, полупустое, но не пустое сито.
И в тот же самый миг там, среди толпы, среди теней и крика, кто-то знакомый, кто-то частый и привычный, тот, кто появлялся у дома каждый день, опускал в ящик газеты и журналы, начал ломаться. Выворачиваться и лопаться, исходить гнилью, скулить и визжать, пугая людей, заставляя их разбегаться, пока не взорвался, как взрывается сухой дождевой гриб.
— О’кей, — прохрипел брауни и ударил отца по плечу. — Дуэн мач.[7]
И через внезапно накатившую тишину донесся голос Ирины:
— Дышит!
Утром Андрей заказал машину и поехал за кирпичом.
31.03.2015
Примечания
1
Madainn mhath! — Доброе утро! (гаэльск. язык)
2
Nach a rinn thu! — Молодец! Хорошая работа! (гаэльск. язык)
3
Oidhche mhat! — Доброй ночи! (гаэльск. язык)
4
Лада и Леля — богини любви, возможно, искусственно созданные мифологические персонажи.
5
T-olc — зло (гаэльск. язык).
6
Гриена — возможно кельтская богиня, соотносимая с солнцем.
7
Duine math — хороший человек (гаэльск. язык).