Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Страна аистов. Саги, сказки и хроники Пруссии - Вадим Храппа 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Страна аистов. Саги, сказки и хроники Пруссии - Вадим Храппа

242
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Страна аистов. Саги, сказки и хроники Пруссии - Вадим Храппа полная версия. Жанр: Книги / Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59

Даркемен. Городская площадь. Фотография конца XIX века

Герб Даркемена — щит, на котором вверху раскинуло лучи яркое солнце, а под ним, на фоне песчаных холмов, собирается взлететь орел.

В письменных источниках это поселение впервые упоминается в 1539 году как Даркайм. В 1615 году в поселке была построена кирха. Городские права Даркемен получил 10 сентября 1725 года.

Даркемен — пожалуй, единственный из прусских городов, который, прежде чем получить официальный статус такового, подвергся серьезной перепланировке в соответствии с генеральным планом застройки. Разработал его по заказу короля придворный архитектор Шультхайс фон Унфридт. И горожане, которых к тому времени уже насчитывалось около тысячи человек, развивая город, дисциплинированно следовали плану.

К 1939 году в городе было 4376 жителей.

1726 год

В этом году в Кёнигсберге вышло в свет первое издание Российской Академии Наук. Назывался сей труд: «Речи, произнесенные в первом торжественном собрании Императорской Академии Наук». Казалось бы, торжества проходили в Петербурге, при чем здесь Кёнигсберг?!

Оказывается, ничего удивительного. Когда академики высказали все, что считали нужным, императрица Екатерина I распорядилась издать их пышные речи отдельной книгой. Хватились, а печатать-то негде и не на чем. Как всегда. Пришлось отправляться в Кёнигсберг. Тут российским академикам все и оформили красиво.

1731 год

На улицах города Кёнигсберга появилось освещение. Тогда фонари были еще масляными и коптили, поэтому вместе с ними появились и фонарщики. Профессия эта жива и поныне. Кто-то же включает и выключает свет на наших улицах вечером и утром.

1736 год

В Кёнигсберге был установлен первый памятник — скульптурное изображение короля Фридриха Вильгельма I. В 1945 году он еще стоял на площади у замка, и старожилы Калининграда хорошо его помнят. Вот только куда он подевался потом?

1741 год

В городе Гердауен родился писатель Теодор Готтлиб фон Гиппель. Долгие годы он занимал посты от директора криминальной коллегии до бургомистра Кёнигсберга, но прославился все же как автор сатирических произведений.

Гердауен

Ныне — поселок Железнодорожный Правдинского района. Герб — на фоне церковного алтаря апостолы Петр и Павел с ключом от города в руках.

Вот что пишет об основании Гердауена орденский хронист Петр Дуйсбургский: «В год от Рождества Христова 1325 брат Генрих фон Иннберг, комтур Кёнигсберга, с соизволения и повеления почтенного мужа, брата Вернера, Великого Магистра, человека особенно радетельного и ревностного в отношении вверенного ему дела, для расширения пределов христианских построил и завершил в день святых апостолов Петра и Павла в земле Бартии замок Гирдаву».

Гердауен. Средневековые кварталы города. Фотография конца XIX века

Насчет добродетелей гроссмейстера Вернера ничего сказать не могу, но вот остальные сведения из «Прусских хроник» Петра требуют уточнения. Прежде всего, хорошо укрепленный поселок Гирдава был известен задолго до прихода в наши края орденских братьев как вотчина князей Рендалов. И в 1325 году Орден построил свой замок на месте разрушенной прусской крепости. Строительством руководил, действительно, комтур Кёнигсберга, но звали его Генрих фон Изенберг, а не Иннберг, как утверждает Петр. Впрочем, такие неточности были свойственны всем летописцам тех времен, более обращавших внимание на красоту слога и идеологическую подоплеку своего труда, чем на соответствие текстов исторической истине.

В том же 1325 году неподалеку от строящегося замка возвели плотину с водяной мельницей. Так на карте Пруссии появилось озеро Бактинзее.

В 1389 году поселение у стен замка Гердауен получает городские права. 66 земельных наделов, которые Орден передал городу, были застроены всего за семь лет. С тех же времен здесь стоит и кирха. Высота ее башни достигает 42 метров.

Кварталы Гердауена сохранили средневековую застройку тех времен. Некоторые из домов города, возведенные еще в XIV и XV веках, стоят до сих пор. Сегодня еще можно увидеть на одной из улиц поселка городские ворота того времени, перестроенные в жилой дом. То, что старые дома остались нетронутыми, — настоящее чудо, ведь в Кёнигсберге последний дом орденских времен был снесен еще в 1909 году.

В истории Гердауена есть любопытный эпизод: он целых 40 лет вел войну с Тевтонским орденом за свою независимость. Правда, безуспешно. Орден победил и в наказание за вольнолюбие передал этот город в вечное пользование рыцарю фон Шлибену.

Из Гердауена родом поэт-сатирик Теодор Готтлиб фон Гиппель. Улица Омская сегодняшнего Калининграда в Кёнигсберге называлась Гиппель-штрассе. А помнят о Гиппеле почему-то в Европе, но не у нас. Жаль.

В путеводителях начала прошлого века любой маршрут для туристов пролегал через Гердауен. Достопримечательностью были не только кварталы города, но и его озеро Бактинзее, где вплоть до XVIII века существовал четырехметровый плавающий остров. Чудо природы было сплетено из корней, покрытых землей и травой.

К 1939 году Гердауен насчитывал 5118 жителей. В городе были евангелическая кирха и католическая капелла, городской дом культуры, две гостиницы (одна называлась «Королевский двор», другая — «Империя»), небольшой еврейский культурный центр, открытый стараниями еврейской общины, выходила ежедневная газета «Гердауенер Цайтунг».

1744 год

Зимой, по пути в Петербург, в Кёнигсберге останавливалась принцесса Анхальт-Цербстская — будущая императрица Екатерина II. Факт этот замечателен еще и тем, что на прусско-русской границе ее встречал некий русский офицер по фамилии Мюнхгаузен, за несколько лет до этого уже побывавший в Кёнигсберге.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59

1 ... 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Страна аистов. Саги, сказки и хроники Пруссии - Вадим Храппа», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Страна аистов. Саги, сказки и хроники Пруссии - Вадим Храппа"