Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 52
Перейти на страницу:
нагов на путь просветления.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Она проявилась как принцесса полубогов И усмирила орды завистливых асуров.

Прославившись под именем Самантабхадри,

Она привела множество демонических полубогов к зрелости и освобождению.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

В присутствии Будды Кашьяпы

Она зародила бодхичитту и, воплотившись как дочь царя Сукхапалы по имени Шри Сагара, Привела к совершенному просветлению сто тысяч монахинь,

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Затем в западном раю Сукхавати Миллион дакини — её проявлений Передавали учение тайной мантры,

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Свет из пяти мест высшей супруги Пандаравасини

Излучился во все чистые земли и стал проявлениями пяти дакинь измерения истины. Благословляя и осуществляя передачу силы слогом ХРИ, этот свет низошёл в страну Захор.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Благодаря её чудесным силам её родители,

Царь и царица, обрели удивительные указания в своих сновидениях.

В мужской год дерева-лошади, в десятый день десятого месяца,

Она родилась и немедленно произнесла звуки гласных и согласных!

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Тотчас после своего рождения она совершила простирания перед родителями,

Чтобы воздать им за их доброту,

И спела доставляющую радость песню всем собравшимся.

Омыть её пришли боги, а слава её распространилась по всему миру.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Увидев страдания рождения, старости, болезни и смерти,

Она почувствовала глубокую печаль, её ум отвратился от сансары,

И она стала изучать пять наук святой Дхармы.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

В стране Гаутала, в соответствии с пророчествами Мастера Дриме и Ваджраварахи,

Она вступила в диспут с тиртиком Кьябселом,

Победив его, она тем самым покорила всех тиртиков.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

В стране Захор она привела триста женщин на путь И умиротворила страдание царя и царицы, когда умер принц Паводе.

Она обнаружила тело святого мудреца, ставшее главным объектом поклонения народа.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Она примирила Бхету и Захор, положив конец войне.

В соответствии с пророчеством Пандаравасини она привела своё окружение к Дхарме.

Она возносила пылкие молитвы, чтобы остаться в сансаре ради блага других.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Встречаясь с царём, она обсуждала предложения царственных поклонников со всех направлений, просивших её.

Не привязываясь к сансаре, она получила пророчество от Ваджрасаттвы.

Ловко совершив побег, она приняла обеты монахини перед настоятелем-наставником.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Тщательно изучая писания, она постигла учение трипитаки И в приятной роще учила Дхарме пятьсот своих служанок.

Она получила пророчество непосредственно от проявления Гуру Падмасамбхавы.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Придя в цветочный сад, она встретилась лицом к лицу с Гуру,

Пригласив его в свой дворец преподавать Дхарму.

Но заблудившийся пастух заметил их. Разошлись слухи, и царь решил наказать их.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Царь и царица попытались сжечь Гуру Падмасамбхаву заживо,

Но он проявил свои чудесные силы,

Благодаря чему царь и министры были охвачены глубоким раскаянием.

Гуру остался в их стране, и в это время царь поднёс Мандараву в супруги гуру из Уддияны.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Все мужчины в стране Удцияна стали учениками Гуру,

А Мандарава раскрывала Дхарму всем женщинам, и они обрели освобождение.

Она достигла совершенной зрелости посредством получения указующих наставлений от мастера. С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Получив глубокую указующую Дхарму,

Она отправилась в пещеру Маратика вместе с Гуру

И действительно достигла бессмертия, став держательницей чистого осознавания.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

В стране Котала она усмирила существ, применив чудесные средства,

И одержала великую победу над колдовством тиртиков.

В кладбищенской земле Йонгду она связала клятвой орды препятствующих демонов.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Повинуясь наставлениям Падмасамбхавы,

Она пошла в страну Чамара, где установила всех людоедов, мужчин и женщин на пути Дхармы. Они обрели радужные тела, и вся страна опустела!

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

В Нгампацал и восьми великих странах,

В Кайладроги восьми второстепенных местах силы

Она проявила восемь главных и второстепенных чудесных просветлённых физических воплощений.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Затем Гуру Падмасамбхава и его супруга вместе отправились в страну Уддияна,

Чтобы устранить все искажённые воззрения.

Применив искусные средства, они повернули колесо Дхармы, и все освободились в радужном теле света.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

В соответствии с указанием Гуру

Она пошла в Шамбалу и, используя свои великие искусные средства, усмирила существ в двадцати пяти чистых землях.

Миллион триста тысяч удачливых учеников освободились в радужных телах.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Затем она отправилась в Индию, на вершину высочайшей горы в Бхече,

Где даровала все без исключения оставшиеся передачи.

Она проявилась как два цветка утпала — белого и красного цвета,

Один из которых отправился в Тибет, другой — в Непал.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Растворившись в пространстве подобно радуге, без остатка,

Она отправилась в чистую землю Акаништхи Падмавьюха,

Преобразилась в воплощение высшей супруги, тайную дакини изначальной мудрости.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Вместе с девятью сотнями учеников — держателей чистого осознавания,

После растворения в радужном теле она проявилась ещё раз для блага других.

Мандарава непрерывно воплощалась, проявляясь как дакини, чтобы усмирять умы существ всеми сущностными способами.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

В Мире великого блаженства она известна как тайная супруга мудрости Пандаравасини;

В мире Кхечари — как Натьендри;

А в Захоре — как Дунмен Кармо.

С молитвой склоняюсь к стопам Мандаравы!

Пусть я и все живые существа во всех будущих жизнях никогда не отделимся от неё — непревзойдённой среди дакини! Пусть мы освободимся от всех преходящих и абсолютных состояний страха, пусть мы обретём совершенное состояние будды! Руководствуясь примером множества её жизней, практикуя Дхарму, пусть все мы

1 ... 48 49 50 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен"