Глава 15
Всем спасибо, все свободны
Разгром подпольной ядерной шарашки руководством ФСБ был обставлен как уничтожение крупнейшей базы Аль-Каиды. Даже продемонстрировали трупы двух полевых командиров, один из которых был известен по боям в Чечне, а другой командовал талибами в Афганистане.
Кольцов подозревал, что эти два субчика в охлажденном виде хранились в морозильной камере корвета с самого начала операции. Трупы остальных, в основном фрагменты тел, были по-быстрому сложены в траншею, залиты напалмом и сожжены под яркие вспышки множества фотоаппаратов приглашенных журналистов.
В когорту избранных, правда, не был приглашен Роберт Малкин. Вместе с остальными «товарищами по счастью» он сидел в кают-компании «Забияки», празднуя свое чудесное спасение.
Так как старшие офицеры находились на берегу, демонстрируя в своем лице красу и гордость Военно-морского флота России, младшие усиленно спаивали впечатлительного янки.
После всего пережитого Боб Малкин быстро отключился, но время от времени приходил в себя и жалостливо хлюпал носом, причитая:
– Все, все пошло прахом. Блоки с записанной информацией, штуцер ручной работы, специально изготовленный для африканского сафари. Крах жизни, – с пафосом констатировал он, после чего выпивал вовремя поднесенную подсуетившимся мичманом дежурную рюмку водки и снова впадал в прострацию.
Почти сутки длилось застолье, после чего всех развели по каютам, дав еще двое суток на отходняк.
Тем временем на берегу паломничество представителей мировых медиа-агентств закончилось. Теперь акценты сместились в столицу княжества Путу. Местное правительство после заявления руководства ФСБ о совместной борьбе с мировым терроризмом тут же решило поощрить отличившихся.
В столицу были приглашены генерал-майор Александрийский, командир корвета «Забияка», лейтенант Губта, а также егерь Вармаков и четверо туристов из России и США.
Прием был устроен в королевском дворце с учетом всех необходимых деталей этикета. На нем собралась вся элита княжества, от членов правительства до местных олигархов.
Первым награждали лейтенанта Губту как офицера княжества. Формулировка была самая расплывчатая: «За выполнение воинского долга». Лично премьер-министр прикрепил на грудь Дука высший орден страны «За верность» и торжественно объявил о переводе в королевскую гвардию с присвоением звания майор.
Иностранцам были вручены награды поскромнее, Софи Медюж была удостоена большой бриллиантовой броши, украшенной изумрудной россыпью. Мужчинам вручили по галстучной булавке на платиновой основе с крупным бриллиантом, украшенным королевским вензелем.
После награждений начался бал, самый настоящий, в духе английской аристократии.
Под высокими сводами королевского дворца зазвучала камерная музыка, по залу с подносами, уставленными различными напитками, курсировали официанты в расшитых золотом ливреях.
Новоиспеченный майор Губта находился в центре внимания высокородных дам и девиц. Малкин, держа Софи под руку, решительно устремился в сторону американского посла.
Оставшись в обществе Макса, Глеб Кольцов предложил егерю бокал с виски. Активно прикладываясь к бокалу с ячменным напитком, Вармаков вдруг затосковал по своему заброшенному хозяйству, при этом стенания и речь его были обстоятельными, как у рачительного деревенского лесника.
Рассказ о слонах, львах и буйволах звучал для Глеба буднично, как будто речь шла о лисицах и зайцах-русаках. Максим говорил самозабвенно, так что детектив невольно заслушался, после всего пережитого бытовая тема звучала сейчас, как музыка.
Сыщик допил виски и опустил стакан на поднос проходившего мимо официанта, потянувшись за следующим, как на плечо его легла тяжелая ладонь. За спиной Кольцова стоял Роман Александрийский, в черном с отливом смокинге он выглядел не хуже, чем киношный Джеймс Бонд. Генерал одарил сыщика широкой жемчужной улыбкой и оживленно произнес: