Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Золото глупцов - Риз Боуэн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Золото глупцов - Риз Боуэн

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Золото глупцов - Риз Боуэн полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 64
Перейти на страницу:
который, выйдя за матерью, сказал:

— Как я найду жену, когда весь день провожу с коровами.

Дон Мигуэль подмигнул Либби.

— Хотите что-нибудь выпить? — спросил он. — Пойдемте во внутренний дворик.

— Может, я отнесу попить моему слуге?

— Пусть он тоже приходит, — сказал Флорес. — Мануэль, пригласи слугу синьоры.

Пройдя через угловую дверь в сопровождении дона Мигуэля, Либби оказалась во внутреннем дворике.

— Замечательно, ну прямо настоящий рай! — воскликнула она.

Стены дворика были обвиты виноградной лозой, с которой свисали огромные гроздья. Под деревом стоял стол со стульями, обтянутыми кожей. У другой стены росло дерево, на котором было множество плодов.

— Это лимоны? — удивляясь, спросила Либби.

— Си, лимонз, — радостно сказала Кончита. Она стала наливать из кувшина детям лимонад.

— Хотелось бы вырастить такое же дерево, когда построю дом. Думаю, здесь все хорошо растет.

Мануэль перевел ее слова матери, которая засмеялась и сказала что-то в ответ.

— Жена говорит, что вы вырастите здесь хорошего, сильного ребенка, — извиняясь, — сказал хозяин.

— Незачем извиняться. Я надеюсь, что он родится сильным. Он так сильно бьет ножками.

Дон Мигуэль пододвинул один из стульев, и Либби села.

— Моя жена говорит, что сожалеет о потере вашего мужа, — продолжал дон Мигуэль. — Вы ей очень понравились, и она хочет, чтобы вы построили дом недалеко от нас.

— Вы в самом деле этого хотите? — смутившись, спросила Либби.

Дон Мигуэль кивнул.

— Я буду счастлив, если вы будете жить здесь. Сейчас все пустует, и я совсем не держу скота, значит, не нужно много земли. Стройте дом и берите все что нужно.

— Вы так добры, дон Мигуэль, — сказала Либби, чуть не заплакав. Она давно не встречала такой доброты, внимания.

Иден и Блисс пошли за Кончитой на кухню и скоро радостно выбежали оттуда.

— Посмотри, мама! Эта добрая леди дала нам пирожков! — закричала Блисс.

— У них есть котята, — добавила Иден. — Можно мы одного возьмем?

Дон Мигуэль снисходительно улыбнулся.

— Спросите маму, не разрешит ли она выбрать одного котенка?

— Мне можно? В самом деле? — сияя, спросила Иден. — Я всегда мечтала о таком.

— А у тебя никогда не было котят?

— Никогда. В Бостоне мы жили с бабушкой и дедушкой, которые не любили домашних животных.

Через пару минут на коленках девочек уже спали два котенка. Пахло цветущим лимоном. Кончита принесла тарелки с мясом, помидорами и хлебом, который дон Мигуэль называл салза. Он налил Либби красного вина.

— Мы сами его делаем, — сказал он.

— Живите в нашем доме, пока не построите свой. Мы вам будем рады.

У Либби было впечатление, что больше всех будет рад он.

— Я не могу вас стеснять. Неизвестно, сколько времени потребуется, чтобы построить дом. Здесь есть отели?

Обменявшись словами с женой, мексиканец сказал:

— Моя жена думает, что вам с детьми лучше оставаться здесь. У нас спокойно, хорошая еда, никакой стрельбы.

— Я думаю, что вы правы, — сказала Либби. — Я бы с удовольствием осталась, но я не знаю, когда будет готов наш собственный дом.

— Синьора, здесь много людей, у которых нет ни золота, ни денег. Если вы наймете плотников, то я думаю, они построят быстро и много не возьмут.

— Какой дом вы хотите?

— Такой, как у вас, — посмотрев на крышу из красной черепицы, ответила Либби.

Отец и сын рассмеялись.

— Тогда вы действительно надолго у нас останетесь. Этот дом из кирпича. Мы его сами построили. Брали у реки глину, смешивали ее с соломой и обжигали. Эта работа займет много времени. Вначале мы жили в деревянном доме, а потом не спеша строили этот.

— Я тоже вначале построю деревянный, а потом вы мне покажете, как делать кирпичи.

— Но эта работа не для такой леди, как вы, — в ужасе сказал Мануэль.

Либби засмеялась.

— За последний год я сама себе удивляюсь, но кирпичи подождут. Для начала я посажу картошку и хотела бы вырастить такой виноград, как у вас, и лимон. Я хочу быть уверенной, что золотоискатели будут покупать овощи у меня, а не ждать, пока их привезут из Чили.

30

Недостатка в людях, как и предсказывал дон Мигуэль, не оказалось. Уставшие, голодные люди были готовы работать за гроши.

Либби наняла опытного плотника и отобрала десятерых желающих людей ему в помощь. Отбросив мысли о постройке такого особняка, как у Флореса, Либби решила построить маленький, двухкомнатный домик с закрытым входом в кухню и к дому Ах Фонга, который чуть не заплакал, когда узнал, что она и ему будет строить.

— У меня будет свой дом?

— Конечно, — улыбаясь, отвечала Либби. — У моего менеджера должен быть свой собственный дом.

— Пойду напишу в свою деревню в Китай. Пусть мой отец подыщет мне невесту, — сияя, доложил он.

— Ты женишься, и твои дети будут играть вместе с моими.

До начала дождей все было готово. И Либби вместе со своими новыми соседями восхищалась постройкой.

— Теперь осталось купить мебель, посуду, кровати и можно въезжать, — размышляла Либби.

— Может, рабочие сами смогут смастерить что-нибудь, — предложил Мануэль.

— Нет уж, я уже наспалась на самодельных кроватях. Мне нужна настоящая мебель. Я поеду в Сан-Франциско и все там закажу.

— И вы отважитесь на такую поездку? — глядя на ее живот, спросил дон Мигуэль.

— До родов еще три месяца, я успею.

— Но в дороге будет сильно трясти.

— Я поеду не спеша, — сказала Либби.

— Но синьора Либби…

— Я достаточно вынослива, дон Мигуэль. Все будет в порядке.

До отъезда Либби она наняла людей землекопов, которые вскопали ей огород.

— Может, мы и дальше будем на вас работать, — предложил один из них.

— Весной ваша помощь мне понадобится, — сказала Либби. — Но зимой делать нечего.

Ах Фонг подошел к Либби и сказал:

— Миссис, я бы с радостью поехал с вами. В городе я нашел бы своих земляков, китайцев, чтобы они помогли нам весной. На этих белых нельзя полагаться.

— Они вроде неплохо работают, — сказала Либби.

Ах Фонг затряс головой.

— Нет, миссис. Они не слушаются Ах Фонга. Они думают, что китайцы ничего не знают. Они думают, что китайцы — не люди, а так — дерьмо.

Либби подумала над сказанным.

— Хорошо. Ты поедешь со мной, и сам отберешь рабочих.

Взяв с собой девочек, они отправились в путь. Сакраменто продолжал строиться: для защиты от наводнений была построена дамба, на улицах выросли новые кирпичные здания. Завершалось строительство торгового дома «Марк Хопкинс и Хатчинсон». Один из рабочих сказал Либби, что Хопкинс уехал в Сан-Франциско. Плыть из Сакраменто в Сан-Франциско было куда приятней. Либби, сидя в кресле на палубе, смотрела

1 ... 48 49 50 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золото глупцов - Риз Боуэн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Золото глупцов - Риз Боуэн"