Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Миссия в Китае - Александр Гаврилов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Миссия в Китае - Александр Гаврилов

45
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миссия в Китае - Александр Гаврилов полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 58
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58

— Эй, поставь меня на место, сумасшедший! — взвизгнула она, и заколотила меня по спине, — У нас уже совсем мало времени до посадки осталось… — хрипло прошептала она мне на ухо, и я нехотя поставил её на пол.

— Ладно, уговорила… — проворчал я, целуя её, и стал одеваться.

Через двадцать минут мы, наконец, совершили посадку, но мои надежды на то, что встречающие успеют добраться сюда, не оправдались. Нас никто не ожидал. И более того, здесь, в отличии от России, нам пришлось выходить через зону таможенного контроля.

Пожилой таможенник с тоненькими усами и бегающими глазками-щёлочками внимательно изучил мой загранпаспорт и поднял на меня взгляд.

— Какова цель вашего визита в Китай, уважаемый господин Морозов? — с жутким акцентом спросил он меня на русском языке.

— Знакомство с родителями невесты, — ответил я, кивнув на Мэри, стоявшую в окружении четвёрки людей, прибывших с нами. Двух её служанок и двух охранников. Он мельком глянул на неё, и опять взглянул на меня.

— Госпожа Мэри Лин может проходить, вас же, господин Морозов, я попрошу задержаться и пройти в комнату для досмотра, — неожиданно произнёс он, а ко мне из-за спины вдруг подошли два то ли таможенника, то ли полицейских, уж не знаю. Я не разбирался в китайской форме.

— Какие-то проблемы? — удивился я происходящему. Мэри встревоженно смотрела на меня.

— Никаких проблем. Это стандартная процедура, — явно нервничая, произнёс таможенник, — Прошу вас не задерживать очередь, и пройти с ними.

Я демонстративно обернулся, ожидаемо никого не увидел за собой в очереди, но решил не спорить, и пройти на этот досмотр. Посмотрим, что будет дальше.

— Мэри! — крикнул я девушке, — Не ждите меня. Найди телефон и позвони своим родственникам и сообщи, что мы приехали! Я скоро присоединюсь к тебе, — девушка понятливо кивнула и поспешно ушла со своими служанками. Мои охранники было задержались, в ожидании меня, но я им кивнул, чтобы они шли за Мэри. Они на секунду нерешительно замялись, но всё же поспешили за ней следом в итоге. Я же пошёл за своими сопровождающими, вставших по бокам от меня, как будто испугавшись, что я могу сбежать. Чудные люди. Сильно сомневаюсь, что им удалось бы меня удержать, реши я устроить тут побег. Но пока я решил обойтись без конфликтов. Посмотрим, что им от меня надо. Глубоко сомневаюсь, что это действительно стандартная процедура, как они пытаются тут меня убедить.

Глава 3

— Сюда, пожалуйста, — один из сопровождающих открыл передо мной неприметную дверь и отступил, пропуская меня внутрь. Я шагнул вперёд, и дверь за мной сразу прикрыли. Охранники, ну или кто-там они, не знаю, проходить не стали, а внутри за небольшим столом меня ждал мужчина-китаец в строгом деловом костюме. Он тут же встал и, приветливо улыбаясь, подошёл ко мне, протянув руку для рукопожатия.

— Очень рад с вами познакомиться, господин Морозов. Спасибо, что согласились встретиться со мной, — на чистом русском произнёс он, приветливо улыбаясь, не опуская руку.

— Странное, однако, у вас приглашение не беседу, — язвительно ответил я, но руку всё же пожал, — И может всё же представитесь? А то не красиво получается. Вы меня знаете, а я вас нет.

— Простите, если причинили вам неудобство, но мне очень нужно было, чтобы о нашей беседе никто не узнал, вот и пришлось применить подобные методы, — изобразив глубокое чувство вины на лице, произнёс он, — Мне правда очень жаль, что пришлось воспользоваться столь неподобающим образом. А звать вы меня можете Юджином.

— Просто Юджином? — удивлённо поднял бровь я.

— Да, просто Юджином. Большего вам знать не нужно. И может присядем? — показал он рукой на стулья рядом со столом, — Не зря ведь у вас говорят, что в ногах правды нет, — он опять заразительно улыбнулся, располагая к себе. Совсем молодой ещё мужчина лет тридцати на вид. Без особых примет. Вроде не урод, симпатичный даже. Он производил впечатление очень открытого человека. Эдакий свой парень. Хороший актёр, значит, — подметил для себя я. Хотя лично я на беседу с подростком моего возраста отправил бы красивую женщину. Шансы на успех в переговорах, на мой взгляд, были бы гораздо выше, но послушаем, что там от меня хотят неизвестные господа, — я подошёл к столу, сел на стул и закинул ногу на ногу. Китаец сел напротив меня.

— Итак, я слушаю вас, господин Юджин, — перешёл сразу я к существу вопроса, — Что вы от меня хотели? Только давайте сразу ближе к делу. Мои будущие родственники наверняка скоро будут здесь, и нашу беседу тогда придётся прервать.

— Согласен, не будем тянуть, — кивнул он, с непонятным выражением лица глядя на меня. Как будто засомневался в чём-то, — Мы потому и решили организовать встречу с вами здесь, чтобы успеть пообщаться с вами до того момента, как Небесные драконы возьмут под плотный контроль все ваши передвижения по городу. А они возьмут, будьте уверены.

— Хорошо, допустим. Но кто это — «мы»? И что же вам от меня надо?

— Скажем так, я представляю некоторую правительственную структуру, отвечающую за взаимоотношения между нашими странами, Россией и Китаем. Я не могу, естественно, озвучить вам все нюансы нашей работы, скажу лишь одно. В настоящее время идёт серьёзная работа по подготовке очень важного договора между нашими странами в части… Не важно, в общем, какой, — спохватился он, — Работа эта уже практически вышла на финальную стадию, и сейчас необходимо не допустить чьего-либо вмешательства со стороны, что могло бы похоронить все наши труды. Естественно, ряд стран были бы крайне против того, чтобы этот договор заключился. Те же англичане, например. И тут мы подходим к тому, что же мы от вас хотим. А надо нам… — тут он слегка замялся, — Нам нужно, чтобы вы стали нашими глазами и ушами у Небесных драконов, — наконец, решился он, — Дело в том, что англичане в последнее время проявляют крайний интерес к этому клану. Периодически проходят какие-то встречи с высшими представителями клана, о содержании бесед на которых мы не имеем ни малейшего представления, а верхушка этого клана занимает, в том числе, важные посты в правительстве и вхожа к императору, — продолжил он, не дождавшись моей реакции, — Не исключено, что вам получится узнать хоть что-то о происходящем, и сообщить нам, за что мы были бы вам крайне признательны, — он замолчал и внимательно посмотрел на меня.

Я же тихо охреневал от происходящего. В наглости им не откажешь. Ну, или глупости. Наследника одного из сильнейших кланов Российской империи хотят в шпионы завербовать. Мне показалось это настолько безумным, что у меня даже рассердиться не получилось. Даже мой внутренний зверь, до этого мирно спящий где-то в глубине моей души, лишь лениво приоткрыл один глаз, глянул на этого типа, покрутил лапой у виска, и дальше уснул. Мол, что с них взять? Больные люди.

— Давайте всё же уточним, — медленно произнёс я, — То есть вы хотите из меня, наследника одного из самых богатых и влиятельных кланов Российской империи сделать вашим шпионом? Я, честно говоря, под огромным впечатлением от вашей наглости. И зачем, по-вашему, мне это надо? — мне даже интересно стало, что они готовы мне за это предложить.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58

1 ... 4 5 6 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миссия в Китае - Александр Гаврилов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Миссия в Китае - Александр Гаврилов"