раскладывать пасьянс. Она не воспринимала это всерьез, но он ее успокаивал. Отодвинув кружки и тарелки, Лили начала выкладывать карты вверх рубашками, а затем переворачивать. Значения карт в пасьянсе она знала наизусть.
— Что там? — с любопытством спросила Сьюзен, когда Лили разложила все нужные карты на столе.
— Вижу решетку, — испуганно сказала Лили, — червовый валет, скорее всего говорит о любви, а еще король пик. Не очень хорошо.
— Ну, не посадят же меня в тюрьму, — махнула рукой Сьюзен, — а вот про любовь, уже интересно. Может я встречу кого-нибудь красивого и высокого, такого, что и про Ричарда забуду?
— А вдруг это и есть Ричард, — загадочно ответила Лили.
Сьюзен покраснела то ли от смущения, то ли от радости. А потом сказала:
— Пошли, сходим за мороженым, стало жарковато.
На улице, действительно, было уже жарко, все девушки нарядились в легкие платья и шляпки, в том числе Сьюзен и Лили. Они взяли мороженое и прогуливались по парку, наслаждаясь тенью от деревьев и прохладой от мороженого. Тут Сьюзен заметила на скамейке Ричарда.
— Что он тут делает в будний день? — удивилась она.
— Хочешь подойти? — неуверенно спросила Лили, но Сьюзен уже было не остановить. Она подошла к Ричарду и спросила, что он делает в парке.
— Ловим преступника! — важно заявил Ричард, — но это секретно!
Сьюзен застенчиво засмеялась, так как Ричард говорил так важно, что со стороны это выглядело очень забавно.
Лили не видела Честера и совсем не хотела с ним пересекаться, поэтому, вежливо улыбнувшись Ричарду, взяла Сьюзен под руку и повела подальше от парка.
— Идем, Сьюзен, нам не нужны проблемы.
— А вдруг это судьба? Ты же помнишь, что в пасьянсе было? — шепотом сказала ей Сьюзен.
— Мы еще обязательно с ним встретимся, идем.
Сьюзен расстроилась, но согласилась уйти. Она еще несколько раз оглянулась, чтобы посмотреть на Ричарда и увидела, что он тоже смотрит ей вслед.
Неподалеку от их любимого кафе, в котором они раньше любили сидеть после школы, девушки встретили Фила и Джона. Они тоже оба были в шляпах и курили сигары в тени зонтика, который возвышался над входом в кафе.
— Прекрасные дамы, не соблаговолите ли вы сходить завтра с нами на одну интересную игру? — спросил Джон, затягиваясь.
— Завтра будет что-то очень интересное, — поддержал Фил, — мы там сможем выиграть огромную кучу денег!
Глаза Лили сразу загорелись:
— Конечно, идем! Джон, думаю, что ты не подведешь.
— Когда Джон подводил? — с важным видом сказал Джон, выпуская клуб дыма.
На улице уже стемнело, но было по-летнему тепло и хорошо, жара спала, поэтому они вчетвером еще долго прогуливались по узким улицам, смеялись и курили сигары, запивая все это сладкой газировкой и заедая пломбиром.
На одной из тихих улочек возле них остановилась полицейская машина, и они снова увидели своих старых знакомых. Джон учтиво снял шляпу и спросил:
— Не слишком ли часто мы с вами пересекаемся, господа?
— Может потому что вы нарушаете законы? — ответил ему Честер. Ричард, сидевший за рулем, закатил глаза, но этого не было видно в темноте.
— Мы ведь ничего не нарушили, — улыбнулся ему Фил, — просто гуляли.
Честер ничего не ответил и велел Ричарду ехать дальше.
Все пришли к выводу, что нужно идти по домам, чтобы не привлекать к себе внимания, ведь завтра важная игра и к ней нужно быть готовыми.
— Тебя проводить? — спросил Фил у Лили. Она согласилась.
Какое-то время они оба шли молча, но потом Лили спросила:
— Фил, скажи честно, я тебе нравлюсь?
— Ты же знаешь ответ на этот вопрос.
— Тогда почему мы до сих пор не вместе?
— Я не знаю, — Фил остановился и Лили подошла к нему, чтобы посмотреть в его глаза. Он молчал, будто не знал что еще сказать.
— Поцелуй меня, если я тебе нравлюсь, — сказала Лили, глядя ему в глаза.
Он поцеловал ее. Но они оба знали, что это все равно ничего не изменит.
Потом они снова пошли дальше молча и шли так до самого дома Лили.
— Я не понимаю, что между нами происходит, — сказал Фил, когда они остановились.
— Видимо ничего, — сказала Лили, еле сдерживая слезы и побежала в дом. Ей не хотелось больше ждать инициативы от него.
Фил понимал, что совершает ошибку, но не знал, что делать. Он достал сигару, натянул шляпу на глаза, опустил голову и пошел домой. На душе у него было просто отвратительно.
Лили забежала в свою комнату и уткнулась лицом в подушку, чувствуя, как по щекам текут слезы. Она не знала из-за чего ей так обидно и почему она плачет, ведь они с Филом обсуждали это уже много раз, но так ни к чему и не пришли.
Девушка решила оставить мысли о нем и подумать о завтрашней игре, в которой они все обязаны выиграть. Главное, чтобы отец не узнал, что она туда пойдет.
— Ничего, Лили, — сказала она сама себе, глядя в зеркало на свою потекшую тушь, — он еще пожалеет, что бездействовал, вот увидишь.
Глава 4
Сегодня состоится «Большая игра»! Все любители покера соберутся в одном из подпольных казино, которое открылось совсем недавно, но уже имело хорошую славу среди знающих людей. И этими людьми как раз была Лили и ее компания.
Покер не был самой популярной игрой, играть в него умели совсем немногие, но количество любителей даже в таком маленьком городе было приличным.
Джон, как самый лучший игрок в покер, должен стать главным победителем в сегодняшней игре, которую вряд ли можно будет назвать честной.
Все было продумано до мелочей: Фил отвечает за отвлечение других игроков, Лили и Сьюзен должны притвориться глупыми и неумелыми девушками, которые ничего не смыслят в покере. Они отрепетировали разные варианты действий, одним из которых даже был план побега