Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Собственность леди Картар - Валентина Гордова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Собственность леди Картар - Валентина Гордова

689
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Собственность леди Картар - Валентина Гордова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 59
Перейти на страницу:

Второе. Самих Королевских Теней сейчас в море шестнадцать, десять находятся на идущем впереди корабле, ещё пять разбросаны кто где на индивидуальных заданиях.

Можно было бы заставить духов предупредить их об опасности, но это же Королевские Тени, они сами разберутся. Тем более, мы можем помешать их операции, а нам этого не надо.

Но всё же странно. Если драконы появились в этих водах полгода назад и нападали на Королевских Теней, то почему об этом никто не знал? И почему, в течение этих шести месяцев неоднократно выходя в Королевское море, я даже не подозревала о таящейся в его водах опасности? Они не нападали до этого, даже попыток не делали, ни на кого, кроме тех, кто отбывал целенаправленно в Кормэй.

Я всё больше склоняюсь к неутешительному выводу: среди своих предатель. Возможно, не зачинщик убийств и не держащий под контролем драконов, но информацию точно кто-то сливает.

И, к сожалению, список подозреваемых слишком велик.

Так ничего и не решив, я просто позволила духу плыть по воздуху и дальше.

Трое суток длилось наше путешествие, а потом мы с духом заприметили пиратский корабль… В общем, пришлось захватить. Причём пиратам не понравилось совершенно, что какая-то злая девчонка в одиночку захватила целый пиратский корабль. Пытались бунтовать, но сдались под натиском моих аргументов: боевой магии третьего уровня и двух горящих мечей, которые я пообещала просто на палубу бросить и спалить данное судно, чтобы не позорило величественности Королевского моря.

Вот как-то так мне позволили угнать пиратский корабль. В результате, правда, пришлось оставить всю пиратскую команду вместе с торговцами и поломанным судном на ближайших островах, но это ничего: там аборигены мирные, если их хорошо попросить, они даже корабль починить помогут.

А потом пришлось ловить ещё одного духа. Этот оказался вредным, сварливым и противным, корабль вообще едва не разнёс на куски, но потом притих и, в общем, его мой первый дух к себе на воспитание взял.

Двенадцать суток путешествия спустя случилось долгожданное:

— Подходим к Кормэйу, — сообщил, спустившись от парусов, Миирис, — надо снижаться.

— Снижайтесь, — разрешила я, как раз закончив обновлять запас заклинаний в своём оружии и принимаясь расставлять его по местам.

Дух замялся, а потом добавил:

— А можно мы с тобой в порт не пойдём?

А вот это уже интересно. Закрепив ядовитый кинжал в левом сапоге, подняла голову и вопросительно на него посмотрела.

Миирис повел призрачными плечами, поколебался немного на воздухе, но в итоге всё равно признался:

— Смертью от острова пахнет.

И выразительно замолчал, глядя на меня светлыми провалами глаз. Я тоже молчала, так вот молча убрала и другой кинжал во второй сапог, затем пару дротиков прикрепила к широкому поясу, к нему же прицепила несколько ядовитых игл, в увесистую пряжку спрятала коробочку с колбочками антидотов от всех существующих ядов.

Только после этого, выпрямившись, повернулась к уже мёртвому магу и спросила:

— От Привьерской гавани смертью не пахнет?

Ну, просто смерть — это же вообще уже почти обыденность, тем более в многотысячной гавани.

— Не так, — покачал Миирис головой, — у вашей гавани запах тоненький, а тут за несколько километров чуешь. В общем, мы с тобой не поплывём.

— Я одна корабль до пристани не дотащу, — заметила, не напоминая пока об обитающих в воде драконов.

— А мы тебя подтолкнём! — Решил дух и исчез раньше, чем я успела возразить.

Ничем хорошим это закончиться не обещало.

Так оно, собственно, и оказалось.

* * *

Завидев подступающий пиратский корабль, от берегов Кормэйа нам навстречу вышло целых пять кораблей. И шли они, уверенные и грозные, с помощью магии усиливая собственные приказы остановиться так, что всем вокруг было слышно. Вот они и считали, что раз, собственно, слышно, значит, все непременно будут останавливаться.

И вот я бы с радостью, честно, да только меня ж духи подтолкнули. Даже если не брать в расчёт следующих попятам драконов, я была просто физически неспособна затормозить это судно.

Увы, до вышедших мне навстречу кораблей это дошло лишь в тот самый момент, когда я на полном ходу пронеслась мимо них.

И вот лично я отлично понимала, что подступать к берегу очень глупо и вообще… вот только разве объяснишь это получившим приказ драконам? А разозлившимся кораблям, что развернулись и двинулись следом? Ну и, последнее и самое важное: разве ж могла я остановить так лихо несущийся корабль, что его даже на волнах немного подбрасывало?..

Не смогла.

Так и ушла.

Спрыгнув с того, что осталось от корабля, на то, что осталось от пристани, я сходу поняла кое-что важное: мне здесь не нравится. Даже если не обращать внимания на пасмурную погоду и накрапывающий дождь, который я не переношу просто на физическом уровне, я поняла это по застывшей без движения страже.

Пребывающие в глубоком потрясении горожане с ужасом смотрели на груды покорёженного дерева, с ещё большим ужасом косились на нервно одёрнувшую мундир меня, с затаённой надеждой взирали на замершую стражу.

И вот зря они на них смотрели, потому что одетые в белоснежную форму со вставками чёрного золота мужчины как-то разом обнажили длинные изогнутые клинки и бросились ко мне.

Их миновала играючи, потом немного повозилась со стражей уже городской, у этих клинки были нормальными, прямыми, и всё это, отходя от пристани вглубь каменного города с длинными узкими улочками.

Но уйти далеко мне не позволили.

Отработанная до автоматизма интуиция среагировала первой, предупреждающе сжавшись внизу живота тугим узлом. Затем встали дыбом волоски на затылке, свело нервным напряжением плечи и челюсть, а уже потом я почувствовала приближающуюся магию.

Сильную, умело сконцентрированную магию, вспыхнувшую огонёчком где-то там, совсем далеко, и быстро приближающуюся прямо сюда.

Когда в десяти шагах от меня прямо в воздухе заклубился вертикальной воронкой заклубился искрящийся чёрный дым, следящие за нашим сражением горожане разом позабыли о собственном страхе и облегченно выдохнули.

И вот это не радовало.

Уклонившись от очередного удара одного из стражей, поставила ему подсечку и отправила в полёт куда-то в сторону. За приземлением не следила, полностью повернувшись к формирующемуся порталу и приготовившись сразу к самому худшему: встала в боевую позу, обнажила вармийские мечи и на всякий случай призвала магию, готовая в любой момент пустить её в ход.

Почему-то мелькнула мысль: если что-то и могло незаметно для целой страны убить стольких Королевских Теней, то только вот такая сила.

Однако местные почему-то не боялись, даже наоборот, и это не наталкивало на хорошие мысли.

1 ... 4 5 6 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Собственность леди Картар - Валентина Гордова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Собственность леди Картар - Валентина Гордова"